のべつ幕無しにしゃべる He talks without intermission―talks nineteen to the dozen.
- 斎藤和英大辞典
私は字幕無しでは英語の映画を観れない。 I cannot watch English movies without subtitles.
- Weblio Email例文集
私は映画を字幕無しで見たいです。 I want to watch a movie without subtitles.
- Weblio Email例文集
彼はのべつ幕無しにしゃべっている He talks without intermission―talks nineteen to the dozen.
- 斎藤和英大辞典
なお、現在の赤地に白文字の幕は、製造時の6000系の急行幕(英語無し)と同じ色である。 The actual rollsign, with white letters and a red background, has the same color combination as the rollsign that the Series 6000 Express trains carried (no English letters, though) at the time of manufacture.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
反対に、字幕無しの映像でのダビングを選択する設定がなされていれば、字幕無しの映像データをプログラムストリーム形式のデータに変換し、これをDVD6aに記録する。 On the contrary, if the setting for selecting copying in a video image without subtitle is performed, the copying device 1 converts the video data without subtitle into data in a program stream format and records the data to the DVD 6a. - 特許庁
ハードディスクに記録されているタイトルをDVDにダビングするときに、このダビングするタイトルの映像を字幕付にするか、字幕無しにするかの設定が行えるダビング装置を提供する。 To provide a copying device capable of setting as to whether a title video image to be copied has a subtitle or has no subtitle when copying the title recorded in a hard disk. - 特許庁
しかしその直後に義満は後継者不指名のまま急死し、四代将軍となった足利義持や幕府重臣により先例無しとして太上法皇位の追号も取りやめられ、朝貢貿易も停止された。 However, immediately afterward, Yoshimitsu died suddenly without assigning the successor and the posthumous title of Daijo Hoo and tribute trade were halted by Yoshimochi ASHIKAGA, the fourth shogun and senior vassals of the bakufu, since they were historically unprecedented.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長11年(1606年)には幕府の推挙無しに大名の官位の授与を禁止し、禁中並公家諸法度を制定するなどして朝廷の政治関与を徹底的に排除している。 In 1606, he prohibited the Imperial court from awarding official ranks to daimyo without recommendation of the bakufu, and established Kinchu narabini kuge shohatto, to thoroughly remove the political involvement of the Imperial court.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕府が朝廷の勅許無しでアメリカとの日米修好通商条約を調印すると春嶽は徳川斉昭らとともに登城をして抗議し、不時登城の罪を問われて謹慎処分を下された。 When the bakufu signed the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan without permission of the Imperial Court, Shungaku came to the castle with Nariaki TOKUGAWA for protest and was suspended at home for going to the Castle untimely.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、承久の乱以後の朝廷の衰退は皇位継承を巡る自己解決能力をも失わせ、結果的に幕府を否応無しに巻き込む事になった。 Also fall of the Imperial Court after the Jokyu Rebellion resulted in losing its ability to solve the imperial succession crisis and consequently it entangled the bakufu without any choice.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
書院は土佐光起親子が書いた障壁画で有名であるが、これらの絵画は江戸幕府や後水尾上皇らの許可無しでは、外出や他人との面会もままならない一生を過ごした明正天皇を慰めるために畿内の名所を書いた物と伝わる。 The Study was famous for paintings on the walls or fusuma of the building by Mitsuoki TOSA and his child, it is said these pictures of well known places of Provinces around Kyoto were painted to comfort Empress Meisho, who spent all her life not being able to go out or to see people without the approval of the Edo bakufu and Emperor Gomizunoo.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編