かれは少しだけ間を置いて言った。 he said presently.
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
それについては、少し時間を置いて考えてみましょう。 Let's try to think about that again a little later.
- Weblio Email例文集
それについては、少し時間を置いて考えてみましょう。 Let's try to think about that again after giving it a little bit of time.
- Weblio Email例文集
少し冷却期間を置いてから話し合った方がいいよ. Give yourself a bit of a cooling‐off period before you discuss it (with him [them]).
- 研究社 新和英中辞典
2つの互いに間隔を置いた箇所のところで側壁の厚さが減少して可撓性の増大した領域が形成されている。 More flexible regions with a reduced thickness of the sidewalls are formed at two distant portions. - 特許庁
本発明は、壁面に対して必要な間隔を置いて水平調節機能付軌道装置及び台車付梯子装置を組み立ててあるため、梯子に載って作業位置を少しずつ移動させる場合でも作業者が梯子の上に載ったままで壁面を手で押して移動ができる構造を備えた水平調節機能付軌道装置及び台車付梯子装置であり、壁面作業を簡便にすることを図ったものである。 Consequently, even when moving the working position little by little while staying on the ladder, a worker can move pushing the wall surface with the hands while staying on the ladder to simplify wall surface work. - 特許庁