「大成する」を含む例文一覧(84)

1 2 次へ>
  • 大成する.
    make it big  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼は大成する人間だ
    He is destined for greatness  - 斎藤和英大辞典
  • 大成するでしょう
    Will be very, very successful. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 彼は大成する人間だ
    He has in him the making of a great man.  - 斎藤和英大辞典
  • あなたは将来大成するでしょう。
    You will be a great success in the future.  - Weblio Email例文集
  • 〈公演などが〉大成する.
    go over [《主に英国で用いられる》 off] with a bang  - 研究社 新英和中辞典
  • 富貴に生まれて大成する者は世に稀だ
    Men born rich seldom achieve greatness.  - 斎藤和英大辞典
  • 大成する者は概して貧賤に生まれる
    Great men are mostly born poor―for the most part, born poor.  - 斎藤和英大辞典
  • 大成する者は概して貧賤に生まれる
    Those who attain greatness are generally born poor.  - 斎藤和英大辞典
  • 新辞典が大成するにはまだ間がある
    It will be some time before the new dictionary is completed.  - 斎藤和英大辞典
  • 富貴に生まれて大成する者は少ない
    Those who are born rich seldom attain greatness.  - 斎藤和英大辞典
  • 大成する者は概して貧賤に生まれる
    Great men are mostly born poor.  - 斎藤和英大辞典
  • その言は彼の将来大成する予言となった
    His words were prophetic of his future greatness.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は私にその計画が大成することを期待した。
    He expected great success in the project from me. - Tatoeba例文
  • 彼は私にその計画が大成することを期待した。
    He expected great success in the project from me.  - Tanaka Corpus
  • 彼らは大成するに違いないからです
    Because they would have done extraordinarily well. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 歩留りを低下させることなく、精度のよい軸肥大成形を行うことが可能な軸肥大成形装置および軸肥大成形方法を提供する
    To provide an apparatus and a method for forming axial enlargement with which the axial enlargement having good precision can be formed without lowering the yield. - 特許庁
  • その後は大成する前に早世する当主が相次ぐ。
    After the seventh generation, however, the heads of the family died young one after another before achieving greatness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 未だ欠点もあるが将来大成する素質のある人物
    a person whose performance is substandard now, but has good qualities that will enable him or her to attain greatness in the future  - EDR日英対訳辞書
  • 後に婿養子として迎えた15代一閑は大成する前に急逝。
    The 15th Ikkan, an adopted son-in-law, died before he achieved great success as a craftsman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この頃熱心に茶道(石州流)を学んでおり、茶道として大成する
    Around this time, he enthusiastically learned and excelled at the Sekishu School of Sado (tea ceremony).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 先週の新企画に関するミーティングは、スタッフの皆様のおかげで、大成功のうちに終わりました。(メールで書く場合)
    The last week's meeting on the new project was very successful due to all the staff.  - Weblio Email例文集
  • 彼は両棲類に関する多年の研究を集大成して一冊の著書にまとめた.
    He compiled the fruits of years of study on amphibians into a book.  - 研究社 新和英中辞典
  • OSは,一つのコンピュータ全体の動作を制御するソフトウェアの集大成である
    OS is an organized collection of software that controls the overall operation of a computer  - コンピューター用語辞典
  • 能を大成した世阿弥の著述においても「幽玄」が意味するところは必ずしも一定していない。
    Even in the writings of Zeami, who compiled Noh, it is said that the meaning of "Yugen" is not necessarily consistent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • だが同時に、欧米列強による日本に対する不平等条約の集大成とも言われている。
    At the same time, it was said to be the achievement of an unfair treaty against Japan by western powers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そうすることにより,大成はそれらの建設の注文を受けたいと考えている。
    By doing so, Taisei hopes to get orders for their construction.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • しかし彼の息子・三浦啓之助も象山同様素行が悪く、大成するどころか新選組を脱走する事態を招く。
    But his son Keinosuke MIURA had dubious morals the same as his father, and deserted the Shinsengumi (a group who guarded Kyoto at the end of Edo period) instead of achieving great things.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 結晶粒を充分に粗大成長させて低鉄損化することが可能な無方向性電磁鋼板を提供する
    To provide a non-oriented electromagnetic steel sheet which adequately grows its crystal grain and decreases an iron loss. - 特許庁
  • 室町時代の東山文化のころ、茶道や華道が大成するのとほぼ同時期に作法なども大成され、現在の形に近いものになったと考えられている。
    During the Higashiyama Culture that flourished in the Muromachi period, incense burning rituals were established almost at about the same time Sado (tea ceremony) and Kado (flower arrangement) were established, and it is believed that incense burning had become close to the contemporary style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 安然は、「大日経」を中心とする密教重視を極限まで進めて台密(たいみつ=天台宗における密教)を大成した。
    He strongly emphasized Esoteric Buddhism, which was principally based on 'Dainichi-kyo Sutra' (Mahavairocana Sutra), and completed Taimitsu (esoteric Buddhism of the Japanese Tendai Sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 真言宗の伝承では空海の誕生日を6月15日とするが、これは中国密教の大成者である不空金剛三蔵の入滅の日である。
    According to a tradition in the Shingon sect, his birth date is June 15, but it corresponds to the day when Fuku Kongo Sanzo, who established Esoteric Buddhism in China, died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 三十六人の家集を集大成した現存する最古の写本は、西本願寺本三十六人家集である。
    Nishi honganji bon sanjurokunin kasyu (The works of the thirty-six master poets in Nishi Hongan-ji Temple) is the oldest existing copy of the summarization of poems of these 36 poets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 小笠原流…鎌倉時代の小笠原長清を祖とし、室町時代の小笠原貞宗・小笠原常興によって大成されたとする流派。
    Ogasawara school: the founder of the school was Nagakiyo OGASAWARA and it was established by Sadamune OGASAWARA and Tsuneoki OGASAWARA (小笠原常興) in the Muromachi Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その弟子、鄭玄(じょうげん)は三礼注を中心に五経全体に矛盾なく貫通する理論を構築し、漢代経学を集大成した。
    His disciple, Jo Gen (Zheng Xuan) developed a theory centered around Sanreichu and running through the entire Five Classics without contradictions, and compiled the learning of Keisho in the Han Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 当時を代表する名人であり、猿楽から出て能を大成した観阿弥・世阿弥父子に大きな影響を与えた。
    He was an expert in the field concerned and had considerable effect on Kanami and Zeami, the father and son who started with surrogacy (a form of theatre popular in Japan during the 11th to 14th centuries) and established Noh.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 本書は、惟宗氏の明法家としての活動の集大成といえる書で、平安時代の政治を理解するうえでの重要な史料である。
    The document can be said to be a great collection of the Koremune clan's activities as scholars of law and is an important historical material for understanding politics in the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 福岡はこの条文を「従来の鎖国的陋習を打破して広く世界の長を採り之を集めて大成するの趣旨である」と回顧している。
    Fukuoka looked back this provision as 'the aim is to break down evil customs from the past like national isolation and to take and accomplish advantages from the world.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 大成会を中心とした政府(第1次松方内閣)支持の政党・会派に属する95名が結成した。
    It was formed by 95 people who belonged to political parties ・ parliamentary groups headed by the Taisei-kai Group which supported the government (the 1st Matsukata cabinet).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 触媒大成形体1から小粒化するので、専用の製造ラインを設ける必要がなく安価に製造できる。
    Since the large catalyst molding 1 is made small in size, an exclusive manufacturing line is not necessitated and the small catalyst molding can be manufactured at a low cost. - 特許庁
  • この整粒機2のローター21と綱25の間に触媒大成形体1を供給すると、ローター21によって触媒大成形体1が網25に押し付けられて粉砕され、網25の目を通るときに、ほぼ同じ粒径に整粒される。
    When the large catalyst molding 1 is supplied to the space between the rotor 21 of the sizer 2 and the net 25, the large catalyst molding 1 is pressed to the net 25 by the rotor 21 and crushed between the rotor and the net and the crushed molding is made to pass through the mesh of the net 25 while being regulated to have almost the same particle size. - 特許庁
  • 化学的耐久性に優れLiを含有するガラス基板に、屈折率増大成分としてAgを拡散させることによって、大きな開口数を有する平板レンズ、およびその製造方法の提供を目的とする
    To provide a flat plate lens, having a large numerical aperture by making Ag diffuse as an ingredient for increasing the refraction index to a glass substrate which contains Li and is superior in chemical durability, and to provide a method of manufacturing the same. - 特許庁
  • 半導体基板上に設けた絶縁膜に設けた埋込導体用の凹部内に埋め込まれたCuまたはCuを最大成分とする合金からなるCu系埋込導体層と、前記凹部に露出する前記絶縁膜との間にCoを最大成分とするとともに、少なくともMn、O及びCを含むCoMn系合金層を設ける。
    A CoMn-based alloy layer composed of Co as a maximum component and containing at least Mn, O and C is provided between: a Cu-based buried conductor layer buried in a recessed part for a buried conductor provided to an insulating film provided on a semiconductor substrate and made of Cu or an alloy composed of Cu as a maximum component; and the insulating film exposed from the recessed part. - 特許庁
  • 抄物は、講義のために講師の製作する手控え形式のものと、講義の参加者がその内容を筆録した聞書形式のもの、さらに先行抄物を集大成した形式のものに大別することができる。
    Shomono can be classified into three groups: Notes for a lecture created by a speaker, a verbatim record which was written down by an attendant of a lecture, and book compilations of the preceding shomono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 当時の役者は大成するために大阪へ行って修行することが通例となっていたが、養母を連れての大阪修行は無理と考え、役者を続けることを断念。
    At that time, actors generally went to Osaka to practice for great success, but he thought it was impossible to take along his adopted mother to train in Osaka, and gave up acting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 簡単な構成により四季を通じて確実に潜砂性二枚貝に餌料を供給することができ、しかも、潜砂性二枚貝の稚貝を継続して肥大成長させることができる潜砂性二枚貝の養殖装置を提供する
    To provide an apparatus for culturing sand-submerging bivalves, which can surely supply feeds to the sand-submerged bivalves through four seasons, using a simple constitution and can continuously enlarge and can make the spats of the sand-submerged bivalves grow. - 特許庁
  • 樹木の肥大成長に伴う樹幹の全周長、或いは任意区間周長を、精度よく計測でき、また遠隔計測が可能で、樹木の近傍に電源も必要とすることなく計測することにある。
    To allow measuring the whole or an arbitrary section of circumference length of the trunk of a tree increasing with enlarged growth of the tree with high accuracy, from a distance and without necessity of power source nearby the tree. - 特許庁
  • しかし、室町時代に大成した本覚思想と相まって現実の世界や愛欲の煩悩を積極的に肯定して、交会(性行為)の儀式を以って悟りを得ようと解釈する向きが強まった。
    However, combined with Hongaku philosophy which was perfected in the Muromachi period, it actively accepted the real world and sexuality and tended to awaken by sex.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『古今集』を範として七代集を集大成する目的で編まれ、新興文学である連歌・今様に侵蝕されつつあった短歌の世界を典雅な空間に復帰させようとした歌集。
    It was a collection of poems modeled after "Kokinshu," and was compiled to complete the seven collections, attempting to restore waka poetry to its former elegant status because it was being invaded by the newly rising genres of poetry, renga (linked verse) and imayo (an ancient verse form consisting of four lines, each divided into two parts of seven and five syllables).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ほぼ全巻揃った青表紙本系の写本の中では最も良質のものとされており、「源氏物語大成」を初めとする多くの校本の底本に採用されている。
    It is considered the best among the Aobyoshi-bon line manuscripts which are almost complete set of volumes, and adopted as a source book for many variorums such as 'Genji monogatari taisei.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について