「後根」を含む例文一覧(1768)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>
  • 山藩(越国)
    Mineyama Domain (Echigo Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 駆動部材6はを連結している。
    A rear blade driving member 6 couples the rear blade. - 特許庁
  • 挿し:髷の元に挿す簪。
    Nezashi: Kanzashi inserted into the base of mage's back.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 後根という動物の脊髄神経
    the spinal nerves of animals called {posterior root}  - EDR日英対訳辞書
  • あはせ-冷泉天皇の即位。
    Comparing Roots: Emperor Go-Reizei's accession to the throne  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 県庁所在地は旧室国室郡の室梅ヶ枝町(室県廃止の1900年に室町と改称)。
    The seat of the prefectural capital was in Nemuroumegae-cho (renamed Nemuro-cho in 1900 after abolishment of Nemuro Prefecture), former Nemuro County, Nemuro Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 続いて、新設屋20が配置されたで新設屋20の下側の既設屋16を解体する。
    Then, the existing roof 16 below the new roof 20 is demolished after arranging the new roof 20. - 特許庁
  • また、に、「箱八里」は、箱登山鉄道の発車メロディーになる。
    His song 'Hakone Hachiri' later became the departure song for Hakone Tozan Railway trains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • を真っ先に訪れる先順走査と対照的に、順走査はを最に訪れる。
    In contrast with preorder traversal, which visits the root first, postorder traversal visits the root last.  - コンピューター用語辞典
  • 従って、用作動部材7に連結されたの4枚の羽18〜21は僅かに動いただけで、開口部1aの殆どを覆っている。
    Then, four rear blades 18 to 21 connected to the rear blade operating member 7 are simply and slightly moved, then, almost the aperture 1a is covered. - 特許庁
  • 材敷設における交換時等において、交換の屋材を、新しい屋の施工時と同様に留め釘でしっかりと固定できるようにする。
    To firmly fix roofing after replacement with fastening nails in the same way as the construction of a new roof in replacement or the like after laying the roofing. - 特許庁
  • このように、新設屋20を配置したで既設屋16を解体することにより、既設屋16の解体現場が新設屋20で保護されるので、既設屋16上に仮設の屋を別途構築する必要が無くなる。
    The temporary roof is not required to be constructed separately on the existing roof 16, since a demolishing field for the existing roof 16 is protected by the new roof 20, in this manner, by demolishing the existing roof 16 after arranging the new roof 20. - 特許庁
  • 野次馬性丸出しで人々のについていった.
    I followed the crowd out of nothing but curiosity.  - 研究社 新和英中辞典
  • 羽(若干の羽毛の元の小さな羽)を持つ
    having an aftershaft (a small feather at the base of some feathers)  - 日本語WordNet
  • 有蹄動物の脚の足骨関節
    tarsal joint of the hind leg of hoofed mammals  - 日本語WordNet
  • 伐り倒されたに残っている木の本の部分
    the base part of a tree that remains standing after the tree has been felled  - 日本語WordNet
  • に喉をさして息のをとめること
    an act of killing someone by thrusting a sword into his or her throat  - EDR日英対訳辞書
  • の流れの前方を方よりも長くした破風
    wave-style gable whose front peak is longer than its back peak  - EDR日英対訳辞書
  • 物事を途中であきらめずに,気よく最までやり通す
    to persevere and achieve something with patience  - EDR日英対訳辞書
  • まで気よく物事をやり続ける性格
    the character of patiently continuing to do something to the end  - EDR日英対訳辞書
  • 牛車の屋の上に前に渡した木
    a type of wood that was used for the [ridge of a roof of a cow carriage]  - EDR日英対訳辞書
  • その、座主を辞して来山(和歌山県)に隠棲した。
    Subsequently, he resigned as head priest and retired at Mt. Negoro (Wakayama Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これがの「矢数」の起源となった。
    This became the origin of the following 'Neyasuu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 親指先から親指にあたる5cm前の部分。
    It is the part from the tip to the base of the thumb, which is about 5cm long.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • さらにそのに近江国彦藩の初代藩主。
    After that he became the first lord of the Hikone Domain, Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 正顯の系統はこの地に付いた。
    Since then Masaaki's lineage settled in the land.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 、島県令、福島県、1891年に大阪府知事。
    Since then, he served as the prefectural governor of Shimane and Fukushima, and then became the governor of Osaka Prefecture in 1891.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 北隣京丹市、与謝郡伊
    To the north: Kyotango City and Ine-cho, Yosa-gun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 宮津市、京丹市、与謝郡(伊町、与謝野町)
    Miyazu City, Kyotango City, Yosa-gun (Ine-cho and Yosano-cho)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 素戔嗚尊居熊成峯而遂入於國者矣
    Then Susanoo went to Mount Kumanarinotake and he finally entered Nenokuni (the underworld).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 木俣氏(彦藩内1万石)維新男爵
    The position of Karo was succeeded by Kimata family (having properties bearing 10,000 koku in Hikone Domain) who became Baron after Meiji Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この屋が最にふき替えられたのは20年以上前だった。
    The roof was last replaced over 20 years ago.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 縁を改良したタービンの冷却羽
    TURBINE COOLING BLADE HAVING IMPROVED TRAILING EDGE - 特許庁
  • 掘取り菜作物(16b)を適正に放出する。
    To properly release a root vegetable crop (16b) after digging. - 特許庁
  • 非抜歯管充填材200は、歯髄幹細胞220及び細胞外基質210を有し、抜髄又は感染管の管拡大清掃、非抜歯の管の尖側に挿入される。
    A root canal filler 200 for non-extracted tooth comprises tooth pulp stem cells 220 and an extracellular matrix 210, and after pulpectomy or enlargement/cleaning of an infected root canal, it is inserted into the apical side of the root canal of the non-extracted tooth. - 特許庁
  • 復興の智積院の寺号を「来寺」、山号を現在も来に名を残す山「五百佛山」とした。
    The post-revival Chishaku-in Temple was given the title 'Negoro-ji' and the mountain prefix 'Iobusan', a mountain still noted in Negoro today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 先羽用駆動部材3と用駆動部材5は、ピン3d,5dを有している。
    The leading blade driving member 3 and the rear blade driving member 5 respectively include pins 3d, 5d. - 特許庁
  • 電源オフのときは、群の羽27〜30が開口部1aを覆っている。
    An aperture part 1a is covered with blades 27-30 of a rear blade group, when a power source is turned off. - 特許庁
  • (ニ) 風力発電の羽の前の部分と羽ろの部分に車軸の軸受け(7)を設ける。
    (D) Bearings (7) of the axle are provided in the front part of the blades and in the rear part of the blades of the wind power generation. - 特許庁
  • 先羽の各々の二つのアームは、作動中も露光開口に入らない。
    Two arms for the first blade and second blade never enter an exposure opening during operation. - 特許庁
  • また、各羽3の第1リブ4の縁側の元には、第2リブ5が形成されている。
    At the root on the rear edge of the first rib 4 of each of the blades 3, a second rib 5 is formed. - 特許庁
  • 中間板6と補助地板7の間に、群の羽室が構成されている。
    A blade chamber for the rear blade group is constituted between an intermediate plate 6 and an auxiliary bottom board 7. - 特許庁
  • 先羽10が露光開口4を開放した11で露光開口4を閉じ、11がバネ付勢で戻る途中で露光開口4を開き出す前に、バネ付勢で戻される先羽10で露光開口4を閉じる。
    The aperture 4 is closed by the blade 11 after it is opened by the blade 10, and it is closed by the blade 10 energized by the spring and restored before it starts to be opened while the blade 11 is energized by the spring and restored. - 特許庁
  • 先羽の他方のアームを回転可能に取り付けるための羽取付軸1h,1iも、合成樹脂製である。
    The vane mounting shafts 1h, 1i for rotatively attaching the other sides of the front and rear vanes are also made of a synthetic resin. - 特許庁
  • また、切りをする際に、剪定を行い、幹枝との最適なバランスをとったり、切りをしたに、施肥したりする。
    Furthermore, the method includes pruning when cutting the roots, most suitably balancing the trunk and branches and the roots, and manuring after root cutting. - 特許庁
  • また、切りをする際に、剪定を行い、幹枝との最適なバランスをとったり、切りをしたに、施肥したりする。
    In more details, the method comprises pruning to make the most suitable balance between trunks and branches and roots when root-cutting, and fertilizing after root-cutting. - 特許庁
  • 先羽群と群は、各々、シャッタ地板1に枢着された二つアームと、それらに連結された4枚の羽で構成されている。
    A front blade group and a rear blade group are composed of two arms pivotally attached to a shutter bottom board 1, and four blades coupled with the arms. - 特許庁
  • 群の羽16,17,18,19は、それらの先端部が、中間板6と羽押さえ板20の間で摺動するようになっている。
    The blades 16, 17, 18 and 19 of a rear blade group are constituted so that their leading ends may slide between an intermediate plate 6 and a blade pressing plate 20. - 特許庁
  • 複数の戻り案内羽35の縁35bは、羽車20の羽36の前縁よりも回転軸19の径方向外側に位置する。
    The rear edges 35b of a plurality of return guide vanes 35 are positioned further at the outside in a radial direction of a rotary shaft 19 than the front edge of a vane 36 of an impeller 20. - 特許庁
  • 地中に植え付けた球の掘り上げに際して、球の所在を見失ってしまうことと、球および周囲の植物のを傷つけてしまうこととを防ぐと同時に、球の植え付けの伸張および水分・養分の浸透性を確保することができる球植付用資材を提供する。
    To provide a material for planting bulbs, preventing losing sight of the presence of the bulbs and also preventing damaging the bulbs and surrounding plant roots in digging up the bulbs planted underground, and also securing root extension after planting the bulbs and water/nutrition infiltration. - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

例文データの著作権について