「大よそ」を含む例文一覧(1550)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>
  • 震度の予測
    predictions on maximum seismic intensity  - Weblio Email例文集
  • そりゃ金だよ。
    It's not a little money. - Tatoeba例文
  • それはげさだよ。
    That's stretching the point. - Tatoeba例文
  • 予想が当たりする
    for a forecast to come true  - EDR日英対訳辞書
  • それは幅値引きだよ。
    That's a big markdown. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • そりゃ金だよ。
    It's not a little money.  - Tanaka Corpus
  • いずれにせよそれはきすぎます。
    That is too big anyway.  - Weblio Email例文集
  • 人になるなよ、それは罠だから。
    Don't grow up. It's a trap! - Tatoeba例文
  • よそブタきさを持つさま
    having the approximate size of a pig  - 日本語WordNet
  • ウサギのおよそきさを持つさま
    having the approximate size of a rabbit  - 日本語WordNet
  • 七面鳥のおよそきさを持つ
    having the approximate size of a turkey  - 日本語WordNet
  • よそブドウきさであるさま
    having the approximate size of a grape  - 日本語WordNet
  • 私のきく予想が外れる。
    My expectations are largely wrong.  - Weblio Email例文集
  • それが本当だったら変ですよ.
    Heaven help us, if that's true.  - 研究社 新英和中辞典
  • そのクラブではきすぎるよ。
    That club is way too big. - Tatoeba例文
  • それはした衝撃でしたよ。
    It was such a shock. - Tatoeba例文
  • そんなに声出さなくていいよ。
    You don't need to speak so loud. - Tatoeba例文
  • そのお茶は変熱いですよ。
    The tea is boiling hot. - Tatoeba例文
  • そんな金あげれないよ。
    I can't give you that much money. - Tatoeba例文
  • その学には食堂があるよ。
    There is a cafeteria in the university. - Tatoeba例文
  • そこできなペリカンを見たよ。
    I saw a big pelican there. - Tatoeba例文
  • そこできいのを釣ったんですよ。
    We caught some large fish there. - Tatoeba例文
  • そこできいのを釣ったんですよ。
    We caught a large one there. - Tatoeba例文
  • そこできいのを釣ったんですよ。
    We caught a big one there. - Tatoeba例文
  • それはした問題じゃないよ。
    That's not a big problem. - Tatoeba例文
  • それはした問題じゃないよ。
    That isn't a big problem. - Tatoeba例文
  • その歌、ヒットしたんだよ。
    The song was a big hit. - Tatoeba例文
  • 穴;まったく予想外の人
    a rank outsider - Eゲイト英和辞典
  • そのパフェ、すごくきいですよ。
    That parfait is very big, you know. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • それで丈夫、いいですよ。
    That's OK, you can. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • そのクラブではきすぎるよ。
    That club is way too big.  - Tanaka Corpus
  • 東は東路通から西は路通(縄手通)まで延長およそ400m。
    Shinmonzen-dori Street runs from a point on Higashioji-dori Street at its east end to Yamatooji-dori Street (Nawate-dori Street) at its west end and spans a length of about 400 m.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • いずれにせよそれはきすぎると思います。
    I think that it is too big anyway.  - Weblio Email例文集
  • 君は方ここだろうとおよその見当で来た.
    I came on the chance that I might find you here.  - 研究社 新和英中辞典
  • 臣にせよ(何にせよ)そんなことをする権利は無い
    Though he may be a minister,―Minister or no minister,―he has no right to do such a thing.  - 斎藤和英大辞典
  • 第2次世界戦が終わってからおよそ50年になる。
    It has been almost 50 years since World War II ended. - Tatoeba例文
  • 既知の種のおよそ半分から成る鳥の最の目
    largest order of birds comprising about half the known species  - 日本語WordNet
  • おおよそ平均的な犬のきさを持つ
    having the approximate size of an average dog  - 日本語WordNet
  • キーウィのおよそきさを持つさま
    having the approximate size of a kiwi fruit  - 日本語WordNet
  • よそオオカミほどのきさであるさま
    having the approximate size of a wolf  - 日本語WordNet
  • 第2次世界戦でおよそ5,000万人が死亡した
    About fifty million people died in the Second World War. - Eゲイト英和辞典
  • 第2次世界戦が終わってからおよそ50年になる。
    It has been almost 50 years since World War II ended.  - Tanaka Corpus
  • 帯域幅予測部は、割当帯域幅の制約が無い場合の使用帯域幅の最値である予測最帯域幅をフロー毎に予測する。
    A maximum bandwidth predicting section predicts a predicted maximum bandwidth, being a maximum value of a working bandwidth when there is no restriction of an allocated bandwidth, for each flow. - 特許庁
  • 浮舟の不安をよそに、彼女に亡き君の姿を映し見る薫は、君を偲んでいた。
    Despite her anxiety, he saw the late Okimi in her and cherished the memory of Oikimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 比佐津媛(ヒサツヒメ)は分県日田市字日高にある會所(よそ)神社に祀られている女神。
    Hisatsu-hime (比佐津媛) is a goddess enshrined in Yoso-jinja Shrine in Oaza-Hidaka, Hita City, Oita Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 気中での二酸化炭素の濃度がおおよそ30%増加した。
    Carbon dioxide concentrations in atmosphere have increased nearly 30%. - 英語論文検索例文集
  • 気中での二酸化炭素の濃度がおおよそ30%増加した。
    Carbon dioxide concentrations in atmosphere have increased nearly 30%. - 英語論文検索例文集
  • 気中での二酸化炭素の濃度がおおよそ30%増加した。
    Carbon dioxide concentrations in atmosphere have increased nearly 30%. - 英語論文検索例文集
  • 一番きな断片は,およそ長さ5センチ,幅2センチである。
    The biggest piece is about five centimeters by two centimeters.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • よそ4000人の観光客が,開通初日に「雪の谷」の散策に訪れた。
    About 4,000 tourists came to walk through "Yuki no Otani" on the first day of the reopening.  - 浜島書店 Catch a Wave
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

例文データの著作権について