「常住」を含む例文一覧(59)

1 2 次へ>
  • 常住
    Joju-in Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 常住んでいる家
    a person's principal residence  - EDR日英対訳辞書
  • 常住んでいる屋敷
    a person's principal residence  - EDR日英対訳辞書
  • ある人が日常住んでいる城
    a castle where a person lives  - EDR日英対訳辞書
  • 常住不変に実在するもの
    permanent existence  - EDR日英対訳辞書
  • 以降、当所に常住
    After that, he settled down at Fushimi Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これを如来常住不変易、あるいは三宝一体常住不変易、また久遠常住という。
    This new idea was called "Nyorai Joju Fuheni" (Nyorai is always staying here without any change) or "Sanbo Ittai Joju Fuheni" (A set of three treasures of Buddhism is always staying here without any change) or "Kuon Joju" (Buddha is always staying here forever.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • したがって法華経では久遠実成を説き、涅槃経では久遠常住を説いたとされている。
    Therefore, it is said that Hoke-kyo Sutra teaches Kuonjitsujo (久遠実成) and Nehan-gyo Sutra teaches Kuonshochu (久遠常住).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 醍醐寺より「真如教主金剛身院常住救鳳真乗大本位」の法号が贈られた。
    He was given hogo (a Buddhist name) of '真如教主金剛身院常住救鳳真乗大本位' by Daigo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一心敬礼十方法界常住仏(いっしんきょうらいじっぽうほうかいじょうじゅうぶー)
    一心敬礼十方法界常住仏 (Isshin kyorai jippo hokai jojubu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一心敬礼十方法界常住法(いっしんきょうらいじっぽうほうかいじょうじゅうほう)
    一心敬礼十方法界常住法 (Isshin kyorai jippo hokai jojuho)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一心敬礼十方法界常住僧(いっしんきょうらいじっぽうほうかいじょうじゅうそう)
    一心敬礼十方法界常住僧 (Isshin kyorai jippo hokai jojuso)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 生じもせず滅びもせず常住であること
    the state of eternal existence  - EDR日英対訳辞書
  • 「板本尊」は、すべてが「常住本尊」である。
    Ita Honzon' are all 'Joju Honzon.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 4条・教王常住院の建立について
    Article 4: Construction of Kyoojujo-in Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 寺院所蔵の紙幅本尊はすべて「常住本尊」であり、葬儀の際に掲げられる「導師本尊」も同じく「常住本尊」である。
    The paper-drawn Honzon owned by temples are all 'Joju Honzon,' the same as the 'Doshi Honzon' displayed during funerals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 天台宗常住院門跡行昭の弟子となり、叔父でもあった慈昭の後を受けて常住院門跡となる。
    He became a disciple of the Tendai sect Joju-in Temple's monzeki (in this case, a successor of a temple who is a member of the Imperial Family) Gyosho, and succeed his uncle, Jisho, as the monzeki of Joju-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • もう一人の人にレンタルで何(通常住宅)かを使わせる所有者
    owner who lets another person use something (housing usually) for hire  - 日本語WordNet
  • 人口調査で,常住の人を調査対象とする方法
    in a census, a method of researching about the inhabitants of an area  - EDR日英対訳辞書
  • 地区自治会は通常、住民の利益のために結成されます。
    Neighborhood associations are typically formed for the benefit of the residents. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 1957(S32)年、本尊となる久遠常住釈迦牟尼如来(大涅槃尊像)を謹刻。
    In 1957, he made Kuonshochushakamuninyorai (kind of statue) (Dai nehan sonzo (statue of great Nirvana), the principal image.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一心に敬って十方法界に常住する仏を礼したてまつる
    With devoted respect, I worship Buddha living in Jippohokai (all of the existing world).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一心に敬って十方法界に常住する法(仏教)を礼したてまつる
    With devoted respect, I worship the laws of Buddhism living in Jippohokai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一心に敬って十方法界に常住する僧を礼したてまつる
    With devoted respect, I worship the monks living in Jippohokai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 戒律を扶(たす)け仏性の常住をあらわす、という意味。
    It means to promote religious precepts and clarify that bussho (the Buddhist nature) is eternal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • なお、此処に書かれている常住板御本尊と本門戒壇大御本尊の形状は同じではない。
    It should be added that the Jojuban Honzon and Honmonkaidan-no-Daigohonzon do not have the same form.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 如来の世に出ずるも出てざるも法界常住なり。
    There is a time when nyorai (a person who has attained Buddhahood) appears in this world, and there is also a time when nyorai does not appear; either phenomenon is an unchanging truth of the universe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 4月、陸前柳ノ目完蔵坊の常住本尊を中将日伝に授与す。
    He provided the permanent principal image of Kanzo-bo, Yanaginome, Echizen to Chujo Nichiden in May.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 本尊は、日蓮が定めた久遠常住具足の「南無妙法蓮華経」の曼荼羅である。
    Its principal image as determined by Nichiren is the mandala from the 'Nam Myoho Renge Kyo' of Kuonjojugusoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そしてこの世(娑婆世界)は久遠の寿命を持つ仏が常住して永遠に衆生を救済へと導き続けている場所である。
    Therefore, this corrupt world is a place in which Buddha, who has eternal life, always exists and guides people to relief forever.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「本門の本尊」:本門の本尊は、伽耶成道の釈尊が、寿量品でみずから久遠常住の如来であることを開顕された仏。
    Honmon no Honzon': Honmon no Honzon is a Buddha, specifically Sakyamuni in Gaya Jodo (伽耶成道), who has recognized himself as Nyorai throughout the eternal past, which is written in "Juryo-bon" (a part of the sutra).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 上記の内容から、日蓮を本仏とする宗派では、『涅槃経』は『法華経』に説く仏性常住の理という命をたすける重宝とする。
    Based on the above, religious schools whose principal object of worship is Nichiren think "Nehan-gyo" as a treasured heirloom that saves life, which is the theory of eternity of busho preached in "Hoke-kyo."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • したがって、これは『涅槃経』における戒律や仏性常住の記述とも関係があるので、照らしあわせて考察する必要がある。
    Therefore, this is also related to precepts and descriptions of eternity of busho in "Nehan-gyo" and needs to be considered in light of them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 定誉は、独自に寒さを防ぐ方法を編み出すなどして山内に常住し、高野山の復興に努めた。
    Joyo worked for restoring Mt. Koya, living in the mountain by using his own means for protecting against the cold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • なお大乗仏教では、世間の衆生が「常」であると見るのを、まず否定し「無常」であるとしてから、仏や涅槃こそ真実の「常住」であると説いた。
    In addition, Mahayana Buddhism denied what mankind considered 'constant' and believe it to be 'mujo,' that only Buddha and nirvana are 'Joju' (actual existence) of truth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 塔頭が八院ある(恵光院、玉龍院、本光院、円常院、堅樹院、慈詮院、本妙院、常住院)。
    It has eight sub-temples (Keiko-in, Gyokuryu-in, Honko-in, Enjo-in, Kenju-in, Jisen-in, Honmyo-in and Joju-in).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 紙幅本尊は表具をつけて掛軸の形にしてあり、法主直筆の「常住本尊(書写本尊)」と、法主直筆の曼荼羅を印刷した「形木本尊」に分けられる。
    Paper-drawn Honzon have a mounting and are in the form of a hanging scroll, with two types, 'Joju Honzon (Calligraphy-copied Honzon,' written by the Hoshu, and 'Katachigi Honzon,' which is a printed version of the mandala written by the Hoshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 信徒宅に貸し下げられる本尊は「形木本尊」(特別形木本尊もある)で、信心熱心な信徒が所属寺院を通して総本山に申請すれば「常住本尊」が授与されることもある。
    The Honzon given to followers' homes are 'Katachigi Honzon' (there are also Special Katachigi Honzon), and devout followers can apply for a 'Joju Honzon' to the Grand Head Temple through their affiliated temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 「追泯」とは、『涅槃経』は『法華経』を説いた後なので、ただ方便教を説いただけではなく、『法華経』の意義をもって真実の仏性常住を説いた。
    The view also interprets Buddha's sermons in "the Nirvana Sutra," which were preached after his "Lotus Sutra" sermons, as not simply representing his teachings on temporary truths, but his teachings on eternal truths, which were taught based on his "Lotus Sutra" sermons in order to eliminate differences ('tsuimin').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このように、『涅槃経』にある「秋収冬蔵」の経文を引き合いに出し、『涅槃経』の円常(円満なる常住の教説)を『法華経』に摂した。
    As stated above, paraphrasing a paragraph about 'harvesting in fall for winter storage' discovered in "the Nirvana Sutra," he maintained that the Buddhist truths (perfect, eternal truths) revealed in "the Nirvana Sutra" have their origin in "the Lotus Sutra."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 釈迦仏の入滅後の末世において、悪比丘が横行し戒律を破り、「如来は無常なり」などという誤解を生じさせんがために、戒律の必要性を説き仏性の常住を説いたのが『涅槃経』であるという。
    In masse, the period after Sakya-muni Buddha's death, bad Biku (Buddhist priests) may become rampant, break religious precepts, and mislead people saying that 'Nyorai (Tathagata) is impermanent,' so to prevent it, "Nehan-gyo" preaches the demand of the precepts and eternity of bussho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • またこれに従って、法華経に対し涅槃経の方が、三乗の同一仏性の常住を説いて会三帰一の理論的根拠を説いているという指摘もなされている(「仏教布教体系」など)。
    It is also pointed out that actually Nehangyo rather than Lotus Sutra explains the bussho josho (one of the Buddhist teachings about the status of reaching the Nirvana and its eternity) of sanjo as well as the logical reason of esankiitsu ("Bukkyo fukyo taikei" and so on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 平安京内裏は960年(天徳4年)火災で全焼したあと、幾度も火災に見舞われ、やがて里内裏が現れてくると天皇はもっぱらそちらに常住するようになり、内裏の意義は低下してくる。
    After Heiankyo dairi was burned down in 960, it suffered several fires, and when satodairi (a temporary palace) became available, the emperor spent most of his time there, so the significance of the dairi was diminished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 敷地中央に祭壇を組み、寺院の常住本尊を掲げて住職の導師により読経・唱題の上、鍬入れの儀式が行われる。
    An altar is built in the center of the site, and following the posting of the joju-honzen (the principal image drawn by a past high priest) of the temple and sutra-chanting by the chief priest, the kuwaire no gishiki (a ground-breaking ritual) is carried out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ほとんどの守護は、幕府の枢要メンバーとして京都もしくは鎌倉に常住しており、実際の領国経営は、直属家臣や国人層から選んだ守護代に任せていた。
    Most shugo were permanently stationed in Kyoto or Kamakura as key members of bakufu, leaving the actual territory management to the shugo-dai (deputy of shugo), who were selected from vassals under the direct supervision of shugo and the kokujin stratum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 寛永12年(1635年)の参勤交代制度のもとでは、諸大名は1年毎に江戸と自領を行き来し、妻子は人質として江戸に常住しなければならないと同時に、その旅費や江戸の滞在費を全て大名に負担させていた。
    Under the sankin-kotai system established in 1635, daimyo, in addition to residing in Edo and their own feudal domains each for one year, leaving their own families in Edo permanently as hostages, had to pay their own travel costs and living costs in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 中央集権国家の複都制では、皇帝が常住する京や都を上京・上都・京城・皇都・京師などと言い、その他の都を陪都(ばいと)という。
    In the multi-capital system of centralized government, the palace or the capital where the emperor always resides is called kamikyo, joto, kyojo,or kyoshi and other capitals are called baito (secondary capital city).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 管理対象コンピュータ2上では、エージェント25が常住しており、当該管理対象コンピュータ2の資源が変更したことを検知して、それを契機に、その資源変化の内容をマネージャ15へ通知する。
    An agent 25 resident on a management target computer 2 detects a resource change in the management target computer 2, and with the detection as a trigger, notifies a manager 15 of contents of the resource change. - 特許庁
  • 常住宅地内から住宅地外に抜け出るときシフトアップが行われるので、このシフトアップと同時にエンジンを始動でき、適切なタイミングでエンジンを始動できる。
    Since shift-up is performed when the vehicle slips to the outside of the residential area from the inside of the residential area usually, the engine can be started simultaneously with the shift-up at proper timing. - 特許庁
  • なお、法華経では、釈迦如来はインドの菩提樹下で始めて覚ったのではなく五百塵点劫の遠い過去に成仏していたと説かれるが、涅槃経ではさらに未来について強く言及し、如来は常住不変であると説き、末法も最終的には方便説として否定されている。
    Moreover, in the Hoke-kyo Sutra it is stated that Shakanyorai did not become Buddha under the line tree for the first time but had already awakened in an immeasurable past time; in Nehan-gyo sutra there are more descriptions about the future, which states that Nyorai exists forever without any change and ultimately denies Mappo (Age of the Final Dharma) as an expediency.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について