「名曲」を含む例文一覧(57)

1 2 次へ>
  • 名曲
    Famous songs  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ビートルズ名曲
    Beatles Anthology - Eゲイト英和辞典
  • 幾山の「萩の露」は名曲中の名曲として知られている。
    Ikuyama's 'Hagi no Tsuyu' (Dew on the Bush Clover) is known as the masterpiece of masterpieces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 特に「千鳥の曲」は胡弓の名曲、箏の名曲として広く知られている。
    Chidori no Kyoku' in particular is widely known as a masterpiece of the kyoku and koto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 彼はたくさんの名曲を生み出した。
    He produced a lot of famous songs.  - Weblio Email例文集
  • それは相当な名曲だと思います。
    I think that it is a considerably famous song. - Weblio Email例文集
  • ポップスの名曲2曲のセグエに魅了された。
    We were fascinated by the segue of the two classic pop hits.  - Weblio英語基本例文集
  • ラジオで放送される名曲や名演奏
    musical masterpieces or great musical performances broadcast by radio  - EDR日英対訳辞書
  • 名曲クレーツェロワ(トルストイ、小西増太郎共訳)
    The Kreutzer Sonata (by Tolstoy, co-translated by Masutaro KONISHI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「松浦の四つ物(四大名曲)」のひとつとされている。
    It is considered to be one of the 'Four best pieces of music by Matsura.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • またいくつかの胡弓の名曲を残してもいる。
    He also left several kokyu masterpieces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 松浦の「四つ物(四大名曲)」の一つとされる。
    This is considered as one of 'Yotsumono' (four famous pieces) of Matsuura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 作品のひとつ「千鳥の曲」は胡弓の本曲、名曲として、また箏の名曲として名高い。
    Chidori no kyoku' (a song for plover), one of his compositions, is famous as an excellent Kokyu-specific piece of music, and is also well-known as an excellent piece of music for So.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • リストの「忘れられたワルツ第3番」は隠れた名曲だと思う。
    I think that Liszt's "Forgotten Waltz No.3" is a hidden masterpiece. - Tatoeba例文
  • 世阿弥によってとりあげられ、能の名曲『井筒(能)』の元となった。
    It was taken by Zeami, and it became the origin of a classic song of noh play, "Izutsu (noh)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 彼は前述のように「雪」をはじめ端歌ものの名曲もいくつか残している。
    He left many hauta masterpieces, including 'Yuki' (Snow), as mentioned earlier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また光崎検校も『七小町』、『夜々の星』等の名曲を作った。
    Additionally, Kengyo Mitsuzaki wrote masterpieces such as 'Nanakomachi' and 'Yoyo no Hoshi' (Stars in the Night).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 松浦の四つもの(松浦検校作品中の四大名曲
    Matsuura no Yotsumono (the four great masterpieces among the works by Kengyo Matsuura)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 石川の三つもの(石川勾当作品中の三大名曲
    Ishikawa no Mitsumono (the three great masterpieces among the works by Koto Ishikawa)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 山田流においても『都の春』などの名曲が作られている。
    Excellent pieces of music such as "Miyako no haru" etc. were created by the Yamada school as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このコンビから生まれた名曲は多く、今日でも広く演奏されている。
    There are many great songs by their combination and even now they are played widely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • -19世紀前半京都で活躍、地歌、箏曲の名曲を残す。
    Active in Kyoto in the early 19th century, and left masterpieces of Jiuta and Sokyoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 光崎検校は従来の手事もの地歌でも「桜川」「夜々の星」「七小町」などの名曲を残している。
    Kengyo Mitsuzaki left traditional tegotomono jiuta masterpieces such as 'Sakuragawa' (Sakura River), 'Yoyo no Hoshi' and 'Nanakomachi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 宴会、芸妓、カラオケ、名曲喫茶、歌声喫茶、ジャズ喫茶、ジャズクラブ
    Banquet, geigi (Japanese professional female entertainer at drinking party), karaoke (sing to a karaoke machine), Meikyoku Kissa (classical music cafe), Utagoe Kissa (coffee shop for people to sing songs), and Jazz Kissa (jazz music cafe) and jazz music club  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 峰崎の『吾妻獅子』、『越後獅子』、『残月』、三ツ橋の『松竹梅』、『根曵の松』などが有名曲である。
    Famous works include "Azuma Jishi" (Lion of Azuma), "Echigojishi," "Zangetsu" (A Morning Moon) by MINEZAKI, "Shochikubai" (pine, bamboo and plum trees), "Nebiki no matsu" (Pine Seedlings) by MITSUHASHI and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 更に19世紀には京都の盲人音楽家達により多数の手事物の名曲が作り出される。
    Furthermore in the nineteenth century, blind musicians in Kyoto created many masterpieces of tegotomono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • -19世紀前半京都で活躍、地歌の「京流手事物」を確立、多くの名曲を残す
    Was active in Kyoto in the early 19th century, established 'Kyoryu tegotomono' in Jiuta, and left various masterpieces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • -19世紀前半京都で活躍、地歌の「京流手事物」を発展させ多数の名曲を作った
    Active in Kyoto in the early 19th century, and developed 'Kyoryu tegotomono' in Jiuta, and composed various masterpieces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 幕末名古屋、京都で活躍、「千鳥の曲」など名曲を多数残した
    Was active in Nagoya and Kyoto at the end of the Edo period and left various famous songs such as 'Chidori no Kyoku' (The Song of the Plover).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 通常の検索条件としては、ジャンル、発売日、歌手名、曲名、性別等が入力可能である。
    As the normal retrieval conditions, the genres, released dates, singers' names, song names and sexuality can be inputted. - 特許庁
  • カラオケシステムのカラオケ装置本体を操作する操作端末において、利用者が曲目を選択するときに、曲目メモリ部に記憶された曲目データ、「歌手名」、「曲名」、「曲の一部」等を表示部6に表示するようにした。
    In an operation terminal for operating a KARAOKE device main body of a KARAOKE system, when a user selects programs, program data, 'singer name', 'music name' and 'a part of music', etc., stored in a program memory part are displayed on a display part 6. - 特許庁
  • かつては独奏曲もあり、「楊真操」、「啄木」、「流泉」などが名曲として知られたが、現在に伝えられていない。
    There also once existed solo music and 'Yoshinso,' 'Takuboku,' or 'Ryusen' were known as masterpieces but they have not handed down to the present.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これらの作品には、浦崎検校やその弟子の八重崎検校が箏の手付をしており、現代でも名曲として演奏されることが多い。
    Kengyo URASAKI and his disciple kengyo YAEZAKI played these works by the koto and even now they are often played as good works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 文化(元号)・文政頃に活躍した地歌三味線の名手で、手事物京流手事物の名曲をいくつか残した。
    He was an active virtuoso of jiuta-shamisen during the Bunka and Bunsei eras and composed some good songs of Kyoto-style tegotomono (a form of Japanese chamber music).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 須磨に流された貴公子と海人との深交を記した『撰集抄』・『源氏物語』の説話を元にした秋の名曲である。
    It is an excellent work of autumn based on an anecdote in "Senjusho (a compilation of Buddhist tales from the 13th century)" and "Genji Monogatari (the Tale of Genji)" which depicts the deep friendship between a kikoshi (young nobleman) banished to Suma and ama (fisherwomen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 曲データベース131はユーザ側装置120の記憶部123に記憶さた各楽曲のアーチスト名、曲名、ジャンル等が記録されている。
    In a music database 131, the artist names, names, genres, etc., of songs stored in a storage part 123 of a user-side device 120 are recorded. - 特許庁
  • 一方、「荒城の月」は「七五、七五、…、七五」と繰り返される和歌であるが、和歌のリズムをあまり崩さずに西洋音楽に適合させた名曲である。
    On the other hand, 'Kojo no tsuki (The Moon Over the Deserted Castle)' is an excellent piece of music that has been applied to Western-style harmony without destroying the waka rhythm of seven and five syllables.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ただこの時期独特の清新な雰囲気もあり、西山徳茂都(とくもいち)の『秋の言の葉』、松坂春栄の『楓の花』、菊末検校の『嵯峨の秋』、菊塚与一の『明治松竹梅』などは現在でも名曲として良く演奏される。
    Thanks to the unique social atmosphere at the time, "Aki no kotonoha" composed by Tokumoichi NISHIYAMA, "Kaede no hana" composed by Shunei MATSUZAKA, "Saga no aki" composed by Kikusue Kengyo and "Meiji shochikubai" composed by Yoichi KIKUZUKA etc. are often played even now as the excellent pieces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • さらに尺八と交代して主旋律も奏でるといった、邦楽の語法として新しく楽器の性能も十分に駆使した書法により、現在でも箏という楽器を代表する名曲の位置を占める。
    He also used Soh, instead of shakuhachi, for playing the melody in order to make the most of the instruments property, and this piece is regarded today as an excellent piece of music that represents the musical instrument Soh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 地歌三味線の名手であり、先輩に当たる松浦検校が完成させた地歌の楽曲形式、様式である「京流手事物」を更に洗練させ、数多くの名曲を残した。
    He was a virtuoso of jiuta shamisen and furthermore, was sophisticated with 'Kyoto-style tegotomono' (a form of Japanese chamber music) which was the style of composition and form of jiuta completed by his senior associate kengyo MATSUURA, and composed many great songs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ことに、大阪の峰崎勾当や三つ橋勾当が完成させた地歌の楽曲形式、様式である「手事物」を京都風に洗練させ、「京流手事物」のスタイルを確立、多くの名曲を残した。
    In particular, he refined tegotomono (a form of Japanese chamber music), which was a style or form of composition of jiuta completed by koto MINEZAKI or koto MITSUHASHI in Osaka, to a Kyoto-style one and established 'Kyoto-style tegotomono' and composed many good songs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • いかにも能らしい能として、古来「熊野松風に米の飯」(『熊野』と『松風(能)』は名曲で、米飯と同じく何度観ても飽きず、噛めば噛む程味が出る、の意)と賞賛されてきた。
    As a genuine Noh play among all Noh plays, it has long been praised in the phrase "Yuya and Matsukaze (Noh play) are like cooked rice" (meaning "Yuya" and "Matsukeze" are masterpieces and just like cooked rice – never boring no matter how many times you eat it, in fact tastier with every chew).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「お正月」、「鳩ぽっぽ」、「雪やこんこ」などは、日本生まれの最も古い童謡作品として知られるが、これらは1900年に編纂された幼稚園唱歌に収められた名曲である。
    His songs 'Oshogatsu' (New Year's Day), 'Hato Poppo' (Pigeons), and 'Yuki Ya Konko' (Japanese Snow Song) are known as the oldest nursery songs to be composed in Japan, and are such excellent pieces that they were included in the music book compiled in 1900 for kindergarten students.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この曲は「扶桑歌」「陸軍分列行進曲」とも呼ばれる行進曲として編曲され、旧陸軍から現在の自衛隊にまで受け継がれている名曲である。
    Then, the song was arranged into a march called 'Fusoka' or 'Rikugun Bunretsu Koshinkyoku,' was sung by the former pre-war Army, and is still sung by the current SDF.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そして、アーティスト名、アルバム名、曲名の内で同じ名称のものが存在する場合には、表示部に画面表示している内容の認識カテゴリ名に一意に決定する(S300,S320)。
    When a same name exists among the artist names, the album names and the music names, it is uniquely determined (S300 to S320) to a recognition category name having the contents being displayed on the screen of a display section. - 特許庁
  • 挿入口より挿入されたMDより、ディスクタイトル、アーティスト名、曲名等のディスク内情報を読み取り、RAMに記憶しておく(ST1)。
    The in-disk information such as the disk title, the name of artist or the name of music are read out by an MD inserted from an insertion slot and are kept to be stored in a RAM (ST1). - 特許庁
  • コンテンツプロバイダは、曲名、演奏者名、曲IDをコンテンツに電子透かしとして埋め込み、消費者は端末装置に備えられた透かし抽出手段でそれを読み出す。
    A contents provider embeds a music name, a performer's name, and a music ID in contents as an electronic watermark, and a customer reads it by a watermark extracting means installed at terminal equipment. - 特許庁
  • CPU101は、曲印象データ夫々と対応する曲名を曲名/曲印象対応表102cから取得し、取得した曲名を有する曲データを曲配信コンピュータから受信する。
    The CPU 101 obtains the music number name corresponding to each music impression data from music name/music impression correspondence table 102c, receives the music data which have the acquired music name from a music delivery computer. - 特許庁
  • メロディ用メモリ13には、メロディデータと共に、メドレー再生する曲の数、各曲の再生時間、各曲のフェードイン/フェードアウト時間、曲名、曲の順序などの編集条件を記憶する。
    The melody memories 13 store edit conditions such as the number of music programs that are reproduced in a medley form, a reproduction time of each music, a fade-in/fade-out time of each music, names of the music, and the sequence of the music programs together with the melody data. - 特許庁
  • 着信音データ記録部11は、移動体電話1に記憶されている着信音名(曲名)に対応する車載機用着信音データを外部サーバから取得し、保存する。
    The recording part 11 acquires and stores, received-sound data, from an external server, for the on-vehicle device, corresponding to a received sound name (a music name) stored in the mobile telephone 1. - 特許庁
1 2 次へ>

例文データの著作権について