「強い興味」を含む例文一覧(29)

  • それは私に強い興味を持たせた。
    That made me have a strong interest.  - Weblio Email例文集
  • 強い興味を引き付ける能力
    the capacity to attract intense interest  - 日本語WordNet
  • 鳥に強い興味を抱く人
    a person with a strong interest in birds  - 日本語WordNet
  • お客さまはその製品に強い興味を持たれた。
    The client had a strong interest in the product.  - Weblio Email例文集
  • お客さまはその製品に強い興味を持たれた。
    The client was strongly interested by the product.  - Weblio Email例文集
  • 自分がいちばん強い興味を抱いているもの, 主情.
    one's ruling passion  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
    His paintings so impressed me that I was interested in him. - Tatoeba例文
  • 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
    I was interested in him because his paintings really impressed me. - Tatoeba例文
  • 強い興味、好奇心または情緒的反応を引き起こす特徴はない
    not of such character as to arouse intense interest, curiosity, or emotional reaction  - 日本語WordNet
  • 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
    His paintings so impressed me that I was interested in him.  - Tanaka Corpus
  • 幼児に強い興味を起こさせ、トイレ・トレーニング効果を高めることのできる幼児用便座の提供。
    To awaken a great interest for an infant to enhance a toilet training effect. - 特許庁
  • 私は、いつものことながら、友の鋭利な推論に強い興味を抱いて尋ねた。
    I asked, keenly interested, as I always was, by my friend's incisive reasoning.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
  • しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
    But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. - Tatoeba例文
  • しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
    But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.  - Tanaka Corpus
  • 厭世心の強い薫は「俗聖」八の宮に興味を持って文通を始め、後には自身で宇治に訪れて親交を深めるようになった。
    Kaoru, who had a strong pessimistic view of life, got interested in Hachi no Miya, 'the saint who is still in this world', began correspondence with him and later he himself paid a visit to Uji and deepened friendship with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • スポーツ映像を分析して得られた情報を提示するサービスにおいて、スポーツに強い興味を持つユーザに対し、有用な情報を提示する。
    To present valid information to a user who has a strong interest in sports in a service for presenting information obtained by analyzing a sport video. - 特許庁
  • 操作手段を用いた演出に対し、遊技者が強い興味を抱くことができる遊技機を提供する。
    To provide a game machine enabling a player to be greatly interested in performance carried out by using an operation means. - 特許庁
  • 裁縫技術の低い作業者がより強い興味と作業意欲を持って実習作業に取組むことができる裁縫実習教材を提供する。
    To provide a sewing practice teaching material which enables a learner having a low sewing technique to tackle the practice work with a stronger interest and learning mind. - 特許庁
  • インパクトの強い動きをし、遊技者に興味を失わせない遊技部材及びそれを備えた遊技機を提供する。
    To provide a game member which performs movements of a strong impact, and prevents a game player from losing interest, and to provide a game machine including the game member. - 特許庁
  • 遊技者の可変表示演出態様に対する期待感を向上させるとともに、遊技者の可変表示演出態様に対する強い興味を維持する。
    To improve a player's expectation for a variable display performance mode and to maintain the player's strong interest in the variable display performance mode. - 特許庁
  • 極めて新鮮でよりインパクトの強い演出表示が行え、遊技者の興味を強く引き付けることができる遊技機を提供する。
    To provide a game machine capable of performing very fresh performance display with a stronger impact and strongly attracting the interest of a player. - 特許庁
  • 父や伯父の影響で、政治や歴史に興味を持ち、政治色の強い新聞などを熱心に読み、店の主人や同輩たちから変人とみなされていた。
    Since she had interests in politics and history under the influence of her father and uncle, she read newspapers containing political elements enthusiastically so that a storekeeper and her peers considered her a freak.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、現代(21世紀初頭)の歴史研究を取り巻く環境の中で強い興味を持って捉えられることは少ないことから、歴史がどのように形成されていくのかを現代に於いて知る極めて有効な事例であるとの声もある。
    Even though from the viewpoint of present-day (the early 21st century) historical study they may not be seen as very attractive, some say that they are very useful case studies because through them we can learn how history is formulated even in modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 遊技者の可変表示演出態様に対する期待感を向上させるとともに、遊技者の可変表示演出態様に対する強い興味を維持する。
    To improve the feeling of expectation of a player to a variable display performance mode and retain a strong interest of the player in the variable display performance mode. - 特許庁
  • 従来の冊子または書籍の見方とは全く異なる方法によって見るものであり、その内容に読者の強い興味を引くこと。
    To make it possible to attract the strong interest of a reader to the contents of a booklet or book by letting the reader show the entirely different way of seeing the booklet or book from the conventional way of seeing the booklet or book. - 特許庁
  • 演出に影響を及ぼすための操作を行おうとする強い意欲を遊技者に持たせることが可能であり、さらに、パチンコ遊技と演出とによって相乗的に遊技への興味や関心を高め、長時間にわたって遊技を楽しむことが可能な遊技機を提供することにある。
    To provide a game machine which enables players to have a strong desire for making an operation affecting the performances and moreover to enjoy games for a longer period of time by combining pachinko games, and the performances to synergically enhance interests and concerns about the games. - 特許庁
  • 演出に影響を及ぼすための操作を行おうとする強い意欲を遊技者に持たせることが可能であり、さらに、パチンコ遊技と演出とによって相乗的に遊技への興味や関心を高め、長時間にわたって遊技を楽しむことが可能な遊技機を提供することにある。
    To provide a game machine which enables players to have a strong desire for making an operation affecting the performances and moreover to enjoy games for a longer period of time by combining the pachinko games, and the performances to synergically enhance interests and concerns about the games. - 特許庁
  • 冊子体を開いたとき、起き上がり部材と空間の利用に新規なアイデアを採用し、読者に興味をもたせ、つい夢中になってこの冊子体に見入ってしまう奇抜で強いインパクトを与えることが可能な冊子体を提供することを課題とする。
    To provide a book capable of giving an unusual strong impact of watching the book with absorbed interest by adopting a novel idea to use a rising member and a space when the book is opened and bringing about an interest to a reader. - 特許庁
  • 遊技に影響を及ぼすための操作を行おうとする強い意欲を遊技者に持たせることが可能であり、さらに、その操作を発射ハンドルの操作により発射される遊技球と直接的に関連付けて、遊技への興味や関心を高め、長時間にわたって遊技を楽しむことが可能な遊技機を提供すること。
    To provide a game machine capable of giving a player a strong drive to execute an operation for affecting a game, directly relating the operation to a game ball shot by the operation of a shooting handle, raising the player's interest in the game and entertaining the player with the game for a long period of time. - 特許庁

例文データの著作権について