軽はずみで向こう見ずな人 a hasty and reckless person
- EDR日英対訳辞書
向こう見ずに物事を行うこと to do something at random
- EDR日英対訳辞書
向こう見ずにこの重任に当たって困っている I took this responsible trust upon myself head over heels, and to my cost.
- 斎藤和英大辞典
僕は向こう見ずにこの大任に当たったのだ I took the trust on myself head over heels.
- 斎藤和英大辞典
彼は向こう見ずにそのいさかいに飛び込んだ. He plunged headlong into the fray.
- 研究社 新英和中辞典
彼は向こう見ずにそのけんかに飛び込んでいった. He threw himself head first into the fight.
- 研究社 新英和中辞典
私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。 We tried to restrain him from his reckless action. - Tatoeba例文
向こう見ずに三塁に滑り込んだランナー the runner slid headlong into third base
- 日本語WordNet
私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。 We tried to restrain him from his reckless action.
- Tanaka Corpus
向こう見ずに大任を引き受けてしまった I took the trust upon myself head over heels.
- 斎藤和英大辞典
向こう見ずなことをして[怠けて]いると後で痛い目にあうぞ. You'll pay for your recklessness [being lazy].
- 研究社 新英和中辞典
彼の性格には少し向こう見ずなところがある. There's [He has] a smack of recklessness in his character.
- 研究社 新英和中辞典
有望な事業と聞いて向こう見ずに飛び込んだ I plunged headlong into the enterprise which was said to be promising.
- 斎藤和英大辞典
ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 Way off in the distance she could see the lights of the city. - Tatoeba例文
ずっと向こうの遠いところに町の明かりが見えました。 Way off in the distance she could see the lights of the city.
- Tanaka Corpus
彼女には犯罪歴があり,向こう見ずな性格だ。 She has a criminal record and a reckless attitude. - 浜島書店 Catch a Wave
向こう見ずで衝動的で無責任な人 a reckless impetuous irresponsible person
- 日本語WordNet
太陽は 山の向こうに 沈んでいくように見えます Or it seems like the sun is setting over the mountains. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. - Tatoeba例文
水やガラスのように,向こう側が透き通って見えること the state of being able to see through something like glass and water
- EDR日英対訳辞書
水やガラスのように,向こう側が透き通って見える程度 the degree to which something is transparent
- EDR日英対訳辞書
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
- Tanaka Corpus
向こうが見える一個のスイスチーズのように As seen through a piece of swiss cheese. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼女は何の経験もなしに喫茶店の経営を向こう見ずに始めた She rushed into running a coffee shop without any experience. - Eゲイト英和辞典
無鉄砲で向こう見ずな振る舞いによって明らかにされた大胆さ boldness as manifested in rash and daredevil behavior
- 日本語WordNet
とマイミーはさけぶと、向こう見ずにもキューピッドを探しにかけだしました。 Maimie cried, and away she ran to look for them very recklessly,
- James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
「ずっと向こう、町の反対側にある屋根裏部屋に若者の姿が見える。 "far away across the city I see a young man in a garret.
- Oscar Wilde『幸福の王子』
僕は向こう見ずに大任を引き受けてとんでもないことをした I committed a folly in taking this great trust on myself head over heeds.
- 斎藤和英大辞典
僕は向こう見ずに大任を引受けてとんでもないことをした I have committed a folly in taking this trust upon myself head over heels.
- 斎藤和英大辞典
正義感が強く,向こう見ずに理想を追い求める行動的な性格 having an aggressive character with a strong sense of justice and a reckless ambition for ideal - EDR日英対訳辞書
彼らは向こう見ずな連中だが、やめにしてほしいと彼は思った。 They were devils of fellows but he wished they would stop:
- James Joyce『レースの後に』
あの苦難ではもっと向こう見ずな人だったら身を滅ぼしていただろう. The difficulties would have sunk a rasher man.
- 研究社 新英和中辞典
彼は私のところから見て道路の上手[下手, 向こう側]に住んでいる. He lives up [down, across] the road from me.
- 研究社 新英和中辞典
6人目は御者の方をむき、向こうに見える石が積んであるのは何かめずらしいものかと尋ねました。 the sixth turned to the coachman and asked him if there were anything remarkable connected with yonder heap of stones.
- Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
この結社は不可視境界線を見つけ出し 向こうの世界に行くために必要だったはずデス This society was necessary to find the unseen horizonto go to the other world! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
湖の向こう岸で彼を見つけると,彼らは尋ねた,「ラビ,いつここにおいでになったのですか」。 When they found him on the other side of the sea, they asked him, “Rabbi, when did you come here?”
- 電網聖書『ヨハネによる福音書 6:25』
パスパルトゥーの向こう見ずな考えがもたらした幸福な成り行きについて強調した。 and recounting the happy sequel of the venture, the result of Passepartout's rash idea.
- JULES VERNE『80日間世界一周』
で、私が全然気はすすまなかったが、向こう見ずにも墓からおまえを引っ張り出したというわけだ。 and I have just, very much against my own will, dragged you headforemost out of the grave.
- Robert Louis Stevenson『宝島』
見えたのは、緑の壁の向こうにある塔や屋根のかたまりだけで、他のすべてのずっと上にはオズの宮殿の尖塔やドームが見えました。 All they could see was a mass of towers and steeples behind the green walls, and high up above everything the spires and dome of the Palace of Oz.
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
——その姿は透けていて、その向こうにある図面を何枚も重ねた作業台が実にはっきりと見えたほどだ。 --a figure so transparent that the bench behind with its sheets of drawings was absolutely distinct;
- H. G. Wells『タイムマシン』
僕たちがしばらくの間、話もせずに土手の上に横になっていると、原っぱの向こうの端から一人の男が近づいてくるのが見えた。 When we had lain on the bank for some time without speaking I saw a man approaching from the far end of the field.
- James Joyce『遭遇』
カナブンの向こうにだれがすわっているのか、アリスには見えませんでしたけれど、次に聞こえてきた声はずいぶん狼狽(ろうばい)したようすです。 Alice couldn't see who was sitting beyond the Beetle, but a hoarse voice spoke next.
- LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
しかし、若い源氏は向こう見ずにも藤壺に手紙を送り、また親しい女官を通して面会を求め続けていた。 Nonetheless, young Genji rashly kept sending Fujitsubo letters, asking his close court lady to see her.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寂しくなるわけは、橋のアーチの間から向こうにケンジントン公園が見えるにもかかわらず、そこへは決してたどり着けないからでした。 and the reason of all this sadness was that he could not reach the Gardens, though he could see them through the arch of the bridge.
- James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』
《諺》 垣根[丘]の向こう側の芝生は(いつも)ずっと青々としている, 隣の芝生はうちのより青い, 他人のものは何でもよく見える. The grass is (always) greener on the other side (of the fence [hill]).
- 研究社 新英和中辞典
向こう見ずなカーレースでは、リードをうばおうとして、かえってにっちもさっちも行かなくなる時がある。 In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead. - Tatoeba例文
向こう見ずなカーレースでは、リードをうばおうとして、かえってにっちもさっちも行かなくなる時がある。 In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead.
- Tanaka Corpus
嫉妬心がミセス・フィンクの心を高々と押し上げ、さらに向こう見ずな決意を固めさせるところまで打ち上げた。 Jealousy surged high in Mrs. Fink's heart, and higher still surged an audacious resolve.
- O Henry『ハーレムの悲劇』
遊ぼうともせず、運河の向こうにある夕方の空をじっと見つめ、ふさぎ込んで、ほとんど悲しそうでした。 not caring to play, but gazing out at the evening skies beyond the line of the canal, very subdued and almost sad.
- Ouida『フランダースの犬』