午後に会う約束. an appointment for the afternoon
- 研究社 新英和中辞典
髪を後ろで束ねる。 Bind one's hair at the back.
- Tanaka Corpus
次に、D期間(結束紙幣束の集積終了後)においては集積された紙幣束(収納紙幣束および結束紙幣束)の支払が行われる。 Then, in a period D (after accumulation finish of the united bill bundles), payment of the accumulated bill bundles (the stored bill bundles and the united bill bundles) is performed. - 特許庁
後で電話するって、約束するよ。 I'll call you later, I promise. - Tatoeba例文
学生は、放課後も拘束された The student was kept after school
- 日本語WordNet
後からもらう約束の代金 the money that is promised to be paid later
- EDR日英対訳辞書
後頭部に作った束髪 a knot of hair at the back of the head
- EDR日英対訳辞書
午後に2,3約束がある I've got two or three appointments in the afternoon. - Eゲイト英和辞典
一旦結束バンドによって被結束物を結束した後、その結束を解除容易で、製造コストの高くならない結束バンドを提供する。 To provide a tying band of moderate manufacturing cost to be easily untied after a material to be tied is once tied by a tying band. - 特許庁
女性の「束帯」に当たる装束として「物具装束」が平安後期まで存在した。 Until the late Heian period, noblewomen wore Monogu shozoku (most formal attire) which was an equivalent costume to noblemen's sokutai (traditional ceremonial court dress).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結束バンドで物品を結束後の処理を考慮した結束バンドを提供する。 To provide a binding band manufactured in consideration of the handling after binding articles by the binding band. - 特許庁
その後に結束線クランプ装置25が回転し、結束線を捩じって鉄筋を結束する。 Then, the binding wire clamping device 25 is rotated, and twists the binding wire to bind the reinforcing bar. - 特許庁
また、収束後の摩擦トルクである収束時摩擦トルクを推定する。 In addition, convergence time friction torque that is friction torque after convergence is estimated. - 特許庁
彼は最後の最後になって約束を取り消した。 He canceled the appointment at the last moment. - Tatoeba例文
彼は最後の最後になって約束を取り消した。 He canceled the appointment at the last moment.
- Tanaka Corpus
釣糸束11を結束アーム13,14によって取り囲んだ後、結束アーム13,14に沿って結束帯12を送給するようにした。 After the hank of fishing line 11 is surrounded by bundling arms 13, 14, a bundling belt 12 is fed along the arms 13, 14. - 特許庁
束ね用糸を2本用い、最初の束を一方の糸で束ねた後は、隣り合う2個の束を糸を交互に代えて束ねていくことにより、隣同士の束を強く結び付け、滑らかな表面が得られるようにした。 A long pompon having a smooth surface can be produced by using two bundling yarns, bundling the first bundle with a yarn and alternately changing the yarn in the subsequent bundling of the adjacent two bundles to achieve the tight bundling of the adjacent bundles. - 特許庁
処理トレイ130上で、整合部材により整合したシート束を、束シフト後に束搬送する第1のモードと、束シフトをせずに束搬送をする第2のモードにより、スタックトレイ200へ束排出させる。 A bundle of sheets aligned by an aligning member is discharged onto a stack tray 200 on a processing tray 130 by a first mode at which sheets are conveyed in a bundle after bundle shift and a second mode at which sheets are conveyed in a bundle without bundle shift. - 特許庁
処理トレイ130上で、整合部材により整合したシート束を、束シフト後に束搬送する第1のモードと、束シフトをせずに束搬送をする第2のモードにより、スタックトレイ200へ束排出させる。 The sheet bundle aligned by an aligning member is discharged on the stack tray 200 on a processing tray 130 by a first mode in which sheets are conveyed in a bundle after bundle shift and a second mode in which sheets are conveyed in a bundle without the bundle shift. - 特許庁
袋口をテープで結束する結束包装機において、袋口の結束のみ行うか、結束後に結束部の上を切断するか、結束装置を交換することなくいずれでも選択できるようにする。 To allow a binding and packaging machine to bind a bag mouth by a tape to select only the binding of the bag mouth or the cutting of an upper portion of a bound portion after the binding without changing any binding apparatus. - 特許庁
私はその約束を守れなかったことを後悔している。 I regret not keeping that promise.
- Weblio Email例文集
彼女は髪を後ろで束ねています。 She has her hair tied up at the back.
- Weblio Email例文集
1時間後に友達と会う約束をしている。 I promised to meet my friend in an hour.
- Weblio Email例文集
約束の期日はわずか 3 日後に迫っていた. The appointed date was now only three days away.
- 研究社 新和英中辞典
彼女は髪を無造作に後ろで束ねていた. She bound her hair casually at the back.
- 研究社 新和英中辞典
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。 He promised me that he would be more careful in the future. - Tatoeba例文
私は約束を守らなかった事を後悔した。 I regret not having kept my promise. - Tatoeba例文
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 I am supposed to meet her at three this afternoon. - Tatoeba例文
彼女は、彼と放課後会うことを約束した。 She promised that she would meet him after school. - Tatoeba例文
束の間の成功を楽しんだ後、失敗する人 someone who enjoys transient success but then fails
- 日本語WordNet
イスラエル人を約束の地に導いたモーセの後継者 Moses' successor who led the Israelites into the Promised Land
- 日本語WordNet
代金を後日に受けとる約束で品物を売り渡すこと the act of selling a product on credit
- EDR日英対訳辞書
料金後納の約束で行なう売買 the action of buying and selling on credit
- EDR日英対訳辞書
後で現品を受け取る約束で買うこと the act of buying stock futures
- EDR日英対訳辞書
約束などで限られた日数の最後の日 the deadline as set in an agreement or contract
- EDR日英対訳辞書
品物を後日払いの約束で買うこと an act of buying goods on credit
- EDR日英対訳辞書
後日払いの約束で品物を買った時の代金 the price of goods that one bought on credit
- EDR日英対訳辞書
(規則や約束を)最後まで遵守し通す to continue always to follow regulations and fulfill promises
- EDR日英対訳辞書
(規則や約束を)最後まで遵守し通すことができる to be able to always obey the rules or keep promises
- EDR日英対訳辞書
刑事による職務質問の後、彼は身柄を拘束された。 After questioning by detectives he was taken into custody. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
少女は前髪を垂らし、後ろで髪を束ねている。 The girl has bangs and has her hair pulled back into a bun. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。 He promised me that he would be more careful in future.
- Tanaka Corpus
私は約束を守らなかった事を後悔した。 I regret not having kept my promise.
- Tanaka Corpus
今日の午後3時に彼女と会う約束をしている。 I am supposed to meet her at three this afternoon.
- Tanaka Corpus
装束になったのは江戸時代後期である。 It was during the latter half of Edo period that Uneme started to wear a costume.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後田中吉政、長束正家と城代が入った。 Subsequently, the keepers of the castle were Yoshimasa TANAKA and then Masaie NAGATSUKA.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
選挙に勝利した後,菅首相は党の結束を求めた。 After winning the election, Kan called for party unity.
- 浜島書店 Catch a Wave
以後、再収束パルスをエコー時間毎に繰り返す。 The re-convergence pulse is repeated for every echo time. - 特許庁
シート後処理装置及びシート束のスタック方法 SHEET POST-PROCESSOR AND STACKING METHOD OF SHEET BUNDLE - 特許庁
打弦後のハンマの振動収束方法 METHOD FOR CONVERGING VIBRATION OF HAMMER AFTER STRIKING - 特許庁