「字典」を含む例文一覧(8)

  • 地名字典
    a gazetteer  - 斎藤和英大辞典
  • 三宅秀『人名医語字典』英蘭堂、丸善、1894年
    "人名医語字典" written by Hiizu MIYAKE, Eiran do, Maruzen Company, Limited, 1894  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1778年(安永7年)61歳、『康熙字典』を翻刻した『日本翻刻康熙字典』を校正し、「翻刻序」を書いた。
    In 1778, at the age of 61, he proofread "Nihon Honkoku Kokijiten," which was a reprint of "Kokijiten," and wrote 'Honkokujo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 音訓索引という,漢字の字典の索引
    of a Chinese character dictionary, an index of kanji readings called 'on-kun sakuin'  - EDR日英対訳辞書
  • また、漢字音の韻で分類した漢字字典(韻書)の『聚分韻略』などがある。
    Chinese verse dictionary, "Ruibun in'ryaku" was a kanji character dictionary (Chinese dictionary arranged by finals) in which the words were classified based on their rhymes of Japanese pronunciation of kanji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ドゥーフ・ハルマ(Doeff-HalmaDictionary,通布字典、道訳法児馬、ヅーフ・ハルマまたはズーフ・ハルマとも表記される)は、江戸時代後期に編纂された蘭和辞典。
    Doeff-Halma Dictionary (also referred as Zufu Halma or Dufu Halma) was a Dutch-Japanese dictionary that was compiled in late Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • オランダ商館長(カピタン)のヘンドリック・ドゥーフが、先に刊行されていたフランソワ・ハルマ(FrançoisHalma)の『蘭仏辞書』(1729年)を参考に著した『ドゥーフ・ハルマ』(通布字典、1833年完成)を校正及び改訂し、安政2年(1855年)に上巻・安政5年(1858年)に下巻の2巻からなる『和蘭字彙』を発行した。
    Hoshu proofread and revised "Doeff-Halma Dictionary" (通布字典, completed in 1833) by Hendrik Doeff, the curator of Dutch trading house, the Kapitan, who compiled this dictionary with reference to François Halma's "Dutch-French Dictionary" (1729) which was published before, and issued "Waran Jii" (Japanese-Dutch Dictionary) in two volumes, first volume was published in 1855, and second one was published in 1858.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1862年には、『ドゥーフ・ハルマ』や『ハルマ和解』などの蘭日字典と、英語蘭蘭英辞典『ANewPocketDictionaryoftheEnglish-DutchandDutch-EnglishLanguages』(H.Picard著、1857年版)から日本初の英和-和英辞典『英和対訳袖珍辞書』が編纂された。
    In 1862 Japan's first English-Japanese and Japanese-English dictionary "A Pocket Dictionary of the English and Japanese Language" was compiled based on Dutch-Japanese dictionaries such as "Doeff Halma" and "Halma Wage," and "A New Pocket Dictionary of the English-Dutch and Dutch-English Languages" (written by H. Picard; 1857 edition).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について