「幽微」を含む例文一覧(4)

  • 蕉風俳諧で,句の心が玄で妙な境地になった状態
    a condition in which the spirit of a haiku has reached a profound and delicate stage in a Basho style haiku  - EDR日英対訳辞書
  • 女はかにほほえむと、まるで霊をつきぬけるみたいにして夫の前に出、トムの手をにぎりしめた。
    She smiled slowly and, walking through her husband as if he were a ghost, shook hands with Tom,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • 賀名生で2年、河内金剛寺で3年あまりの閉生活を送るが、南朝勢力が衰して講和へ傾くようになると、1357年(延文2年/正平12年)に光厳院、直仁親王と共に帰京する。
    The Emperor was in durance for two years while in Ano, three years in Kawachi Kongo-ji Temple, when the Southern Courts became weak and concluded peace together, he went back to Kyoto with the Kogon-in and Imperial Prince Naohito in 1357.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この時期に経宗は保元の乱で知足院に閉された藤原忠実を訪ねて、政務の機について教えを乞い、摂関への野心を育んだという(『愚管抄』)。
    Around this time, Tsunemune visited FUJIWARA no Tadazane, who had been confined in Chisoku-in Temple because of Hogen War, and asked for guidance on fine points of political affairs and reportedly grew ambition for the position of regent and adviser to the Emperor ("Gukansho" (Jottings of a Fool)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について