「強い薬」を含む例文一覧(121)

1 2 3 次へ>
  • 強い薬
    strong medicine  - 日本語WordNet
  • 下瀬火は力が強い
    Shimose powder is powerful.  - 斎藤和英大辞典
  • 力の強い爆発
    a powerful explosive  - 斎藤和英大辞典
  • 強い薬で焼く
    to burn with a strong chemicals  - EDR日英対訳辞書
  • もっと強い薬がほしいです。
    I want stronger medicine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • これはとても強い薬です。
    This is a very strong medicine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • より強い薬を処方します。
    I will prescribe you a stronger medicine. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • このは副作用が強い
    This medication has powerful side effects. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 副作用が強いのはどのですか?
    Which medicine has strong side reaction? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 強い痛みを抑えるです。
    It is a drug that suppresses strong pain. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 品として供し得る理効果の強いデンドリマー の提供。
    To provide a dendrimer having a potent pharmacological effect and capable of being used as a medicine. - 特許庁
  • その品は人によっては強い副作用が起こる。
    That medicine has strong side effects depending on the person. - Weblio Email例文集
  • 健胃剤などとして用いる,苦味の強い薬
    a bitter tasting medicine used as an antacid  - EDR日英対訳辞書
  • 健胃剤として用いる,苦味の強い薬
    a anti-indigestion tablet that has a bitter taste  - EDR日英対訳辞書
  • こんな強い薬を頻繁に飲むのが心配です。
    I worry about taking such strong medicine so frequently. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 汚染に強い薬剤分包機40を簡便に実現する。
    To simply attain a contamination-resistant medicine dividing and packing machine 40. - 特許庁
  • 毒素、強い薬、病原体または環境条件に耐える
    have a tolerance for a poison or strong drug or pathogen or environmental condition  - 日本語WordNet
  • 根に強い辛味がある、蕎麦の味等に使われる。
    The Karami daikon has a strong pungency in the root; and is used for soba (buckwheat noodle) seasoning, among other purposes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • より強い抗癌活性を有する医組成物をより安価に提供する。
    To provide a pharmaceutical composition having increased anticancer activity at a lower cost. - 特許庁
  • その乾いた葉から多くの強壮多幸化と幻覚を誘発するが調合される匂いの強い植物
    a strong-smelling plant from whose dried leaves a number of euphoriant and hallucinogenic drugs are prepared  - 日本語WordNet
  • 磁気応答性剤を、相対的に磁力の強い第一の磁気応答性剤と、相対的に磁力の弱い第二の磁気応答性剤とからなり、第二の磁気応答性剤が第一の磁気応答性剤の効を阻害するものであるものとする。
    The magnetically responsive agent is composed of a first magnetically responsive agent having relatively strong magnetic force and a second magnetically responsive agent having relatively weak magnetic force, wherein the second magnetically responsive agent inhibits the drug action of the first magnetically responsive agent. - 特許庁
  • 飼料と医用の鎮痛として使用され、細かくジュートより強い柔らかい靭皮広く分布している熱帯と亜熱帯地方の植物
    herb widely distributed in tropics and subtropics used for forage and medicinally as a demulcent and having a fine soft bast stronger than jute  - 日本語WordNet
  • 上方では、二つ玉の意味を二つ玉の強(つよぐすり)、すなわち「火が二倍使われている威力の強い玉」と解釈し、一発しか撃たない。
    In Kamigata, the meaning of "futatsudama" is interpreted as "futatsudama no tsuyogusuri," which means "a powerful bullet using double the amount of gunpowder," and therefore, only a single bullet is fired.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 強いグルカゴン受容体拮抗作用を有し、グルカゴンが関与する症状及び疾患の予防及び/又は治療として有用な医の提供。
    To provide a medicine having strong glucagon receptor antagonism and useful as a preventing and/or treating agent for symptoms and disease to which glucagon relates. - 特許庁
  • 次亜塩素酸ナトリウム等の腐食性の強い薬品類を長期間に渡って安全に貯蔵しておくことができる品貯蔵槽を提供すること。
    To provide a medicine storage tank in which a strongly corrosive medicine, such as sodium hypochlorite, can be stored safely for a long period. - 特許庁
  • 使用者に手間を強いることなく使用者と病院(医者)との間での授受を行える服用管理装置を提供する。
    To provide a medicine-taking supervising device giving and receiving medicine between a hospital (a doctor) and a user without forcing a user a trouble. - 特許庁
  • コラム No.32に示すように、剤師の権限が強い英国などの諸外国では剤師が幅広く医療関係業務に従事している。
    As mentioned in Column No. 32, the pharmacists handle a wide range of works in relation to medical treatment in some foreign countries such as the United Kingdom, where the pharmacists are granted strong authority.  - 経済産業省
  • 強い悪性けいれんと振顫を治療するのに使用された抗けいれん(商標名マイソリン)
    an anticonvulsant (trade name Mysoline) used to treat grand mal seizures and essential tremor  - 日本語WordNet
  • 強いアルカリ性の腐食で、石鹸や紙、アルミニウム、ナトリウム化合物の製造に用いられる
    a strongly alkaline caustic used in manufacturing soap and paper and aluminum and various sodium compounds  - 日本語WordNet
  • 安全性が高く、しかも、アディポネクチン産生増強作用の十分に強い新規な剤を開発する。
    To develop a new agent having high safety and sufficiently strong adiponectin production enhancing action. - 特許庁
  • 強い副作用を惹起しない、サイトカインを用いた免疫治療用医組成物を提供すること。
    To provide an immunotherapeutic pharmaceutical composition using a cytokine, without having strong side effects. - 特許庁
  • 免疫異常と慢性炎症、いずれにも強い改善効果を示す剤を提供する。
    To obtain a medicine exhibiting strongly ameliorating effects both on immunoabnormality and chronic inflammation. - 特許庁
  • パパは強い人でしたが、のこととなると必ずかなりばかげた行動をとってしまうのでした。
    Strong man though he was, there is no doubt that he had behaved rather foolishly over the medicine.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
  • 処理槽内へ液が勢いよく流入することによる強い噴流や液の撹拌を防ぎ、組織片への物理的ダメージや液の飛散を減らすと共に、液に含まれている気泡の液への付着を減らす組織片処理装置を提供する。
    To prevent the generation of a strong jet or stirring of a chemical by the vigorous inflow of the chemical into a treatment tank to reduce the physical damage on a tissue piece or the scattering of the chemical, and to reduce the adhesion of bubbles contained in the chemical to the chemical. - 特許庁
  • 磁気応答性剤を、体表面により強い薬理作用が働くことを抑制し、相対的に治療部位における剤濃度を上昇させることが可能なものとする。
    To provide a magnetically responsive agent effective for suppressing exertion of stronger pharmacological action on body surface and enabling relative increase of agent concentration at a treating area. - 特許庁
  • グラム陰性菌だけでなく、キノロン系抗菌にも低感受性となったグラム陽性球菌に対しても強い抗菌活性を有し、優れた安全性および体内動態を有する、医として優れた特性を有するキノロン系合成抗菌を有効成分として含有する医組成物の提供。
    To provide a pharmaceutical formulation containing as an active ingredient a quinolone-based synthetic antibacterial agent of excellent medicinal characteristics that has strong antimicrobial activity against not only gram-negative bacteria but also gram-positive cocci less sensitive to a quinolone-based antibacterial agent as well as great safty and in vivo mobility. - 特許庁
  • 処理液には硝酸二アンモニウムセリウム(ACN:Ammonium Cerium Nitrate)水溶液や強い酸化剤と強アルカリとの混合液などが用いられる。
    Ammonium cerium nitrate(ACN) solution, a mixed liquid of strong oxidizer and strong alkali, or the like is used for the treatment chemical liquid. - 特許庁
  • 品として供し得る高純度な化合物が得られ、かつベロ毒素中和活性の強いカルボシランデンドリマーの提供。
    To provide a carbosilane dendrimer which can highly be purified into the purified compound capable of being used as a medicine and has a strong vero toxin-neutralizing activity. - 特許庁
  • 半導体ウエハの洗浄などに使用される腐食性の強い薬液に対しても優れた耐食性を得ることのできる転動装置を提供する。
    To provide a rolling device capable of achieving excellent corrosion resistance to chemical liquid having strong corrosiveness used for cleaning semiconductor wafers or the like. - 特許庁
  • かかる結晶は、取り扱いに優れ、強い薬理活性を有する(2R)−2−プロピルオクタン酸を高い光学純度かつ化学収率で与える。
    The crystal gives (2R)-2-propyloctaoic acid having excellent handling property and strong pharmacological activity in high optical purity and chemical yield. - 特許庁
  • 次に、塩基とH_2O_2を含む強い塩基性エッチング品を使用して、スラグ(22)のバリヤー金属(18)を除去する。
    Then, by using a strong basic etching chemical containing base and H2O2 is used, thus removing barrier metal (18) of slug (22). - 特許庁
  • 強い副作用を軽減してパーキンソン病を治療するための、所定医組成物の使用と治療方法の提供。
    To provide use of a prescribed pharmaceutical composition and a therapeutic method for treatment of Parkinson's disease, alleviating strong adverse effects. - 特許庁
  • 安全で効が長期間持続し、より強い忌避効果を効果的に発揮する陸棲軟体動物忌避剤を提供する。
    To provide a repellant against terrestrial mollusks being safe, and capable of holding its effect for a long time and effectively exhibiting stronger repelling effect. - 特許庁
  • 種々の微生物、特に耐品性の強い細菌芽胞に対しても高い殺菌効果が得られ、且つ安全性の高い殺菌剤組成物を提供する。
    To obtain a germicidal composition having high safety, in which high germicidal effect on various microorganisms, particularly on bacterial spores having strong chemical resistance is obtained. - 特許庁
  • 屋外での開放的、かつ広い空間で剤を拡散でき、また風雨、日差しの強い天候でも使用できる。
    To provide an agent-diffusing apparatus for the outdoors capable of diffusing an agent in outdoor open and wide space and using even in wind and rain or weather in which sunlight is strong. - 特許庁
  • 苦味の強いへ大豆粉末を混ぜ、そこに本易服用化製造方法に付随するシロップを加え、違和感なく服用させる。
    The strongly bitter powder medicine is mixed with a soybean powder, incorporated with a syrup for easy administration, and administered without an uncomfortable feeling. - 特許庁
  • 強い抗腫瘍活性があり、投与量がより少量で効果がある新規金錯体及びそれを含む医組成物を提供する。
    To provide a new gold complex having high antitumor activity and effective in smaller administration levels, and to provide a pharmaceutical composition containing the same. - 特許庁
  • 成分の徐放性を高度に制御し、施用後は生分解されて環境に負荷を与える物質を残留させない徐放性農、及び加熱処理や変性作用の強い化学物質を使用せず、そのため生物農に対しても適用できるなど農の種類を選ばない該徐放性農の簡便な製造方法を提供すること。
    To obtain a controlled-release agrochemical with which controlled release of agrochemical component is highly controlled and which is biodegraded after application and leaves no substance to impose a burden on the environment and to provide a method for simply producing the controlled-release agrochemical, in which neither heat treatment nor a chemical substance having a strongly denaturing action are used and which can be applied to biological agrochemicals and does not select kinds of agrochemicals. - 特許庁
  • CK2に対する高い選択性と強い阻害活性を併せ持つ、医品として有用な化合物を提供すると共に、これらの化合物のCK2阻害剤又は抗癌剤としての医用途を提供すること。
    To provide a compound having high selectivity and strong inhibiting activity to CK2 and useful as pharmaceuticals, and to provide medicinal uses of the compound as a CK2 inhibitor or an anticancer agent. - 特許庁
  • 強い活性を有し、従来の制癌剤に比べて軽減された副作用を示し、広い範囲の腫瘍の治療が可能となるような、新規な医および/または物を提供する。
    To provide new pharmaceuticals and/or medicaments which not only possess strong activity, but also exert diminished side effects in comparison to many classical cancerostatic agents, whereby treatment of a broad spectrum of tumors should be made accessible. - 特許庁
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
    本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 経済産業省
    Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”PETER AND WENDY”

    邦題:『ピーターパンとウェンディ』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    (C) 2000 katokt
    本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。