影響を受けるまたは影響されること以上の above being affected or influenced by
- 日本語WordNet
私は彼らの影響を受けました。 I was inspired by them. - Weblio Email例文集
彼から大きな影響を受けた。 He was a great influence on me. - Tatoeba例文
感化されない、または影響を受けない not influenced or affected
- 日本語WordNet
彼は同様に影響を受けた He was similarly affected
- 日本語WordNet
着ることによって影響を受けたさま affected by wear
- 日本語WordNet
彼から影響を受けた。 He was a great influence on me.
- Tanaka Corpus
茶漬けの影響を受けた料理 Impact of chazuke on other dishes
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(c) 影響を受けた登録の特定 (c) identification of the registrations affected; - 特許庁
スペルが最初に影響を受けたが、近頃は意味まで影響を受けている the spelling was first affected, but latterly the meaning also
- 日本語WordNet
ありとあらゆる分野が日本の影響を受けたが、版画の技術だけは驚くほど影響を受けなかった。 Every artistic field was influenced by Japan with the surprising exception of printing which remained unaffected.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
薬物を混ぜたデザートの影響を受けていた were under the effect of the drugged sweets
- 日本語WordNet
好意を受け取るために影響を持った誰かに払う pay someone with influence in order to receive a favor
- 日本語WordNet
(お金などの)影響を受けた後に与えられた免除 an exemption granted after influence (e.g., money) is brought to bear
- 日本語WordNet
皮膚などを黄色に変色させる黄疸の影響を受けた affected by jaundice which causes yellowing of skin etc
- 日本語WordNet
船はいかりを下ろして風の影響を受けないようにした The anchor held the ship against the wind . - Eゲイト英和辞典
線維は見たところ処理剤の影響を受けなかった fibers remained apparently unaffected by the treatment
- 日本語WordNet
指定された活動または変化により影響を受けない unaffected by a designated operation or transformation
- 日本語WordNet
私は少なくとも本の影響をいくらか受けた。 At the very least, I received a lot of influence from the book.
- Weblio Email例文集
私たちはそれらにとても影響を受ける。 We are very influenced by those.
- Weblio Email例文集
私たちはそれから知らず知らずに影響を受けている。 We are unconsciously being affected by that. - Weblio Email例文集
私たちはそれから知らないうちに影響を受けている。 We are being affected by that without even realizing it. - Weblio Email例文集
私たちはそれの影響を受けるかもしれない。 We will probably be affected by that. - Weblio Email例文集
景気後退にひどく影響を受けた産業 industries hit hard by the depression
- 日本語WordNet
彼女は、その銀行の破綻によって深刻な影響を受けた she was severely affected by the bank's failure
- 日本語WordNet
彼女は新しい規則で悪影響を受けた she was adversely affected by the new regulations
- 日本語WordNet
あなたの国に対する愛情の影響を受ける inspired by love for your country
- 日本語WordNet
東京は台風の影響を受けなかった Tokyo was untouched by the typhoon. - Eゲイト英和辞典
父の影響を受けて早くにキリシタンになった。 Influenced by his father, he became a Christian in his early life.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうした太陽電池は影による影響を受けない。 Such solar cells are not influenced by shadows. - 特許庁
広い農耕地が洪水の影響を受けた。 A large area of cropland was affected by the flood.
- Weblio英語基本例文集
産業はいち早くエネルギー危機の影響を受けた. Industry was quick to feel the effects of the energy crisis.
- 研究社 新英和中辞典
出版界は不況の影響をもろに受けた. The publishing business was hard hit by the depression.
- 研究社 新和英中辞典
互いの文書に全く影響を受けない entirely unaffected by each other's writings
- 日本語WordNet
変更または変化の影響を受けやすい subject to alteration or change
- 日本語WordNet
指定された方法に固執する、あるいはに影響を受ける be seized or affected in a specified way
- 日本語WordNet
よく伸ばされた筋肉は怪我の影響を受けにくい well-stretched muscles are less susceptible to injury
- 日本語WordNet
閉塞、または障害の知覚の影響を受ける affected with a sensation of stoppage or obstruction
- 日本語WordNet
狂気または精神異常により影響を受ける affected with madness or insanity
- 日本語WordNet
自閉症に特徴的な、または、自閉症の影響を受ける characteristic of or affected with autism
- 日本語WordNet
使用または露出に影響を受けていない unaffected by use or exposure
- 日本語WordNet
水腫に特徴づけられる、または、水腫の影響を受ける characterized by or affected by dropsy
- 日本語WordNet
虚血に関する、または、虚血の影響を受ける relating to or affected by ischemia
- 日本語WordNet
転移に関係しているか、または影響を受けるさま relating to or affected by metastasis
- 日本語WordNet
神経症に独特であるか、または影響を受けます characteristic of or affected by neurosis
- 日本語WordNet
動脈瘤に関係しているか、または影響を受ける relating to or affected by an aneurysm
- 日本語WordNet
古代ギリシア、ローマの影響を受けた建築 architecture influenced by the ancient Greeks or Romans
- 日本語WordNet
超現実主義の影響を受けたフランスの映画制作者 French film maker influenced by surrealism
- 日本語WordNet
外国の風物の影響を受けた趣味 a taste that is effected by foreign institutions and customs
- EDR日英対訳辞書