「執り行う」を含む例文一覧(56)

1 2 次へ>
  • 裁判を執り行う
    administer justice - Eゲイト英和辞典
  • 洗礼を執り行う
    administer baptism to  - 日本語WordNet
  • 結婚式を執り行う
    perform a marriage ceremony  - 日本語WordNet
  • 裁判を執り行う人々
    persons who administer justice  - 日本語WordNet
  • 事務を執り行う
    to attend to one's affairs  - EDR日英対訳辞書
  • 政治を執り行う
    a place from which government is administered  - EDR日英対訳辞書
  • 仮のものとして執り行う葬式
    a funeral performed as an interim measure  - EDR日英対訳辞書
  • 聖餐式を執り行う公的資格を有する聖職者
    an officiating priest celebrating the Eucharist  - 日本語WordNet
  • 日本の昔の公の政務,儀式を執り行う御殿
    the state chamber where the formal political affairs were undertaken in old Japan  - EDR日英対訳辞書
  • 貴人が自ら祭りの式を執り行う
    of a nobleman in Japan, to carry out a service for a festival  - EDR日英対訳辞書
  • 戦場へ向かう際に執り行う儀式
    a ceremony held before departing for battle  - EDR日英対訳辞書
  • 死者の魂を慰めるために執り行う祭り
    in Japan, a festival for comforting a soul of a dead person  - EDR日英対訳辞書
  • 領事官は結婚を執り行うことはできません。
    Consular officers cannot perform marriages. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 併せてその年1年間の平和祈願を執り行う
    At the same time, the Heiwa Kigan Festival is held to pray for peace throughout the year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ミサを執り行うとき聖職者が着る、長くて袖のないゆるやかな外衣
    a long sleeveless vestment worn by a priest when celebrating Mass  - 日本語WordNet
  • 水口祭りという,農事を始める際に執り行う行事
    a festival in Japan held at the beginning of the farming season, called "the rice seeding festival"  - EDR日英対訳辞書
  • 宇治市槙島町の氏子が5月5日の本祭を執り行う
    The shrine parishioners of Makishima-machi, Uji City hold an annual festival on May 5.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 船が完成すると棟梁は船霊をまつる儀式を執り行う
    When the building of a ship is complete, the master builder holds a ceremony to worship Funadama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 大名(藩主)や藩士が常駐し、藩の行政業務を執り行う
    Daimyo (feudal lord) and hanshi (feudal retainer of domain) were stationed in hancho to handle the domain's administrative affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また神社にて日頃の精進の成果をご神前に報告する奉納演武を執り行うこともある。
    Additionally, it is sometimes conducted as a hono-enbu in order to report the result of daily training at a Shinto shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 祭礼時に幸、不幸の別でそれを執り行う部屋の畳の敷き込みを変えていた事を指す。
    These terms refer to the custom of changing the layout of tatami mats at celebrations (shugijiki) or condolences (bushugijiki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 上等な道具を使うことを良しとしながらも、その場に応じて執り行うべきだともしている。
    Therefore, what utensils you use depends on where you are now though using good utensils is preferable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 元来上司からの命令を奉じてそのこと執り行うことを「奉行する」といい、動詞であった。
    Originally, it was a verb that meant 'to duly execute the respectful order of one's superior,' and the infinitive form was 'bugyo-suru' (to do bugyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 即位に際して儀式を執り行うことも多く、戴冠式(即位式)と呼ばれる。
    An enthronement is often celebrated with a ceremony called a coronation or an enthronement ceremony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 火葬場における火葬前のお別れ、火葬、拾骨のセレモニーをスマートに執り行うことができ、かつこのセレモニーを、臭気を殆ど感ずることがない環境で執り行うことができるようにする。
    To provide a cremation system for a pet capable of smartly perform ceremony such as last respect before cremation, cremation and ash-gathering in a crematorium, and performing the ceremony in an environment hardly emitting a foul odor. - 特許庁
  • 善鸞などの隠し念仏の善知識と呼ばれる指導者は、『御書』をよむことができ、儀式を執り行う
    The leaders of kakushi nenbutsu, including Zenran, are called "zen chishiki" (kalyaana-mitra, a Sanskrit word which means a person who offers spiritual friendship and guidance), and they can read "Gosho" (secret books) and hold the rituals of kakushi nenbutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • それまでの民衆の葬式は一般に村社会が執り行うものであったが、檀家制度以降、僧侶による葬式が一般化した。
    Before the introduction of the Danka system, the funerals of the common people were generally held by each village, however, after the introduction those by Buddhist priests became common.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、実施しない地域でも、ある特定の日にお札を焼く行事を執り行う地域がある(12月29日など)
    Also, there are some regions which don't carry out Sagicho but hold the events that burn Ofuda (paper charm) on the certain day (such as December 29).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このため、多くの憲法学者が、戦後の宮中祭祀を「天皇が私的に執り行う儀式」と解釈するようになった。
    Therefore many constitutional scholars interpreted the postwar Court rituals as the Emperor's private rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1928年(昭和3年)11月6日、昭和天皇は即位の礼を執り行う為、宮城を出発し、京都御所へ向かった。
    On November 6, 1928 (Showa 3), Emperor Showa left Miyagi and went to Kyoto Imperial Palace to hold the Sokui no rei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 正親司は皇籍を管理し皇族への給与(季禄・時服)に関する事務を執り行う
    Okimi no tsukasa administered the register of the Imperial family and did office work concerning the salary (kiroku [salary paid to the officers under the ritsuryo system], jifuku [allocations of cloth]) to the Imperial family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 坐禅修行を執り行う寺院の本堂において、露地には、畳よりなる床面17に開口部20が設けられている。
    In the main building of a temple performing religious meditation training, an opening part 20 is provided on a floor face 17 comprising a tatami mat on a bare ground. - 特許庁
  • 葬式仏教(そうしきぶっきょう)とは、葬式や法事においては仏教の方式で執り行うが、実生活においては仏教の活動・教義とほとんど関わらない信仰のありかたを指す言葉である。
    Soshiki-Bukkyo' (literally, 'funeral Buddhism') refers to a way of belief in which people conduct Buddhist funerals and Buddhist memorial services while being rarely involved in Buddhist activities and in Buddhist doctrines in their daily lives.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 平成以降は一般家庭での正月の遊びとしては廃れ気味となったが、パソコンやウェブ上で遊ぶ福笑いソフトなどが登場したほか、自治体などが執り行う新春行事としては変わらず恒例のものといえる。
    From approximately the start of the Heisei period, the game has fallen out of favor as a game played by families on New Year's day; however, Fukuwarai computer games and web-based versions have appeared, and local governments and the like continue to include the game in festivities celebrating the New Year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 非常に多数の年中行事からなる儀式は、細部まで作法・様式が決められており、儀式を滞りなく執り行うため、『西宮記』『北山抄』などの儀式書も作られた。
    For rituals consisting of numerous annual events, detailed etiquette and patterns were determined, and such books concerned with rituals like "Saikyuki" and "Hokuzansho" were written in order to smoothly execute these rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「氏」という一グループの信仰や供養を受ける氏寺のみならず、「氏」を構成する「家」それぞれにも氏寺(家寺と呼ぶべきか)が持たれるようになり、それぞれ氏や家に応じた仏事を執り行うようになった。
    The term came to refer not only to temples established for the worship and memorial services of clans but also to temples established by the families that comprised clans (there was no term for 'family temple') and took on the role of conducting the Buddhist rites of clans and families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • なお、過去に継承の儀を執り行うことが出来なかったため、正統な皇位継承者にはなりえなかった天皇が存在する(南北朝時代分裂期の北朝の天皇など)。
    By the way there were some Emperors that existed who were not able to officially become Emperors since they did not go through the successive ceremony in the past. (For example, Emperors of Northern Court during the spilt of the political power of the period of the Northern and Southern Courts)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「お盆」といわれるものは、そのしきたりや形式は古神道の先祖崇拝であるが、寺で行われ僧が執り行うことと、その原因である神仏習合の影響により曖昧になっている。
    The festival called Obon is based in its traditions and style on the ancestor worship of Koshinto, but monks at various temples carry out the ceremonies differently due to the syncretic blending of Shinto and Buddhism, and so the "true" version of such traditions has become unclear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一般には、土地の四隅に青竹を立て、その間を注連縄で囲って祭場となし、斎主たる神職のもと、建築業者・施主の参列の上で執り行う
    Usually, green bamboo logs are placed at each of the four corners of the construction site with shimenawa (sacred rice straw ropes) hung between them to form a ceremonial site, after which the ceremony is conducted by a Shinto priest, who plays the role of master of religious ceremonies, in the presence of the builder and the client.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 乙名は元々、村落の祭祀を執り行う宮座(みやざ)の代表者をさしていたが、惣村の結合が宮座での儀式を中心として行われていたことから、惣村の指導者を意味するようになった。
    The Otona originally meant a representative of miyaza (organization of shrine parishioners in a hamlet), which executed religious services in a village; however, as the soson was connected mainly through a ceremony held at miyaza, Otona came to mean the leader of the soson.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現在は今上天皇がハゼを始めとする魚類学の研究を行ったり、その年の新嘗祭を執り行う際に用いられる新穀米を栽培するなど多岐に亘って供用されている。
    It is so extensively used in these days as a facility for the present Emperor to conduct his ichthyological research including goby and as a place to cultivate rice to be used in Niiname-sai festival (ceremonial offering by the Emperor of newly-harvested rice to the deities) for the year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • クライアントC1,C2は、サーバーS1,S2から提供されたクライアントアプリケーションを用いて、サーバーS1,S2とのインターフェースを執り行う
    Clients C1 and C2 interface with the servers S1 and S2 by using client applications provided from the servers S1 and S2. - 特許庁
  • ユーザ名およびパスワードによって、使用者を特定するコンピュータシステムからの出力を執り行うネットワークに接続されたプリンタ2を、パスワードサーバ装置3においてユーザ認証する。
    A printer 2 connected to a network for processing an output from a computer system which specifies a user from a user name and a password is user-authenticated by a password server device 3. - 特許庁
  • 仏事を執り行う寺院の本堂において、参列者用の座である東の間及び西の間には、畳よりなる床面17に開口部20が設けられている。
    An opening part 20 is arranged on a floor surface 17 formed of tatami mats in an east room and a west room with the seats for attendants arranged therein in the main hall of a temple to perform the Buddhist ritual. - 特許庁
  • 取引企業が執り行う儀礼に対してどのような手配を行うかの決定と、その手配を支援することのできる儀礼手配支援システム及び方法等を提供する。
    To provide a courtesy arrangement supporting system and a method capable of deciding what kind of arrangement should be made for courtesy performed by a transaction enterprise and supporting an arrangement therefor. - 特許庁
  • なお、葬祭を執り行う遺族がなく、社葬として死亡労働者の会社において葬祭を行った場合は、葬祭料(葬祭給付)はその会社に対して支給されます。
    If there is no surviving family to hold a funeral but a company funeral is held by the deceased’s company instead, the funeral expenses (Funeral Rites Benefits) can be paid to the company - 厚生労働省
  • 二月堂内陣には大観音(おおがんのん)、小観音(こがんのん)と称する2体の十一面観音像が安置されるが、いつの時代からか両方の像とも厳重な秘仏とされ、「お水取り」の行事を執り行う寺僧もこれらの像を目にすることはない。
    An inner room called naijin in the Nigatsu-do hall houses two Juichimen Kannon statues called O-gannon (big kannon) and Ko-gannon (small kannon), both of which have been treated as hibutsu and put under strict control, although it is not known since when they have been treated as such; even priests who perform the 'Omizutori' ritual never get to see them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 試合は実際に斬りあうのではなく、段位ごとに、各流派の形ならびに、各流派が集まる団体では共通の制定した形を加え、演武としての業前(形)を審判の旗の掲示による多数決や採点で評価することで執り行う
    In the game of iaido, performers don't kill each other but instead perform each school's kata; and if the organization includes several schools, an established kata also, whereupon they're evaluated on the performance of wazamae (kata) and judged by majority vote using flags or grades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 伝法灌頂(密教の奥義を師匠から弟子へ伝える儀式)、後七日御修法(ごしちにちのみしほ:正月の8日から14日までの間に、天皇の安泰を祈願する儀式)などの儀式を執り行うための堂で、内部には仏像は安置されていない。
    A hall for holding ceremonies such as Denpo Kanjo (the ceremony in which esoteric secrets are transmitted from master to disciple) and Goshichinichi Mishiho (a ceremony from the 8th to 14th of the new year, to pray for the peace and safety of the Emperor), there are no statues of Buddhas inside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • それら神々を祀る神社は、神を磐座や禁足地より降臨させ祭り事を執り行う臨時のものであったが、次第に禁足地に対して拝殿が、そして神そのものが常駐するという本殿が造営されるようになった。
    Shrines to enshrine such Kami were a temporary place where Kami descended from Iwakura (dwelling place of a god, usually in reference to a large rock) or Kinsokuchi (tabooed land,) and ritual ceremonies were performed, but gradually, Haiden (a hall of worship) was built as a substitute for Kinsokuchi and Honden (a main shrine) was built to let Kami reside there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について