「山葵」を含む例文一覧(40)

  • 西洋山葵
    the horse-radish  - 斎藤和英大辞典
  • 卸し山葵
    grated horse-radish  - 斎藤和英大辞典
  • 山葵卸し
    a horse-radish grater  - 斎藤和英大辞典
  • 山葵醤油
    horse-radish sauce  - 斎藤和英大辞典
  • 山葵
    pickled horse-radishes  - 斎藤和英大辞典
  • 山葵が利いた
    The horse-radish makes me cry.  - 斎藤和英大辞典
  • 山葵という香辛料
    Japanese horseradish, called 'wasabi'  - EDR日英対訳辞書
  • 山葵漬けという,山葵の加工食品
    a Japanese food consisting of wasabi pressed in the lees of sake  - EDR日英対訳辞書
  • ホースラディッシュ(西洋山葵)、ワサビダイコン(山葵大根)Armoraciarusticana
    Horseradish (western wasabi), wasabi daikon (wasabi radish), Armoracia rusticana  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ユリワサビ(百合山葵)、イヌワサビ(犬山葵)Wasabiatenuissyn.Eutrematenuis
    Yuriwasabi (lily wasabi), inuwasabi (dog wasabi), Wasabia tenuis syn. Eutrema tenuis  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 山葵{わさび}が利いたか目に涙
    The mustard has brought the tears into my eyes.  - 斎藤和英大辞典
  • 下ろし金ですり下ろした山葵
    horseradish grated with a grater  - EDR日英対訳辞書
  • 山葵をつけない握り鮨
    a typical Japanese dish called {sushi without horse-radish} ['wasabi']  - EDR日英対訳辞書
  • 握り鮨に山葵をつけないこと
    'shshi' without adding 'wasabi', a seasoning of Japanese horseradish  - EDR日英対訳辞書
  • 西洋山葵という植物
    a plant called {Armoracia rusticana} - EDR日英対訳辞書
  • 山葵卸しという調理器具
    a Japanese cooking utensil named "wasabi" grater  - EDR日英対訳辞書
  • 山葵醤油という調味料
    soy sauce seasoned with grated wasabi  - EDR日英対訳辞書
  • 山葵澄ましという吸物
    a Japanese soup consisting of broth with grated wasabi  - EDR日英対訳辞書
  • ウメ肉・山葵・もみ海苔
    Plum pulp, wasabi (Japanese horseradish) and mominori (toasted and crushed dried laver seaweed)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 即時香味を発する山葵
    WASABI JAPONICA IMMEDIATELY EMITTING FLAVOR - 特許庁
  • 山葵餅という,山葵をつき込み小豆餡をくるんだ餅菓子
    a Japanese food consisting of a cake of pounded rice seasoned with grated wasabi  - EDR日英対訳辞書
  • あなたが寿司を食べた時、山葵がついていましたか?
    When you ate sushi, was there any wasabi put in it?  - Weblio Email例文集
  • 山葵という,全草に辛味のある植物
    a plant with a sharp taste, called wasabi  - EDR日英対訳辞書
  • 山葵-少しだけ擂って入れる。
    Wasabi (Japanese horseradish): A touch of grated wasabi may be added to suiji in a bowl.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ワサビ(山葵)は、アブラナ科ワサビ属の植物。
    Wasabi is the plant of Brassicaceae Wasabia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 酢味噌、梅醤油、山葵醤油で食べる。
    It is served with vinegared miso or seasoned soy sauce (either with Japanese apricot or with wasabi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • モズク加工食品1は、モズク8と、山葵を小片状に分割した調味液漬け山葵小片12と、モズク8及び調味液漬け山葵小片12を調味する調味液7とからなる。
    This Nemacystus processed food 1 is composed of Nemacystus 8, wasabi (Japanese horse-radish) pieces 12 formed by dividing wasabi into small pieces and preserved in a seasoning liquid, and the seasoning liquid 12 for seasoning Nemacystus 8 and the pieces 12. - 特許庁
  • 山葵濃度0.05〜2.0重量%の山葵水溶液100容量%に対して加熱調理済み鞘付枝豆を5〜400容量%を浸し,温度0〜80℃で1〜100時間漬け込むことを特徴とする山葵味枝豆の製造方法。
    This method for producing the Japanese horseradish taste green soybeans comprises soaking 5-400 vol.% of cooked green soybeans with pods in 100 vol.% of Japanese horseradish aqueous solution of Japanese horseradish concentration of 0.05-2.0 wt.% followed by pickling at 0-80°C for 1-100 h. - 特許庁
  • また、島根県の山間部では山葵の風味を生かした汁かけご飯の一種、うずめ飯がある。
    In the mountainous area of Shimane Prefecture, Uzumemeshi, a kind of shirukakegohan (boiled rice with soup) that has the taste of wasabi, is available.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 漬物-沢庵漬け、梅干し、柴漬、味噌漬け、粕漬け、糠漬け、山葵漬け
    Tsuke-mono (pickles): Takuan-zuke (yellow pickled radish), umeboshi (pickled "ume" - Japanese apricot), shibazuke (salted chopped pickled vegetables), miso-zuke (vegetables pickled in miso (fermented soybean paste)), kasu-zuke (vegetables or/and sliced fish meat pickled in sake lees), nuka-zuke (vegetables pickled in fermented rice bran), wasabi-zuke (wasabi pickled in sake lees)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ネギ、山葵などの薬味やつゆや出汁と共にプラスチック容器に入れて売られる場合もある。
    These noodles are sometimes sold in plastic containers with condiments such as green onions and wasabi, sauce or soup.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 古くは奈良時代、718年に出された「賦役令」(現代の法人税法施行令に相当)の中に「山葵」(わさび)の名前が見られる。
    In ancient times, the word "wasabi" appeared in "Fuyaku ryo (tax structure)" (the equivalent of Enforcement Order of Corporation Tax Act), which was issued in 718 during the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 味噌、醤油、カレー、紫蘇、葱、茗荷、韮、大蒜、梅、山椒、唐辛子、胡麻、胡椒、山葵、ハーブなどの粉末入り麺類
    NOODLE CONTAINING POWDER OF MISO, SOY SAUCE, CURRY, PERILLA, WELSH ONION, JAPANESE GINGER, LEEK, GARLIC, PLUM, JAPANESE PEPPER, CAYENNE PEPPER, SESAME, JAPANESE HORSERADISH, HERB AND/OR THE LIKE - 特許庁
  • 更に、分枝デキストリンのような無味、無臭で水溶性であり、見かけ比重が山葵の粉末より大きい粉末を配合し小袋詰めして供給する。
    The resultant Wasabi japonica powder is packed into a small bag and fed. - 特許庁
  • 味の濃い食材を副菜として食をすすめることもあれば、好みで梅干や漬物、サケや海苔・佃煮・塩辛・山葵・たらこ(辛子明太子)などの具をのせることもある。
    Sometimes, a side dish of a strong foodstuff is served, or small portions of one or two of the following foods are put on chazuke at one's choice: umeboshi (pickled ume, or Japanese apricot), pickles, crumbled cooked salmon, seaweed, tsukudani (small fish, shellfish, or konbu, boiled in sweetened soy sauce), salted fish guts, grated wasabi (Japanese horseradish), or karashi-mentaiko (salted cod roe).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その他のバリエーションとして塩、蕎麦つゆ、麺つゆ、味噌、マヨネーズ、うま味調味料、ウスターソース、オイスターソース、胡麻油、XO醤、豆板醤、山葵、カレー、七味唐辛子、ラー油、すき焼きのタレなどが挙げられる。
    Other variations may include salt, sobatsuyu (Soba soup broth), mentsuyu, miso, mayonnaise, chemical seasoning, Worcester sauce, oyster sauce, sesame oil, XO sauce, tobanchan, wasabi, curry sauce, shichimi togarashi (a mixture of red cayenne pepper and other aromatic spices), chili oil, and sukiyaki sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 自然に回帰出来る植物性のデンプン粉より成る粉に水を吸収させてゲル状とし、予め該植物性のデンプン粉に自然に回帰出来る山葵又は炭素セラミック顆粒を混合して構成し課題を解決する。
    This cold insulator is obtained by letting flour comprising vegetable starch flour returning to nature absorb water to bring to a gelling state, and previously mixing horse-radish or carbon ceramic granules returning to nature with the vegetable starch flour. - 特許庁
  • 保存性が格段と向上し、少量ずつ振りかけて使用しても瞬時に香味や辛味が発生し、しかも辛味成分に対する香味成分の比率を向上させ、利用し易く、味覚に優れた粉末本山葵を提供する。
    To provide Wasabi japonica powder, in which shelf life is remarkably improved and flavor and pungent taste are emitted even when used while sprinkling little by little and a ratio of a flavor ingredient to a pungent taste ingredient is improved, readily utilizable and excellent in taste. - 特許庁
  • 夏季にビールのおつまみとして大量に消費されている茹で枝豆は,これまでそのほとんどが塩味であったが,外観は同様であっても山葵味というこれまでと異なった嗜好の風変わりな鞘付き枝豆とその製造方法を提供する。
    To provide extraordinary green soybeans with pods, having an appearance the same as that of boiled green soybeans which are consumed in large quantities as a light meal with beer in summer season and conventionally mostly have salty taste, and having different preference as Japanese horseradish taste from conventional ones, and to provide a method for producing the Japanese horseradish taste green soybeans. - 特許庁
  • かつては、喜事を表し祝いに最適とされる朱色、先方への敬意を表すとされる紫色、弔事に用いるとされる藍色、慶弔両方に用いることができる利休(品のある山葵色)の他、日本の伝統色とされる臙脂色、などが主流であったが、これも現在では多様化している。
    At one time, Shu-iro (Empire red) was considered auspicious and best suited for congratulations, purple was considered showing respect to the other side, indigo was considered to be used for mourning, Rikyu (sophisticated wasabi-color (slightly dull yellowish green)) was usable for both congratulations and condolences, Enji-iro (crimson) was considered traditional Japanese and so on were mainstream, but today, they are also diversified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について