「子宝」を含む例文一覧(35)

  • 子は子宝
    Children are a man's riches.  - 斎藤和英大辞典
  • 子は子宝
    Children are riches.  - 斎藤和英大辞典
  • 子宝に恵まれる.
    be blessed with good children  - 研究社 新英和中辞典
  • 子宝に恵まれた結婚.
    a fruitful union  - 研究社 新英和中辞典
  • 子宝すねが細る
    It is no joke to provide for a large family.  - 斎藤和英大辞典
  • 子(宝鏡寺殿。
    Female (Hokyojidono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 子(宝幢若公)
    Male (Hodo Jakuko)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 子(宝鏡寺主)
    Female (chief priestess of Hokyo-ji Temple)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 彼は子宝を恵まれている
    He is blessed with children.  - 斎藤和英大辞典
  • 子(宝鏡寺殿。恵昌?)
    Girls (Houkyouji-dono; Keisho ?)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 家宣は子宝に恵まれなかった。
    Ienobu was not blessed with children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 子宝くじシステム及び電子宝くじ運営方法、並びに記憶媒体
    SYSTEM AND OPERATING METHOD FOR ELECTRONIC LOTTERY AND STORAGE MEDIUM - 特許庁
  • 結婚十年目にやっと子宝を授かった.
    We have finally had a baby after ten years of marriage.  - 研究社 新和英中辞典
  • 子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
    Be it ever so humble, there's no place like home. - Tatoeba例文
  • 子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
    Be it ever so humble, there's no place like home.  - Tanaka Corpus
  • -子宝に恵まれ、何度も子を産めることを願う
    A bowknot is used to pray for another birth of baby and the prosperity of the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 早く子宝が授かりますように, と若い夫婦は真剣に神に祈った.
    The young couple prayed fervently to God that they would soon be blessed with a child.  - 研究社 新和英中辞典
  • 里芋は子芋がたくさん付くことから、子宝を願って。
    Satoimo has been eaten to pray for the prosperity of descendants because a parent taro is commonly accompanied by many small, child taros.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 小芋がたくさんつくことから、子宝、子孫繁栄を願って。
    Yatsugashira has been eaten to pray for the prosperity of descendants because a parent yam is commonly accompanied by many small, child yams.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • -松尾芭蕉の弟子宝井其角が興した俳諧の一派。
    It refers to a school of Haikai poetry started by Kikaku TAKARAI, who was one of Basho MATSUO's disciples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 邦家親王は、父貞敬親王同様に子宝に恵まれた人であった。
    Imperial Prince Kuniie had many children as his father, Imperial Prince Sadayuki did.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 異母兄夕霧同様子宝に恵まれ、帝との間に四男一女を産んだ。
    Similar to her paternal half-brother, Yugiri, she was blessed with many children and gave birth to four sons and a daughter with the emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 頭の芋は頭(かしら)になって出世する、芋は子芋を数多く付ける事から子宝に恵まれるとされた。
    It was believed that To no imo gave you success in life by making you a head because of the letter 'To' (the head) of 'To no imo,' and blessed you with children because of many baby potatoes they bore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 生涯において子宝に恵まれにくかった秀吉であるが、長浜城主時代に一男一女を授かったという説がある。
    Hideyoshi hardly had children, but there is an opinion that he got a boy and a girl when he was a master of Nagahama Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 長男・乃木勝典を始め、4人の子宝に恵まれるが、勝典と次男・乃木保典を残し、下の二人は生後、間もなく夭折する。
    They were blessed with four children including their eldest son Katsusuke NOGI, but younger two children died soon after the birth, leaving Katsusuke and the second son Yasusuke NOGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 子宝に恵まれない兼家夫妻が鞍馬の毘沙門天に祈願し生まれたことから、毘沙門天の申し子とされる。
    Since he was born after childless Kaneie and his wife prayed to Bishamonten (Vaisravana) in Kurama region, Oguri was referred to as a Bishamonten's heaven-sent child.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この建物入口に「唐破風」(記事冒頭部、子宝湯頭写真中央の曲線形の庇)もしくは「破風」が正面につく建築様式を『宮型』という。
    The architectural style under which 'karahafu' (cusped gable) (the curved eave in the center of the photo of Kodakara-yu at the start of the article) or a gable is attached at the front of the entrance of the building implies that it is "shrine-shaped."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • -子宝や童子などの表現や子孫繁栄や輪廻転生の一環としての具現化や例としては還暦に着る「赤いちゃんちゃんこ」などがある。
    There are expressions such as Kodakara (the treasure that is children) and doji (child), embodiment of fertility, family prosperity and part of Rinne Tensho (all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth, the circle of transmigration); for example, 'red chanchanko' (red padded sleeveless kimono jacket, red Japanese vest) worn at the celebration of Kanreki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また古神道においては、子宝・子作り信仰と言われるものがあり、子作りは、新しい氏子の誕生の場であるところから、性行為を「祭り」と言うようになったともいわれる。
    The Ancient Shinto also had a belief called having babies belief, and it is said that the sexual activity came to be called 'matsuri' because having babies was an occasion of birth of new ujiko (shrine parishioner).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「吉兆」とは、西宮戎神社や今宮戎神社などで毎年1月10日を挟んで前後3日間に行われる十日戎(とおかえびす)に授与される福笹につける子宝のことである。
    Kitcho means Kodakara (lucky ornaments) attached to Fuku-zasa (treasure shaped bringers of good luck stuck on a sprig of bamboo grass) granted at Toka-Ebisu (a festival held on January 10 in honor of Ebisu, the god of wealth) for three days before and after January 10 every year at the Nishinomiya Ebisu-jinja Shrine and the Imamiya Ebisu-jinja Shrine, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 貞敬親王は子宝に恵まれ、第一王子で伏見宮を継いだ伏見宮邦家親王を始め梨本宮守脩親王ら多くの王子女を儲けた。
    Imperial Prince Sadayuki had many children including Imperial Prince Fushiminomiya Kuniie, who was his first son and the heir to the Fushiminomiya family, and Imperial Prince Nashimotonomiya Moriosa and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 子宝、安産、縁結び、下の病や性病などに霊験があるとされるが、他に豊穣や生産に結びつくことから商売繁盛にも霊験があるとされている。
    The god is believed to give efficacy to those praying for pregnancy, smooth delivery or marriage and those suffering from genital diseases or sexually transmitted diseases, and in relation to fertility and productiveness, the god is also believed to answer prayers for prosperous trade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 子宝くじシステムは、カードを利用した宝くじの購入、当選確認、当選金の移転操作に至る一連の手続をネットワーク上で一貫して実行する。
    This electronic lottery system consistently executes a series of procedures for the purchase of a lottery using the card and confirmation of its win, and up to transfer operation for winning money through the network. - 特許庁
  • 普化宗は中国(唐)の普化を祖とし、日本には臨済宗の僧・心地覚心が中国に渡り、普化の法系の張参に竹管吹簫の奥義を受け、張参の弟子「宝伏」ら4人の居士を伴い、1254年(建長6年)に帰国し紀伊由良の興国寺に普化庵を設けて住まわせたことに始まる。
    The Fuke sect originated from Fuke of China (Tung), in Japan it started when monk of Rinzai Sect of Buddhism, Kakushin SHINCHI went to China and received favor from San CHO, Buddhist law of the Fuke sect of 竹管吹簫, he took four Kyoshi (Buddhist layman) San CHO disciples such as 'Hofuku,' and then returned to Japan in 1254 and established Fukean of Kokoku-ji Temple which belonged to Yura KI, and let them live in the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 夫・忠刻とも夫婦仲睦まじく、翌元和4年(1618年)には長女・勝姫(円盛院)、元和5年(1619年)には長男・幸千代が生まれるが、元和7年(1621年)に幸千代が3歳で没したのを始め、その後は流産を繰り返すなど子宝に恵まれず(これは秀頼の祟りだと言われた)、寛永3年(1626年)には夫・忠刻、姑・熊姫、実母・崇源院が次々と没するなど不幸が続き、本多家を娘・勝姫と共に出て江戸城に入り、出家して天樹院と号す。
    She lived happily with her husband Tadatoki, bearing their eldest daughter Katsuhime (later Enseiin) in 1618 and eldest son Yukichiyo in 1619. However, after Yukichiyo died in 1621 at the age of three, she suffered repeated miscarriages, having difficulty in bearing a child (this was rumored to be the curse of Hideyori). In 1626, she lost her husband Tadatoki, mother-in-law Kumahime and mother Sugenin, one after another. After a series of these unfortunate events, she left the Honda family together with her daughter Katsuhime to go to Edo-jo Castle and later became a Buddhist priest, calling herself Tenjuin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について