「後月」を含む例文一覧(20)

  • 後月輪と号した。
    Later, he called himself Gatsurin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後月輪陵に葬られた。
    She was buried at Nochi no Tsuki no Wa no Misasagi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後月宮殿にて舞楽を奏せられうずるにて候
    And host a party of dance and music at Gekkyu-den Palace (the Moon Palace) afterwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その後,月の表面のハイビジョン動画を撮影した。
    It then took high-definition moving images of the moon’s surface.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 後月経期の初日から12週間のまで延びる妊娠時間
    time period extending from the first day of the last menstrual period through 12 weeks of gestation  - 日本語WordNet
  • 京都市東山区今熊野泉山町の後月輪陵(のちのつきのわのみささぎ)に葬られた。
    The Emperor was entombed at Nochi no Tsuki no Wa no Misasagi, Senzan-cho Town, Imagumano, Higashiyama Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 京都市東山区今熊野泉山町の後月輪陵(のちのつきのわのみささぎ)に葬られた。
    The Emperor was entombed in Nochi no Tsuki no Wa no Misasagi, in Senzan-cho, Imagumano, in the Higashiyama Ward of Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 孝明天皇陵後月輪東山陵(京都府京都市東山区今熊野字泉山)
    The Imperial mausoleum of Emperor Komei: the Nochinotsukinowa Mausoleum (Aza-Senzan, Imagumano, Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • かぐやは地球を2周した後,月へ向かい,10月4日ごろに月の軌道に入る。
    The Kaguya will orbit the earth twice, then go to the moon and move into a lunar orbit around Oct. 4.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • その後,月は地球の本影から姿を現し始め,午後9時35分に満月に戻った。
    Then the moon started to emerge from the Earth's umbra and returned to a full moon at 9:35 p.m. - 浜島書店 Catch a Wave
  • 弘化3年6月20日(1846年8月11日)、68歳で崩御し、京都府京都市東山区の後月輪陵に葬られた。
    She died on August 11, 1846 at thirty eight, she was entombed in Nochi no Tsukinowa no Misasagi in Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 御陵は京都市東山区今熊野の後月輪東北陵(のちのつきのわのとうほくのみささぎ)で、孝明帝と同所になっている。
    Her Imperial mausoleum is Nochino-Tsukinowano-Tohokuno-Misasagi in Imakumano, Higashiyama Ward, Kyoto City, where Emperor Komei is also entombed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • スケジュールにつきましては、明日6月29日に第1回を開催いたしまして、その後、月に1回ないし2回の程度のペースで開催を考えております。
    As for the schedule of discussion, after the first meeting tomorrow, June 29, the working group will meet once or twice each month.  - 金融庁
  • 素牛の導入時に、牛5種混合生ワクチンと、抗菌製剤と、ビタミン剤とを筋肉内投与すると共に、駆虫剤を経皮投与し、さらに、冬季には代謝性用薬を併わせて筋肉内投与し、生後月齢が2ヶ月齢に達するまで、乳酸菌製剤を日々経口投与し、去勢については、夏期には生後月齢5ヶ月に、冬季は生後月齢6ヶ月の間に行い、体重測定は、生後月齢2ヶ月と、去勢牛および雌の出荷時、それぞれ、8ヶ月齢・9ヶ月齢に行う。
    A castration is done during five months after birth in summer and six months in winter and a measurement of body weight is done at the month of two after birth and at the shipping time of eight-month-old steer and nine- month-old cow. - 特許庁
  • 陵墓は従来の仏式葬の石塔から古式に改められ、歴代天皇墓所の泉涌寺内に円墳を模した後月輪東山陵(のちのつきのわのひがしやまのみささぎ)が築かれた。
    The Mausoleum was changed from the existing tombstone style of Buddhist rites to an older style, the round barrow, the Nochinotsukinowa Mausoleum (later called Tsukinowano higashiyamano misasagi) was established within Sennyu-ji Temple of the successive Emperor's Mausoleum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後月郡井原(現・岡山県井原市井原町)の旗本池田氏は、鳥取藩や岡山藩の池田氏と同族であり、池田輝政の実弟の初代備中松山藩主池田長幸の子孫である。
    The Ikeda clan, a Hatamoto in Ibara, Itsuki County (present Ibara-cho, Ibara City, Okayama Prefecture), belonged to the same clan as that of the Ikeda clan in the Tottori clan and in the Okayama clan, and was a descendant of Nagayoshi IKEDA, who was a younger biological brother of Terumasa IKEDA and the first lord of the Bitchu-Matsuyama clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後、月1回ないし2回のペースで開催を予定している、と聞いております。今後、ワーキング・グループで、すべての論点について大体論議され、結論については、まだ方向性は固まっていないと、今のところ私は聞いております。
    I hear that the working group will meet once or twice each month. The working group will discuss all points of debate from now on and it is still unclear what kind of conclusion will be reached, as I understand it.  - 金融庁
  • その後、月末日の日付変更処理102が実行される際に、オンライン更新ログ21に記憶された更新ログ21aの取引通番を取得する。
    After that, when a data change processing 102 at the end of a month is executed, a transaction serial number of the updated log 21a stored in the online update log 21 is acquired. - 特許庁
  • 予測データ合計に途中データの総和を加算し、予測年度の12ヶ月間の暫定月平均データを求め、暫定月平均データと売上比率により、最後月の翌月以降の予測データを求める。
    Temporary monthly average data for 12 months of the predictive year are found by adding the total sum of the middle data to the predictive data total, and predictive data for months next to the final month are found by the temporary monthly average data and the sales ratio. - 特許庁
  • 元暦2年(1185年)の屋島の戦いでは、平氏方の軍船に掲げられた扇子の的を射落とすなど功績を挙げ、源頼朝より丹波国・信濃国など五カ国に荘園を賜った(丹後国五賀荘・若狭国東宮荘・武蔵国太田荘・信濃国角豆荘・備中国後月郡荏原荘)。
    In the Battle of Yashima in 1185, his achievement was so great that, with a single arrow, he dropped a folding fan as an aim hoisted onto the Taira clan's gunsen (battleship); consequently, he was rewarded with manors in five Provinces, including Tanba Province and Shinano Province from MINAMOTO no Yoritomo (Goka-no-sho manor in Tanba Province, Togu-no-sho manor in Wakasa Province, Ota-no-sho manor in Musashi Province, Sasage-no-sho manor in Shinano Province and Ebara-no-sho manor in Shitsuki County in Bichu Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について