「学校組織」を含む例文一覧(48)

  • 学校組織の監督者
    the superintendent of a school system  - 日本語WordNet
  • 学校組織の外部
    that which lies outside the organization of a school  - EDR日英対訳辞書
  • 学校生徒の自治組織
    a council of school students  - EDR日英対訳辞書
  • 学校という組織
    an organization called school  - EDR日英対訳辞書
  • 学校組織の内部
    an internal part of a school organization  - EDR日英対訳辞書
  • 組織はこの学校の生命だ
    System is the soul of this school.  - 斎藤和英大辞典
  • 学校組織は崩壊している
    The school system is collapsing  - 日本語WordNet
  • 地域社会学校という組織
    a type of school called a community school  - EDR日英対訳辞書
  • 学校という,教育を行う組織
    an organization to provide education, called school  - EDR日英対訳辞書
  • 日本学校健康会という,学校事故に対処するための組織
    a committee for dealing with accidents at schools called {the Japan School Health Committee}  - EDR日英対訳辞書
  • 学校で,自治会という,学生生活を自主運営するための組織
    a student council  - EDR日英対訳辞書
  • 学校で,自治会という組織が開く会合
    a meeting of a student council  - EDR日英対訳辞書
  • 学校などにおいて,運動競技を行う活動組織
    in a school or other organization, an activity group called an athletic club  - EDR日英対訳辞書
  • 1903年に専門学校令により「私立京都法政専門学校」に組織変更。
    In 1903, the organization was changed to 'Shiritsu Kyoto Hosei Senmon Gakko (Private Kyoto Law and Politics Technical School)' in compliance with the Acts of Colleges.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 財源不足は我々の学校組織の破滅を引き起こした
    lack of funds has resulted in a catastrophe for our school system  - 日本語WordNet
  • 専修学校という,実生活に必要な技能を育成する組織
    a school that teaches vocational skills, called vocational school  - EDR日英対訳辞書
  • 日本高等学校教職員組合という,教職員の組合組織
    a union organ of teachers, named {Japan High School Teachers' Union}  - EDR日英対訳辞書
  • 給食センターという,複数の学校の給食をまとめて作る組織
    an organization at which school lunches are made and delivered  - EDR日英対訳辞書
  • 昨年、学校の財政難の組織手隠ぺい工作があった。
    There was a systematic attempt to cover up the school's financial difficulties last year. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 龍谷大学校友会-龍谷大学の卒業生からなる組織
    Koyukai of Ryukoku University-This organization consists of Ryukoku University graduates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 教龍会-龍谷大学の卒業生で、中高などの学校教員からなる組織
    Kyoryukai-This organization consists of teachers of junior high, high, and other schools who are Ryukoku University graduates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現在でも、番組小学校の学区は元学区と呼ばれ、自治会組織の単位となっている。
    Even today, the school district of a District Elementary School is called motogakku (original school district), and is a unit of council organization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 中等学校生を含む沖縄住民の多くが日本軍の支援のために組織された。
    Many Okinawan civilians, including high school students, were organized in support of Japanese military forces.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 学校や企業などの組織内の人員の出欠確認と、不正行為を防止することができる出欠管理システムに関する。
    To provide an attendance and absence management system which checks attendance and absence of personnel in an organization such as a school and an enterprise and prevents wrongdoing. - 特許庁
  • 小・中学校の発達段階に応じた組織的・体系的なキャリア教育プログラムの開発等に関する調査研究を実施した。
    Research and surveys were conducted on the development of systematic career education programs suited to each development stage of elementary and junior high school students. - 経済産業省
  • 番組小学校(ばんぐみしょうがっこう)は、明治維新後の1869年(明治2年)、京都の町衆たちの手によって、当時の住民自治組織であった「番組(町組)」を単位として創設された、64の小学校を指す。
    Bangumi elementary schools refer to the sixty-four elementary schools established by the towns people in Kyoto in 1869, two years after the Meiji Restoration, based on the then extant municipal-level autonomous administrative unit known as the 'bangumi' (a neighborhood unit).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1910年代前半より、各旧制大学・旧制高等学校・旧制専門学校などでは社会科学研究会(社研)が組織され、1924年9月には49校の社研が参加する学生連合会(学連)が発足した。
    From the first half of the 1910s, Shakai Kagaku Kenkyu-kai (Society for the Study of Social Science), or Shaken, has been organized in universities, high schools, vocational schools and so forth under the old system of education, and Gakusei Rengokai (Federation of Students), or Gakuren, in which Shaken from 49 schools participated, was inaugurated in September 1924.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 小・中学校においては、新しい学習指導要領に基づき、児童生徒が主体的に進路を選択することができるよう、学校の教育活動全体を通じた計画的・組織的な取組が進められている。
    At elementary and junior and senior high schools, carefully-planned and systematic initiatives are under way to enable students to proactively choose their career course in accordance with the new Courses of Study. - 経済産業省
  • 企業及び修了生・卒業生を対象に、教育内容等についてアンケート調査を実施し、その結果から浮かび上がる学校の課題を客観的に認識するとともに、結果を教育内容・教育方法の改善や組織体制の見直しに反映させるために、地域の中学校長、高等学校長、大学学部長、地元企業代表等を外部評価委員として評価を行いフィードバックしている。
    The college conducts questionnaire surveys for companies or graduates about its curriculum and objectively recognizes problems identified from the survey results. To incorporate survey results in improvement in their curriculum or teaching methods and to review the process of organizational framework, principals of local junior high schools, high schools, university deans, and local companies' representatives are giving feedback to the college as external evaluators after evaluating the college's programs. - 経済産業省
  • また女学校教育の中に茶道を取り入れ、かつ教授方針の一致をはかる講習会を催すなど裏千家茶道の組織化にも力を注いだ。
    He also tried his best to systemize Urasenke's tea ceremony course by introducing it into curriculums of girls' schools and holding lectures in order to unify its teaching policies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 宗教大学分校時代に設立され、佛教専門学校、佛教大学通学課程の学部・大学院・専攻科・別科の卒業生・修了生によって組織される。
    It was founded when "Shukyo Daigaku Bunko" existed, having been organized by graduates of Bukkyo Professional School and Bukkyo University, and was classified into faculty, graduate school, majors and different courses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 学連はまたたくまに会員1600名を擁する大組織に成長し、マルクス主義の普及・研究を標榜するとともに労働争議や労働者教育運動(京都労働学校など)への支援を積極的に行った。
    The Gakuren expanded rapidly to have 1600 members, advocated diffusion and studies of Marxism, as well as actively supported labor dispute and educational movement for laborers (Kyoto Rodo Gakko [Kyoto Labor School]) and so forth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (f) 公的学校制度の枠外での知的所有権についての養成を専門的に監督すること,この制度を運用し,さらに,工業所有権及び特許弁護士試験の組織化について規定すること
    (f) it shall professionally supervise intellectual property training outside public school system, operate its system, furthermore, it shall provide for the organisation of industrial property and patent attorney examinations; - 特許庁
  • 特定地域の公的組織12が当該地域の学校における環境教育計画を作成し、該環境教育計画に沿った学校単位の環境教育実践カリキュラムを作成し、該環境教育実践カリキュラムに基づいて環境教育を実行するために準備されたデータベースから要求に応じて教師および生徒に通信回線10を介して情報提供する。
    A formed organization 12 in the specific region makes an environmental education plan for schools in this region and generates environmental education practice curriculums in the unit of schools along the environmental education plan and provides information for teachers and students through a communication line 10 from a database prepared to carry on the environmental education on the basis of the environmental education practice curriculums when necessary. - 特許庁
  • 第六条 学校教育法第八十五条ただし書に規定する学部以外の教育研究上の基本となる組織(以下「学部以外の基本組織」という。)は、当該大学の教育研究上の目的を達成するため有益かつ適切であると認められるものであつて、次の各号に掲げる要件を備えるものとする。
    Article 6 (1) An organization other than a faculty that can be the basis of carrying out education and research as prescribed in the proviso of Article 85 of the School Education Act (hereinafter referred to as a "basic organization other than a faculty") shall be an organization which is admitted to be effective and appropriate in achieving said university's purpose of education and research and which meets the requirements listed in the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 外部からの評価による取組状況企業及び修了生・卒業生を対象に、教育内容等についてアンケート調査を実施し、その結果から浮かび上がる学校の課題を客観的に認識するとともに、結果を教育内容・教育方法の改善や組織体制の見直しに反映させるために、地域の中学校長、高等学校長、大学学部長、地元企業代表等を外部評価委員として評価を行いフィードバックしている。
    Program based on external evaluation The college conducts questionnaire surveys for companies or graduates about its curriculum and objectively recognizes problems identified from the survey results. To incorporate survey results in improvement in their curriculum or teaching methods and to review the process of organizational framework, principals of local junior high schools, high schools, university deans, and local companies’ representatives are giving feedback to the college as external evaluators after evaluating the college’s programs.  - 経済産業省
  • そのような大学組織の内部事情と日本の統治の仕方の違い(→日本統治時代(朝鮮)、日本統治時代(台湾))も影響して、台湾大学は、設立母体を台北帝国大学としているが、ソウル大学校は1946年(昭和21年)に新設した大学として、設立母体を京城帝国大学とはしていない。
    With influences of such internal conditions of university organizations and differences of ruling by Japan (-> the period of Japan's rule (Korea), the period of Japan's rule (Taiwan)), the parent organization of Taiwan University was Taipei Imperial University, Seoul National University was newly established in 1946 and Keijo Imperial University was not its parent organization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現在の立命館大学は、中川がその名跡を譲り受けたもので、大学組織的としての連続性は絶たれたが西園寺は「私塾立命館」の後継として京都法政学校(現・立命館大学)創立にあたり様々な支援を行う事になる。
    Present day Ritsumeikan University was named after Ritsumeikan Private School, the name Nakagawa inherited, and even though Saionji's association with it as an institution of higher learning ended, he contributed in various ways to establish Kyoto Hosei School, an evening law school (present day Ritsumeikan University) as a successor to 'Ritsumeikan Private School.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • またラグビーに於いては関西大学ラグビーフットボールリーグや全国高等学校ラグビーフットボール大会京都府予選、トップウェストリーグ(ジャパンラグビートップリーグの2部組織の一つ)など、主要大会に幅広く使用されている他、アメリカンフットボールでも使用されている。
    And as for rugby, it is widely used in major tournaments such as Kansai universities rugby league, Japan National High School Rugby Championships, Kyoto Prefecture tournament, Top West League (one of the subdivisions of Japan Rugby Top League) and so on, and furthermore it is also used in American football.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 本発明はインターネットメールのチェック方法,インターネットメールシステム及び記録媒体に関し,学校,企業等の組織におけるインターネットメールがマナーや,適切な応答であるか等を指導するためのチェックを可能にすることを目的とする。
    To provide a method of checking an internet mail, an internet mail system and a recording medium for instructing whether the internet mail in an organization, such as a school or an enterprise, is an appropriate reply. - 特許庁
  • 法学科卒業論文として書いた「大日本不動産沿革史」を明治21年(1888年)に公刊したところ、同書を読んで感銘を受けた矢野二郎の要望で彼が校長を務める東京高等商業学校の教員となり、同校の研究組織であった「内国商業取調掛」に任命され、2年後に同校の助教授となった。
    In 1888, after he published 'Dainihon Fudosan Enkakushi' ('大日本不動産沿革史') (History of estates in Japan), which he had written as his thesis for the Department of Law, he became a teacher at Tokyo koto shogyo gakko (Tokyo Higher Commercial School) at the request of Jiro YANO, who was the principal of the school and had been impressed by the book, and he was assigned to the research organization of the same school, 'Naikoku Shogyo Torishirabe Gakari' (research organization of domestic commerce), and became an assistant professor two years later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • が、官吏登用規定を定めた選叙令においては「秀才・明経・進士・明法」の4種の試験が定められており、明経以外の3科の試験を定めながら実際には機能していなかった(当時の日本には私立学校に相当するものはなかったため、大学寮以外で官吏登用の受験者を育成できる組織・機関は存在しなかったとされている)。
    However, according to Senjoryo, which provided the regulations for the recruitment and promotion of government officials, there were four kinds of examinations for 'Shusai, Myogyo, Shinshi and Myobo,' although the three other than myogyo were in name only (as there were no organizations equivalent to private schools in Japan at that time, there were no other institutions or organizations than daigakuryo which could educate applicants for the officials recruitment examinations).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 大日本帝国陸軍のドイツ式組織への改革や帝国大学令・小学校令などの制定に代表される教育改革、市町村制の確立などが行われ、伊藤自身も井上毅・金子堅太郎・伊東巳代治と大日本帝国憲法草案を作成するなど、立憲体制への準備が着々と進められた。
    The preparation for constitutional system progressed steadily as the reform of Imperial Japanese Army toward German-style system, education reform such as Imperial University Law and Primary School Order and establishment of local authority system were carried out, and Ito himself made the draft of the Constitution of the Empire of Japan along with Kowashi INOUE, Kentaro KANEKO, and Miyoji ITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 出願,審査,及び審査の決定に対する審判請求に係る手数料は,出願人が発明者自身,中小企業法に基づく零細企業若しくは小企業,国立若しくは公立学校,国立高等教育施設又は国家予算により賄われる学術研究組織である場合は,当該手数料表に基づいて減額された手数料を納付しなければならない。
    Fees for filing, examination and appeals against examination decisions shall be paid at a reduced rate according to the tariff, provided that the applicants are the inventors themselves, micro-or small enterprises under the Law on the Small and Medium-Sized Enterprises, state or public schools, state higher educational establishments or academic research organizations financed by the state budget.  - 特許庁
  • 出願に係る手数料は,出願人が発明者自身,中小企業法に基づく零細企業若しくは小企業,国立若しくは公立学校,国立高等教育施設又は国家予算により賄われる学術研究組織である場合は,(1)にいう手数料表に基づいて減額された手数料を納付しなければならない。
    Fees for filing of applications shall be paid at a reduced rate according to the tariff referred to in paragraph (1), provided that the applicants are the inventors themselves, micro-or small enterprises under the Law on the Small and Medium-Sized Enterprises, state or public schools, state higher educational establishments or academic research organizations financed by the state budget.  - 特許庁
  • 相当慎重なご議論をしていただいて、その結果として機構そのものについて廃止、そして組織は解体、そしてまた機能については整理をしていくという、こういうことでほぼ方向性というのは出てきていると、こんなふうに思っているところでありますが、これから具体的な制度設計に入っていかなければならないと思っておりまして、例えば、職業能力開発総合大学校につきましては、おそらく廃止ということについては、舛添大臣と個別には話しておりませんけれど、異存はないと思います。
    I believe that the direction of the reform, namely, abolishing the organization, breaking up its operations and consolidating its functions, has been set after very careful debate. Now, we must start working on a specific institutional design. Regarding the Polytechnic University, for example, Minister Masuzoe will have no objection to its abolition, although I have not yet discussed this with him.  - 金融庁
  • 29 地方公務員法第六条第一項に規定する任命権者又はその委任を受けた者(地方教育行政の組織及び運営に関する法律第三十七条第一項に規定する県費負担教職員については、市町村の教育委員会)は、小学校就学の始期に達するまでの子を養育する地方公務員法第四条第一項に規定する職員であって第十九条第一項の規定を適用するとしたならば同項各号のいずれにも該当しないものが当該子を養育するために請求した場合において、公務の運営に支障がないと認めるときは、深夜において勤務しないことを承認しなければならない。
    (29) An appointer or a person to whom the appointer delegates the authority prescribed in Article 6 paragraph 1 of the Local Public Service Act (or the municipal board of education with regard to the educational personnel whose wages are paid by a prefectural government prescribed in Article 37 paragraph 1 of the Act on the Organization and Operation of Local Educational Administration) shall, in cases where an employee prescribed in Article 4 paragraph 1 of the Local Public Service Act who is taking care of a child before the time of commencement of elementary school and does not fall under any of the items of Article 19 paragraph 1 when the provisions above apply to him or her, makes a request in order to take care of said child, approve the employee's not working at Late-Night as long as no impediment is found to the operation of public duties.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 21 地方公務員法第六条第一項に規定する任命権者又はその委任を受けた者(地方教育行政の組織及び運営に関する法律(昭和三十一年法律第百六十二号)第三十七条第一項に規定する県費負担教職員については、市町村の教育委員会)は、地方公務員法第四条第一項に規定する職員について労働基準法第三十六条第一項本文の規定により同項に規定する労働時間を延長することができる場合において、当該地方公務員法第四条第一項に規定する職員であって小学校就学の始期に達するまでの子を養育するもの(第十七条第一項の規定を適用するとしたならば同項各号のいずれにも該当しないものに限る。)が当該子を養育するために請求した場合で公務の運営に支障がないと認めるときは、その者について、制限時間を超えて当該労働時間を延長して勤務しないことを承認しなければならない。
    (21) An appointer or a person to whom the appointer delegates the authority prescribed in Article 6 paragraph 1 of the Local Public Service Act (or the municipal board of education with regard to the educational personnel whose wages are paid by a prefectural government prescribed in Article 37 paragraph 1 of the Act on the Organization and Operation of Local Educational Administration (Act No. 162 of 1956)) shall, in cases where an employee prescribed in Article 4 paragraph 1 of the Local Public Service Act may extend Working Hours prescribed in Article 36 paragraph 1 of the Labor Standards Act pursuant to the main clause of the same paragraph when an employee prescribed in Article 4 paragraph 1 of said Local Public Service Act who is taking care of a child before the time of commencement of elementary school (when the provisions of Article 17 paragraph 1 apply, said employee shall be limited to a person who does not fall under any of the items therein) makes a request in order to take care of said child, approve not extending said employee's working hours beyond a limit as long as no impediment is found to the operation of public duties.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文データの著作権について