「御祭」を含む例文一覧(19)

  • 明治以降の御祭神は、
    Enshrined deities after Meiji are  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
    The article covers all the events at the fair. - Tatoeba例文
  • 御祭りという,歌舞伎の鬘の飾り毛
    an ornamental wig of hair in kabuki, called 'festival'  - EDR日英対訳辞書
  • その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
    The article covers all the events at the fair.  - Tanaka Corpus
  • 奈良県天理市の石上神宮では、「渡御祭」に行われている。
    Isonokami-jingu Shrine in Tenri City, Nara Prefecture performs yabusame for the 'Togyo-sai Festival.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • となっているが、明治時代の神仏判然令以前の御祭神は、
    But before the Shinbutsu Hanzen Order in the Meiji period they were  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 神幸祭・還幸祭と同じ意味の言葉に渡御祭(とぎょさい)・還御祭(かんぎょさい)という言葉があり、渡御祭も広義には行幸(渡御)の全体を指す。
    The Togyo-sai Festival and Kangyo-sai Festival mean the same thing as the Shinko-sai Festival and the Kanko-sai Festival, and the Togyo-sai Festival also refers to the entire imperial visit (togyo) in a broad sense.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 福島県白河市に「飯豊比売神社」があり、御祭神が飯豊比売神である。
    Iitoyo Hime-jinja Shrine' is in Shirakawa city, Fukushima Prefecture and the enshrined deity is Hime no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、神職に対する御礼は「御祭祀料」「御礼」または「御神饌料」「御榊料」などとする。
    The payment for services given by a Shinto priest should be titled as 'osaishiryo,' 'onrei,' 'goshinsenryo,' or 'osakakiryo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 議定兼副総裁の三条実美が天皇に代わって神前で御祭文を奉読。
    In place of the Emperor, gijo and vice-president Sanetomi SANJO read the saimon (address to the gods) in front of the altar.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 太陽暦御頒行神武天皇御即位ヲ以テ紀元ト定メラルニ付十一月二十五日御祭典(明治5年太政官布告第342号)
    Ceremony on November 25 on the occasion of employment of the solar calendar and institution of the Imperial era with accession of Emperor Jinmu to the throne as the starting point (Dajokan Fukoku No. 342, 1872).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 今般太陽暦御頒行神武天皇御即位ヲ以テ紀元ト被定候ニ付其旨ヲ被爲告候爲メ来ル廿五日御祭典被執行候事
    To publicly notify the recent decisions to employ solar calendar and institute the Imperial era with accession of Emperor Jinmu to the throne as the starting point, a ceremony will be held on the coming 25th day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • それ以前には「大祭(おおまつり)」「御祭(おんまつり)」などと呼んだり、社名に祭をつけて「春日祭」「石清水祭」などと呼んだりしていた。
    Before then, it was known as 'oomatsuri', 'onmatsuri' or the host shrine's name with the suffix meaning a festival, such as 'Kasuga-Matsuri' Festival or 'Iwashimizu-Sai' Festival, was used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 初見は『小記目録』第8巻「御祭事付解除」の「永延二年十月十一日招魂祭時」という記述。
    The first record of Shokon no matsuri is in "Shoki mokuroku," volume 8, under "Onsaijifu-kaijo," in the article, "2nd year of Eien era, November 11th, Shokon no matsuri."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 二つ目は神輿を激しく振り立て、神輿振りを強調する「日吉型渡御祭」で、神輿を激しく振り動かすことによって神の霊威を高め、豊作や大漁を願うものである。
    The other category is the 'Hiegata togyo-sai Festival,' which puts emphasis on mikoshifuri (shaking a portable shrine) by wildly waving the mikoshi to increase the divine power praying for good harvest and bumper catch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 五代目菊五郎は『盲長屋梅加賀鳶』(加賀鳶)の梅吉や『江戸育御祭左七』(お祭り左七)の左七など町火消役を得意としたが、さまざまな演じ方の口伝を残している。
    Kikugoro the fifth was good at the role of a fireman such as Umekichi in "Mekuranagaya Umega Kagatobi" known as "Kagatobi" (The Firefighters of the Kaga clan) or Sashichi in "Edosodachi Omatsuri Sashichi" (The Festival and Sashichi, a Son of Edo) known as "Omatsuri Sashichi;" he left oral instructions of various ways of acting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 太政官日誌には「御誓文之御写」が勅語と奉答書とともに掲載されたほか、その前後には天神地祇御誓祭の式次第と御祭文や御宸翰が掲載された。
    The copy of Charter Oath' was in the Daijokan nittshi with Ordinance and response paper, and also the program of Tenjinchigigoseisai, saimon and shinkan were put on before and after the article.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『先代旧事本紀』巻5天孫本紀では、物部氏の祖神であるニギハヤヒの子で尾張氏らの祖天香語山命(彌彦神社の御祭神)の割註に天降の名手栗彦命のまたの名が高倉下命であるとしている。
    The fifth scroll of the "Sendai Kujihongi," which presents an account of the lineages of the Mononobe and Owari clans, contains a note stating that Takakuraji no mikoto was a child of the purported ancestral kami of the Mononobe clan, Nigiyahi, the ancestral kami of the Owari clan, Amanokaguyama no mikoto (the diety enshrined at Iyahiko-jinja Shrine), that he was also called by the name Takurihiko no mikoto when he descended from heaven.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 伴信友はまた「比古婆衣」第20巻で「後醍醐天皇日中行事に、日毎せうこんの御祭、今は定まれる事なり、とあるせうこんは招魂にて、こは鎮魂にはあらず、陰陽家にて別に招魂祭とて為る方なるべし」と述べて、招魂祭と鎮魂祭との区別を明確にしている。
    In Hikobae (Essays on Study of Historical Artefacts of Nobutomo BAN), volume 20, he writes, "Emperor GoDaigo's 'Nicchu Gyoji' (book on the ceremonies of the court) states "the daily rituals of shokon have been established " where shokon refers to a shokon no matsuri performed by a onmyo-ji, not a chinkon no matsuri," making a clear distinction between the two types of rituals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について