「弔意」を含む例文一覧(25)

  • 弔意を表す
    to offer one's condolences―show one's mourning for some one  - 斎藤和英大辞典
  • 弔意を表す
    to show one's mourning for some one―offer one's condolences  - 斎藤和英大辞典
  • 謹んで弔意を表す
    I respectfully offer my condolences.  - 斎藤和英大辞典
  • 謹んで弔意を表す
    I beg to offer my respectful condolences.  - 斎藤和英大辞典
  • 半旗を揚げて弔意を表す
    to half-mast the flag in token of mourning  - 斎藤和英大辞典
  • 弔意を表して本日休業す
    The school is closed in token of mourning.  - 斎藤和英大辞典
  • 半旗を掲げて弔意を表わす
    The flag is half-masted in token of mourning.  - 斎藤和英大辞典
  • 弔意を表して弔旗を掲ぐ
    The flag is half-masted in token of mourning.  - 斎藤和英大辞典
  • 半旗を掲げて弔意を表す
    to half-mast the flag (in token of mourning)  - 斎藤和英大辞典
  • 弔意を表してうつ礼砲
    a gun salute symbolizing condolence  - EDR日英対訳辞書
  • 大統領の死に弔意を表わして半旗を掲げた.
    We flew our flag at half‐mast in honor of the late president.  - 研究社 新和英中辞典
  • 弔意を表す際などに着る)黒い服装
    black clothing (worn as a sign of mourning)  - 日本語WordNet
  • 身分証明あるいは弔意を示すために腕に巻く
    worn around arm as identification or to indicate mourning  - 日本語WordNet
  • 弔意を表すためにつける黒い布のしるし
    a piece of black cloth worn by someone to show his  - EDR日英対訳辞書
  • 弔意メッセージが世界中から届いていた。
    Messages of condolence were arriving from around the world. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 弔意文書発送支援方法およびシステム
    CONDOLENCE DOCUMENT DELIVERY SUPPORT METHOD AND SYSTEM - 特許庁
  • 弔意を表わすため官庁の建物は半旗を掲げている.
    In order to express their condolence they are flying flags at half‐mast on official buildings.  - 研究社 新和英中辞典
  • 弔意を表すため,旗を竿の上から3分の1ぐらいの途中に掲げること
    in order to express mourning, the action of lowering a flag approximately one third of the way down its staff  - EDR日英対訳辞書
  • また葬祭進行に割り当てられた弔意放送許容時間に対応させて加工・編集して、葬祭の進行段階に応じて弔意音声を放送出力する。
    Additionally, the processing and editing are made by corresponding to condolence broadcast allowable time assigned to funeral ceremony progress, and the condolence speech is broadcasted and outputted according to the progress stage of the funeral ceremony. - 特許庁
  • 旗が下部に取り付けられているマスト上部の下からいくらか離れている位置、あるいは弔意を示すための位置
    a position some distance below the top of a mast to which a flag is lowered in mourning or to signal distress  - 日本語WordNet
  • かつての敵国の武将からのこのような丁重な弔意を受けたのは、この大山と後の東郷平八郎の二人だけだった。
    It was only two of them, Oyama and then Heihachiro TOGO, to whom such courteous condolences were expressed by the military commander of a former enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 東日本大震災に関し、柴生田財務省関税局長は、EUの日本に対する弔意及び支援に感謝の意を表明した。
    Regarding the Great East Japan Earthquake, DG Shibota expressed his appreciation for the sympathy and assistance delivered by the European Union to Japan. - 財務省
  • 物故者の親族等に認知されていない者でも弔意文書を発送することができるような大規模な葬儀にも有効利用されるようにする。
    To provide a condolence document delivery support method and system effectively used in a large scale funeral by enabling a person who is not recognized by bereaved relatives or the like to deliver a condolence document. - 特許庁
  • 収録した弔意音声の所要時間を累計し記録媒体の容量時間との対比に基き、記録媒体の容量に対応させて弔辞集を編集する。
    The required time of the recorded condolence speech is accumulated, and the condolence speech collection is edited corresponding to the capacity of the recording medium based on the capacity of the recording medium. - 特許庁
  • 中央情報処理機20は、弔問者側端末26に入力された弔意情報、香典情報、生花情報に応じて、香典や生花の手配をすると共に、会場側情報処理機18に香典や生花の手配を依頼した弔問者の氏名等の情報を即時に送信する。
    The central information processor 20 arranges obituary gifts and flowers according to sympathetic expression information, obituary gift information, and flower information inputted to the sympathetic visitor terminals 26 and immediately sends information on the names, etc., of sympathetic visitors having made requests to arrange obituary gifts and flowers to the hall-side information processor 18. - 特許庁

例文データの著作権について

  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 財務省
    Copyright(C) 財務省
    ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
    財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License