「和平交渉」を含む例文一覧(49)

  • 和平交渉.
    peace negotiations  - 研究社 新英和中辞典
  • 和平交渉.
    peace negotiation  - 研究社 新英和中辞典
  • 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
    It is rumored that secret peace talks have already begun. - Tatoeba例文
  • 長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
    The peace we have today is the result of lengthy peace talks. - Tatoeba例文
  • 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
    It is rumored that secret peace talks have already begun. - Tatoeba例文
  • 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
    It's rumored that secret peace talks have already begun. - Tatoeba例文
  • 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
    It's rumored that secret peace talks have already begun. - Tatoeba例文
  • 和平交渉に向かって事がスムーズに運ぶ
    smooth the way towards peace negotiations  - 日本語WordNet
  • 和平交渉は1か月続いたが,物別れに終わった
    The peace talks went on for a month but to no end. - Eゲイト英和辞典
  • 和平交渉がなければその地域は破壊されるだろう
    With no peace negotiations, the area will be devastated. - Eゲイト英和辞典
  • 和平交渉がすでに秘密裡に開始されたとのことです。
    It is rumored that secret peace talks have already begun.  - Tanaka Corpus
  • 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
    Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions. - Tatoeba例文
  • 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。
    Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.  - Tanaka Corpus
  • この段階で両者の戦線が行き詰まり、和平交渉が始められた。
    At this stage, the battle lines for the both parties seemed fixed, and peace talks commenced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
    The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel. - Tatoeba例文
  • イスラエル側の心変わりのために、中東和平交渉の構成国に変更があるかもしれません。
    The makeup of Mideast peace talks may change due to a change of heart on the part of Israel.  - Tanaka Corpus
  • このような中で文明4年(1472年)、宗全に和平交渉を試みるが、決裂する。
    Under these circumstances, in 1472, Katsumoto tried to negotiate peace with Sozen, but the negotiation effort collapsed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 宗盛は2月6日に法皇の近臣から和平交渉のための文書を受け取る。
    On February 6, Munemori received a document for peace negotiations from the trusted vassal of the Cloistered Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 和平交渉が進み、日本軍は4月に漢城を放棄して朝鮮半島南部へ布陣を行った。
    Peace talks moved forward, and in May, the Japanese army abandoned Hancheng and created a formation in the southern part of the Korean Peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 両軍とも講和の機運が高まり、明から使者が来たのにともなって、和平交渉に入った。
    The time for both armies to make peace had come, and they engaged in peace negotiations with the arrival of an envoy from Ming.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (秀吉は)小西行長の和平交渉が詐欺であったことがわかり、この場で誅殺しようとした。
    He understood that the peace negotiations by Yukinaga KONISHI were a deception, and tried to punish him by killing him on the spot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ここに至り戦局有利と見た織田信長は石山本願寺との和平交渉を打ち切った。
    Under the circumstances, Nobunaga ODA judged that the war situation was favorable for him, and discontinued peace talks with Ishiyama Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1472年には和平交渉も行われたが、赤松政則の抵抗などで失敗、5月には宗全は自害を試みている。
    In 1472 there were truce negotiations, but they failed due to the protests of Masanori AKAMATSU, and in May Sozen tried to commit suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後白河は同時に安徳天皇と三種の神器を取り戻すべく、平氏に和平交渉の使者を送った。
    In order to retrieve Emperor Antoku and the three sacred imperial treasures, Goshirakawa sent an emissary for peace negotiations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • それは「和平交渉のため使者を2月8日に送るから戦いをせず待つように、その事は源氏の側にも言い含めてある」というものだった。
    The document read to the effect that an emissary would be sent on February 8 for peace negotiations, that the Taira clan should stand by and that the Minamoto clan had already received these instructions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後白河はすでに平氏に見切りをつけて、独自に頼朝と和平交渉を始めていた(『玉葉』養和元年(1181年)8月1日条)。
    Goshirakawa had already discarded the Taira clan and independently commenced peace negotiation with Yoritomo (Article for September 18, 1181 in "Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • さらに正平の一統破綻後における楠木氏の縁者を仲介とする公武の和平交渉にも反対であったという。
    In addition, he is said to have opposed negotiations between the imperial court and the shogunate which was arranged by the relatives of the Kusunoki clan after the failure of the Shohei no itto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 前述のとおり小西行長は当初は李氏朝鮮、後には明との和平交渉を優先して平壌で北進を停止した。
    As described above, Yukinaga KONISHI put priority on peace talks with Yi Dynasty Korea, at first, and, then, with Ming and stopped any further movements north, stopping at Pyongyang.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 和平交渉は徳川家康によって委任を受けた対馬の宗氏と朝鮮当局の間で進められる。
    Peace talks were carried out between the So clan in Tsushima, who was entrusted by Ieyasu TOKUGAWA, and the government of Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 五大老の筆頭となった家康は秀吉死後の和平交渉でも主導権を握り、実質的な政権運営者へとのし上がってゆく。
    Ieyasu, who became the top of Gotairo, gained the control of the peace talks after Hideyoshi's death and pushed his way up to the virtual operator of the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかしその直後、第二次木津川口海戦において織田水軍が大勝すると信長は和平交渉を中止し、村重攻略を進めた。
    Right after this, however, Nobunaga stopped the peace talks because the Oda navy won a complete victory in the second Naval Battle of Kizu-gawa River Estuary, and he focused on conquering Murashige.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 慶長元年(1596年)9月に日明和平交渉は大詰めを迎え、秀吉による明使謁見で双方の外交担当者による欺瞞が発覚して交渉が破綻すると秀吉は諸将に再出兵を命じた。
    In October and November of 1596, peace talks between Ming Dynasty and Japan were in the final stages, but when fraud by diplomats on both sides was revealed during the Minshi ekken (audience with an envoy from the Ming Dynasty) by Hideyoshi, and the negotiations failed, Hideyoshi once again ordered the warlords to dispatch troops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後亀山の即位後に幕府との和平交渉が再開されていることなどから、後亀山の即位には和平派の後押しがあったと考えられている。
    Based on the fact that peace negotiations began between the Court and the bakufu after Gokameyama was enthroned, it is believed that the enthronement of Gokameyama was supported by those peace advocates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 関ヶ原の戦いの後は西軍の総大将を務めた毛利輝元との講和、山内一豊の土佐入国の援助、徳川氏と島津氏の和平交渉の仲立ち(直政自身は和平交渉が完全に終了する前に亡くなったので、その後の和平交渉の仲立ちの役目は本多正信に引き継がれた)などと言った戦後処理と江戸幕府の基礎固めに尽力し、これらの功によって、石田三成の旧領である近江国佐和山(滋賀県彦根市)18万石を与えられた。
    After the Battle of Sekigahara, he was given the 180,000 koku crop yield territory of Sawayama Omi Province (Hikone City, Shiga Prefecture), a former territory of Mitsunari ISHIDA, for services including making peace with Terumoto MORI, supreme commander of the Western Camp, supporting Kazutoyo YAMAUCHI in entering Tosa Province, mediating peace negotiations between the Tokugawa clan and the Shimazu clan to heal the wounds of war (Naomasa died before the peace negotiations were completed and Masanobu HONDA took over his task), and for his efforts in laying the groundwork for the Edo Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 慶長19年(1614年)、大坂の役方広寺鐘銘事件が起こって対立が激化すると、且元は戦争を避けるために必死で家康との和平交渉に奔走したが、家康と交渉している間に大野治長や秀頼生母の淀殿から家康との内通を疑われるようになり、大坂城を逐電した。
    As the relationship worsened following the Incident of Hoko-ji Temple Bell during the Siege of Osaka, he made an effort to hold peace talks with Ieyasu aimed at preventing war, but this led Harunaga ONO and Hideyori's mother, Yodo-dono, to suspect him of leaking information to Ieyasu, forcing him to secretly escape from Osaka Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、1月14日に和平交渉の打切りを閣議決定し、1月16日に「爾後國民政府ヲ對手トセズ」の声明を国内外に発表し、講和の機会を閉ざした。
    However, the termination of peace negotiations was approved in the cabinet meeting on January 14, and on January 16, a proclamation to 'ignore after-the-fact Nationalist Government' was announced both inside and outside the nation, ending any opportunities for peace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 弘治(日本)2年(1556年)に織田信行が兄の信長に叛旗を翻した時には既に信長に仕えており、島田秀満(秀順)と共に土田御前の依頼を受けて、信勝や柴田勝家らとの和平交渉を行った。
    Sadakatsu already served Nobunaga when Nobuyuki ODA raised a flag of rebellion against his older brother Nobunaga in 1556, and tried to make a peace negotiation between Nobukatsu and Katsuie SHIBATA together with Hidemitsu (Hideyori) SHIMADA from the orders of Dota-gozen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 以後は越後の国政に専念する一方で上杉氏・幕府と古河公方との和睦の成立にも尽力し、文明12年(1481年)から始まった両者の和平交渉の仲介にあたった。
    While working hard to manage the government of Echigo from that time on, he also strived to reconcile the Uesugi clan and the bakufu with Koga kubo, acting as an intermediary in peace negotiations which started in 1481 between the two parties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 慶長3年(1598年)秀吉が死去すると、五大老の筆頭である徳川家康が頭角を現し朝鮮遠征軍撤退の和平交渉でも主導権を握り実質的な政権運営者へとのし上がっていった。
    When Hideyoshi died in 1598, Ieyasu TOKUGAWA, who was the leader of the Council of Five Elders (五大老), started to distinguish himself and took the lead in negotiations for peace through the withdrawal of the army, which had advanced into Korea; subsequently, he became the person who virtually controlled the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 漢城に集結して和平交渉を始めていた日本軍だが、本土から釜山までの海路の補給は維持していたが、釜山から漢城までの陸路の治安が悪化して食糧などの補給が滞りがちであった。
    The Japanese army that had assembled in Hancheng and commenced peace talks, maintained the route for supplies by sea from Japan to Busan, but the security of the land route from Busan to Hancheng had deteriorated and, therefore, supplies of food etc. were stacking up.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 結局、日本の交渉担当者は「関白降表」という偽りの降伏文書を作成し、明側には秀吉の和平条件は「勘合貿易の再開」という条件のみであると伝えられた。
    At last, the person in charge of negotiations for Japan prepared a false instrument of surrender titled 'Kanpaku kohyo' (literally, letter of surrender by Kanpaku) and it was reported to Ming that Hideyoshi's only condition for peace was 'restart of the tally trade' (between Japan and the Ming Dynasty).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 慶長2年(1597年)2月、和平交渉で無視された朝鮮南部割譲を実力で果たすという名目で、秀吉は14万人の軍を再び朝鮮に送った。
    In March 1597, Hideyoshi sent 140,000 troops to Korea with a pretext to achieve by force the cession of southern Korea which was ignored in the peace talks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 当時の大統領セオドア・ルーズベルトは、ポーツマス条約締結に至る日露の和平交渉への貢献が評価され、1906年のノーベル平和賞を受賞した。
    The then U.S. President Theodore Roosevelt was awarded the Nobel Peace Prize in 1906 in recognition of his contribution to the peace talks between Japan and Russia that led to the conclusion of the Treaty of Portsmouth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 徳川方は豊臣方の買占めによる兵糧不足があり、また真冬の陣でもあったため、12月3日(旧暦)より織田長益を通じて豊臣方との和平交渉を行っている。
    The Tokugawa side, lacking army provisions because of the cornering of goods by the Toyotomi side, and because of the battle in winter, started peace negotiations through Nagamasu ODA on December 3 (the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 関ヶ原の戦いの後、直政は西軍の一員であった島津義弘から家康との和平交渉の仲立ちを依頼された(徳川氏の家臣の中に政治を専門とする本多正信がいるにもかかわらず)ことからその政治的手腕は、他家の者達に知れ渡っていたと思われる。
    It appears that Naomasa's ability in politics was well known among the vassals of other clans, because after the Battle of Sekigahara he was asked by Yoshihiro SHIMAZU, who was a member of the Western Camp, to serve as mediator with Ieyasu for peace talks (even though Masanobu HONDA, whose specialty was politics, was among the vassals of the Tokugawa clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 交渉は18日より徳川方の京極忠高の陣において、家康側近の本多正純、阿茶局と、豊臣方の使者として派遣された淀殿の妹である常高院との間で行われ、19日には講和条件が合意、20日に誓書が交換され和平が成立した。
    The negotiations took place in Tadataka KYOGOKU's camp on Tokugawa side between Masazumi HONDA and Acha-no-tsubone from Tokugawa side and Joko-in, who was Yodo-dono's sister and had been dispatched as a messenger of the Toyotomi side; on 19th peace terms were agreed and pacification was made with an exchange of written vows (the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 文久3年(1863年)、執政周布政之助を通じて洋行を藩に嘆願、伊藤博文・山尾庸三・井上勝らとともに長州五傑の一人としてイギリスへ密航するが、留学中に国力の違いを目の当たりにして開国論に転じ、下関戦争では伊藤とともに急遽帰国して和平交渉に尽力した。
    In 1863, he petitioned the Domain through administration Masanosuke SUFU to send him abroad and smuggled himself into England with Hirobumi ITO, Yozo YAMAO and Masaru INOUE as one of five outstanding persons of Choshu, which made him convert to the opinion of the opening the country to the world, realizing the difference in the national power, and then returned to Japan immediately together with Ito to try to make an effort for peace negotiations when the Shimonoseki War began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『万国公法』で扱われる内容は、国際法の主体及び客体、法の淵源、国際法と各国内の法との関係、条約・外交と領事の関係、主権の及ぶ範囲としての領土や領海の説明、国際紛争が発生した際のルール及び和平交渉のルール、戦時における第三国の中立のあり方など多岐にわたり、国際法をまさに体系的に解説したものといって良い。
    Items treated in "Bankoku Koho" covers a wide range of subjects such as subjects and objects of international law, source of law, relation between international law and domestic law, relation between treaties, diplomacy and consular, explanation of territory and waters as a scope to which sovereignty of a nation covers, rules for treating international conflict and rules for peace talk, and neutrality of third party countries during war and, therefore, it can be called a book of systematic commentaries for international law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1392年(元中9年/明徳3年)には南朝勢力が全国的に衰微したため義満は大内義弘を仲介に南朝方と交渉を進め、持明院統と大覚寺統が交互に即位する事(両統迭立)や諸国の国衙領を全て大覚寺統の所有とする事(実際には国衙領はわずかしかなかった)などの和平案を南朝の後亀山天皇に提示し、後亀山が保持していた三種の神器を持明院統の後小松天皇に接収させて南朝が解消されるかたちでの南北朝合一を実現し58年にわたる朝廷の分裂を終結させる。
    In 1392, Yoshimitsu accelerated negotiations with the Southern Court with a help of Yoshihiro OUCHI as an intermediary, as the national influence of the Southern Court was declining. In the negotiations, he presented several following proposals for reconciliation: the emperor should be selected alternately from the two imperial lineages, Jimyoin-to and Daikakuji-to; all the state-owned territories (of which there was actually very little) should belong to the Daikakuji-to; the Three Sacred Treasures which were in the possession of Emperor Go-Kameyama should be presented to Emperor Go-Komatsu of the Jimyoin-to, so that the Southern Court would be dissolved. In this way, he achieved integration of the Northern and Southern Courts, and put a stop to the 58 year split between the courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について