「年頭」を含む例文一覧(32)

  • あなたの方がお年頭
    You are my senior.  - 斎藤和英大辞典
  • どうぞお年頭から
    Seniors first!―Seniores priores!―(こっけいに言えば)―Age before honesty!―Age before respectability!  - 斎藤和英大辞典
  • 年頭からお先に
    Age before youth!―(こっけいに言えば)―Age before honesty!―Age before respectability!  - 斎藤和英大辞典
  • どうぞお年頭からお先に
    Age before youth!―(こっけいに言えば)―Age before honesty!―Age before respectability!  - 斎藤和英大辞典
  • 年神様、年頭の予祝祭
    Toshigami-sama (god of the incoming year) and preliminary celebration of New year  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (米国大統領の)経済報告 《年頭に上下両院に送る》.
    the Economic Report  - 研究社 新英和中辞典
  • 年頭に,恵方にあたる社寺に参詣すること
    new year's pilgrimage to a shrine in the 'eho' direction  - EDR日英対訳辞書
  • 矢の口祭りという,年頭の祭り
    a festival held at the beginning of the year, called 'yanokuchi matsuri'  - EDR日英対訳辞書
  • 1月5日年頭式・初護摩供養
    January 5: The New Year's ceremony and the first goma kuyo (holy fire memorial service) of the year  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後白河上皇は長年頭痛に悩まされていた。
    The retired Emperor Go-Shirakawa suffered from headaches for many years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 踊り初めという,踊の師匠が年頭に催す踊り
    a dance held by a dance teacher or master at the beginning of the new year in which the first dances of the year were performed, called 'odorizome'  - EDR日英対訳辞書
  • 年頭や弓場新造の際に,新装の的を射ること
    the action of shooting an arrow for the first time at the beginning of the year or at the opening of a new archery field  - EDR日英対訳辞書
  • 的初めという,年頭や弓場新造の際に行う儀式
    in Japan, a ceremony in held at the beginning of the year or at the opening of an archery field, called 'matohajime'  - EDR日英対訳辞書
  • 室町時代において,内評定という,政所や問注所での年頭の儀式
    a New Year's ceremony held during Japan's muromachi period, called 'naihyojo'  - EDR日英対訳辞書
  • アメリカ大統領が年頭に議会に送る施政方針教書
    an administrative policy message that the President of the United States gives to Congress at the beginning of each year  - EDR日英対訳辞書
  • 寄付は月払いもできるし年頭に一括支払いもできる。
    The contributions can be made in monthly installments or in a lump sum at the beginning of the year. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 歌会始(うたかいはじめ)は年頭に行われるその年初めての歌会。
    Utakai Hajime is a poetry reading which is held at the beginning of the New Year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これは年賀状です。年頭に年賀状であいさつを交わすのが私たちの習慣の1つです。
    These are New Year’s Cards. It’s one of our customs to exchange greetings with people with the cards at the beginning of the year. - Weblio英語基本例文集
  • 年頭にあたり皆様のご幸福を念じ, あわせてご繁栄をお祈り申し上げます.
    I wish you all a happy and prosperous New Year.  - 研究社 新和英中辞典
  • 年頭にあたり皆様のご幸福を念じ, あわせてご繁栄をお祈り申し上げます.
    I hope that the coming year will prove a very happy and prosperous one to you and yours.  - 研究社 新和英中辞典
  • 米国大統領が年頭に発表する,政府の基本政策に関する文書
    a document concerning the basic policies of the government, that is presented at the beginning of the year by the President of the United States of America  - EDR日英対訳辞書
  • 米国大統領が年頭に発表する,政府の基本政策に関する文書の内容
    the contents of a document concerning the basic policies of the government, that is presented at the beginning of the year by the President of the United States of America  - EDR日英対訳辞書
  • 新大仏寺(三重県伊賀市)如来坐像 1202年(建仁2年) 頭部のみ当初のもの重文
    Shin-Daibutsu-ji Temple (Iga City, Mie Prefecture) - Seated Statue of Nyorai (1202) Only head is original, Important Cultural Property  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1581年(天正9年)元旦、多聞院英俊より年頭祝儀の進物が送られる。
    On the New Year's Day 1581, a new year gift was given by Eishun TAMONIN.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1998 年頭には、Linux はどうやら「フリー OS」というニッチにとってカテゴリーキラーとなったような感じだ
    In early 1998, Linux looks very much like a category-killer for the niche `open-source operating systems'  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
  • クリントン大統領は,1998年の年頭教書で次世代インターネットに対する議会の支持を主唱した.
    President Clinton advocates Congressional support for the Next Generation Internet in his 1998 State of the Union Address.  - コンピューター用語辞典
  • 能登のアマメハギ(1979年2月3日 輪島市、鳳珠郡能登町 能登のアマメハギ・面様年頭保存会ほか)
    Noto's Amamehagi Festival (February 3, 1979; Wajima City, and Noto-cho, Hosu-gun; Noto no Amamehagi/Mensamanento Hozonkai [Association for the Preservation of Amamehagi and Mensamanento in Noto], etc.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 応永31年(1425年)頭弁(蔵人頭左大弁)甘露寺房長の子として生まれる(応永32年説もあり)。
    1425 (some say in 1426): Chikanaga KANROJI was born as a child of Fusanaga KANROJI, then To no ben (a chief of officials of the dajokan (Grand Council of State)), also referred as Kurodo no to (Head Chamberlain) Sadaiben (major controller of the left).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 東海自然歩道の構想は昭和44年の年頭において厚生省の施策として発表された。
    The project of Tokaido Nature Trail construction was presented at the beginning of the year 1969 as a policy of the Ministry of Health and Welfare.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 予祝芸能行事としては、東京都板橋区にのこる板橋の田遊びや和歌山県かつらぎ町花園の花園の御田舞(ともに重要無形民俗文化財)が、年頭や小正月におこなわれるものとしては古い形態をよくとどめている。
    Among events of Yoshuku Geino (Preliminary Celebration), Taasobi (ritual Shinto performance to pray for a good rice-crop for the year) handed down in Itabashi Ward, Tokyo and Hanazono no Ondamai (the rice field dance in Hanazono) performed in Hanazono, Katsuragi-cho, Wakayama Prefecture (both being designated as Important Intangible Property of Folk Culture) retain the old forms as an event held at New Year or Lunar New Year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都町奉行の成立に先立つ寛文8年12月5日(旧暦)に作成された「町代役之覚」という17ヶ条の町代と町奉行間で交わされた文書によると、町奉行から出された法令・触書の伝達、町から出された様々な請願・届出の提出、京都市民を代表して江戸城の征夷大将軍への年頭拝礼、町人役(町々への賦課)の徴収、火災・闕所・見廻などの出役などがあり、訴訟事務などのために公事・訴訟が行われる日には交替で1名が奉行所内の町代部屋に出仕して事務処理の補佐を行った。
    There was documents exchanged between Machidai and the Kyoto city magistrates called 'Machidaiyaku no Oboe' consisting of 17 Articles compiled on January 7, 1669 (prior to the establishment of the Kyoto city magistrates), which states duties of Machidai as follows: Outside works of transmission of ordinance and notification issued by the city magistrates, submission of various applications and written reports entrusted by the town, New Year visit to the shogun in Edo-jo Castle as a representative of Kyoto citizens, collection of levy from towns, examination of the scene of a fire and a confiscated estate, and patrol; and Machidai alternately does desk works in Machidai room of the Kyoto city magistrates' office to assist court clerical on the day when a court is held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (ⅲ)代表取締役は、例えば、年頭所感や支店長会議等の機会において、経営相談・経営指導等をはじめとした金融円滑化、法令等遵守、顧客保護等及びリスク管理に対する取組姿勢を役職員に対し積極的に明示する等、当該金融機関としての金融円滑化、法令等遵守、顧客保護等及びリスク管理に対する取組姿勢を役職員に理解させるための具体的方策を講じているか。
    (iii) Do the representative directors take specific measures to have officers and employees get acquainted with his/her approach to finance facilitation, legal compliance, customer protection and risk management? For example, do the representative directors express his/her approach to business consultation and guidance and other finance facilitation, legal compliance, customer protection and risk management to officers and employees when delivering a New Year’s speech and speaking at branch Managers’ meetings?  - 金融庁

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • コンピューター用語辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  • 金融庁
    Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”Homesteading the Noosphere”

    邦題:『ノウアスフィアの開墾』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    Eric S. Raymond 著
    山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
    プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
    詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。