「島崎」を含む例文一覧(27)

  • 島崎藤村
    Toson SHIMAZAKI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 島崎
    Hiroshi SHIMAZAKI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『破戒』(はかい)は、島崎藤村の長編小説。
    "Hakai" (The Broken Commandment) is a full-length novel by Toson SHIMAZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 序幕 品川島崎楼の場・八つ山下の場
    Prologue: the scene at Shimazakiro (licensed quarters) in Shinagawa ・ the scene of Yatsuyamashita  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 島崎藤村『夜明け前(第二部下)』1935年(昭和10年)11月
    "Yoake-mae" (Before the Dawn) by Toson SHIMAZAKI, November 1935  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 盗人を退治するなどして近藤周斎(近藤周斎)に認められ、周助の実家である島崎家に養子に入り、島崎勝太と名乗る。
    He was recognized by Shusuke KONDO (Shusai KONDO) for killing thieves, and this led him to become an adopted son of the Shimazaki family where Shusuke was from, and he then called himself Katsuta SHIMAZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 島崎藤村がこの地に逗留したことがあり、ゆかりの宿も現存する。
    Toson SHIMAZAKI has sojourned at this area, and the lodging associated with him still exists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 馬籠出身の島崎藤村は、自らの故郷を舞台に歴史小説「夜明け前」を執筆した。
    The Magome native Toson SHIMAZAKI wrote the historical fiction Yoake-mae (Before the Dawn) with his home town being its background.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 島崎藤村の「椰子の葉陰」主人公のモデルとなった人物である。
    Sensho was used as a model for the main character of the novel 'Yashi no hakage' (In the Shade of Palm Trees) written by Toson SHIMAZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1904年、島崎藤村は「明星」にて宣正の生涯をモデルとした「椰子の葉陰」を発表した。
    In 1904, Toson SHIMAZAKI published his novel 'Yashi no hakage' in a magazine 'Myojo,' modeled after Sensho's life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • のちに正式に近藤家と養子縁組し、島崎勇と名乗ったのちに、近藤勇を名乗った。
    Afterwards, he was officially adopted by the Kondo family; therefore, he first called himself Isami SHIMAZAKI but later began calling himself Isami KONDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ニコライ神学校卒業後、島崎藤村らと雑誌『文学界』に参加し、新体詩を発表する。
    After graduating from Nicholai Seminary, he participated in the magazine "Bungakukai" (Literature World) with Toson SHIMAZAKI and made a new-style poetry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1929年には、『現代長編小説全集』第6巻(新潮社)の「島崎藤村篇」で「破戒」が収録された。
    In 1929, 'Hakai' appeared in the 'Shimazaki Toson hen' (the Toson SHIMAZAKI volume), which was the sixth volume of the "Gendai chohen shosetsu zenshu" (A Collection of Modern Long Fiction, Shinchosha).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1953年、『現代日本文学全集』第8巻(筑摩書房)の「島崎藤村集」に、初版を底本にした「破戒」が収録された。
    In 1953, 'Hakai', with a text based on the first edition, appeared in the 'Shimazaki Toson shu' (the Toson SHIMAZAKI collection), which was the eighth volume of the "Gendai Nihon bungaku zenshu" (Collection of Current Japanese literature, Chikuma Shobo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 花袋の盟友ともいうべき島崎藤村は、その後、姪との情事を描いた『新生』を書いて花袋にも衝撃を与えた。
    A sworn friend of Katai, Toson SHIMAZAKI later wrote "Shinsei," which shocked even Katai by the contents of the novel confessing the love affair of Toson with his own niece.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 品川の料亭島崎楼で、力士の四つ車大八とめ組の若い者がささいなことから口論となる。
    At a tavern in Shinagawa called Shimazakiro, a sumo wrestler named Yotsuguruma Daihachi and some young members of the Me-gumi firefighting brigade quarrelled over something very trivial.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後に信濃の文学者島崎藤村はその作品『夜明け前』の中で平田学派について詳細に述べている。
    Later Toson SHIMAZAKI, literary man in Shinano Province, told detail of Hirata school in his work "Yoake-mae" (Before the Dawn).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 幕末の過程は、多くの文学作品に描かれており、たとえば島崎藤村の長編小説『夜明け前』などが挙げられる。
    The process of the change was described in many works of literature, such as "Yoakemae" (Before the Dawn), a long novel written by Toson SHIMAZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 天狗党が諸費用をきちんと宿場に支払うなど規律厳守に努めたことは、島崎藤村の代表作『夜明け前』にも記述されている。
    The fact that Tenguto paid necessary expenses at post stations and observed rules was described in "Yoake-mae" (Before the Dawn), a representative work by Toson SHIMAZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 瑞枝は日本英学校を首席で卒業し「心の露」を出版した才媛であり、実家は島崎藤村「破戒」の中で蓮華寺のモデルとなった。
    Mizue was so brilliant that she graduated with top honors in Nihon Eigakko (School of English of Japan) and published a book titled 'Kokoro no Tsuyu' (Tears Shed in Mind) and her parents' home was used as a model for Renge-ji Temple in 'Hakai' (The Broken Commandment) written by Toson SHIMAZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 近代詩文書については、昭和8年(1933年)金子鴎亭(鷗亭)が『書之研究』に「新調和体」論を展開し、島崎藤村の「秋風の歌」や北原白秋の「けやき」・「かやに」を発表した。
    Concerning calligraphy of modern poems, Otei KANEKO (Otei) wrote in 1933 a "shin-chowa-tai" (new harmonious style) theory on "Sho no Kenkyu" (Study of calligraphy), and made public the calligraphy of "Akikaze-no-uta" (song of autumn wind) by Toson SHIMAZAKI, and "Keyaki" (zelkova trees) and "Kayani" by Hakushu KITAHARA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 2008年2月19日、海上自衛隊のイージス艦あたご(護衛艦)が千葉県の野島崎沖で漁船と衝突(イージス艦衝突事故)、乗組員の親子2人が行方不明となった。
    On February 19, 2008, the Aegis (escort ship) Atago of Japan's Marine Defense Force collided with a fishing boat off the coast of Nojimazaki, Chiba Prefecture, where two crew members of the fishing boat, who were actually a father and son, went missing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 忠隆の墓所は京都市北区(京都市)の大徳寺高桐院と、分骨墓として西園寺家ゆかりの上京区宝樹山竹林院および熊本市島崎3丁目24千原台の瑞巌寺跡地内膳家墓所。
    Tadataka was buried in Kotoin of Daitokuji-Temple, Kita Ward, Kyoto City, and a part of his ashes were buried in Saionji family-associated Hojusan Chikurin-in Temple, Kamigyo Ward as well as in a graveyard of the Naizen family at the site of Zuigan-ji Temple, Chiharadai, 3-24, Shimazaki, Kumamoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ヨーロッパ文学に精通した島崎藤村や平田禿木などと知り合い自然主義文学に触れあった一葉は、「雪の日」など複数作品を「文學界」で発表。
    Ichiyo became acquainted with Toson SHIMAZAKI and Tokuboku HIRATA, both of whom were well-versed in European literature; having come into contact with naturalistic literature, Ichiyo published multiple works including 'Yuki no Hi' (literally, Snowy Day) in 'Bungakukai.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ヘボン塾から明治学院にかけての教育活動から、高橋是清、林董、島崎藤村など明治期日本を支えた多くの人材を輩出した。
    Through his efforts teaching at the Hepburn school and Meiji Gakuin, he educated many Japanese, including Korekiyo TAKAHASHI, Tadasu HAYASHI, and Toson SHIMAZAKI, who played major roles in Meiji eraJapan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 建武(日本)2年(1335年)には蒲原津城を築城し、翌建武3年(1336年)には、池氏、河内氏、風間氏、於木氏、千屋氏、高梨氏らと島崎城に篭もり足利尊氏方の色部高長・加地影綱らと戦うが落城した。
    In 1335 he built Kanbaranotsu-jo Castle and, in 1336, based in Shimazaki-jo Castle, it fought along with the Ike clan, the Kawachi clan, the Kazama clan, the Ogi clan, the Chiya clan and the Takanashi clan against Takanaga IROBE and Kagetsuna KAJI on the part of Takauji ASHIKAGA's army, but the castle fell to the army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 襲撃者は高知県士族で、もと外務省に出仕していた武市熊吉ほか、武市喜久馬、山崎則雄、島崎直方、下村義明、岩田正彦、中山泰道、中西茂樹、沢田悦弥太の総勢9人。
    The assault team consisted of nine people, Kumakichi TAKECHI who had been a shizoku (a samurai-oriented family) from Kochi Prefecture and worked at Ministry of Foreign Affairs as well as Kikuma TAKECHI, Norio YAMAZAKI, Naokata SHIMAZAKI, Yoshiaki SHIMOMURA, Masahiko IWATA, Yasumichi NAKAYAMA, Shigeki NAKANISHI and 悦弥太 SAWADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について