ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
「忘れてしまった」を含む例文一覧(277)
1
2
3
4
5
6
次へ>
彼は
忘れ
て
しまっ
ていた。
He had forgotten.
- James Joyce『アラビー』
まるで
忘れてしまった
.
I have forgotten all about it.
- 研究社 新和英中辞典
まるで
忘れてしまった
.
I have clean forgotten it.
- 研究社 新和英中辞典
その名を
忘れてしまった
I have forgotten his name
- 斎藤和英大辞典
メガネを
忘れてしまった
。
I forgot my glasses.
- Tatoeba例文
メガネを
忘れてしまった
。
I have forgotten my glasses.
- Tatoeba例文
昨日何を食べたか
忘れてしまった
。
I forgot what I ate yesterday.
- Weblio Email例文集
その申請を
忘れ
て
しまっ
ていた。
I forgot that request.
- Weblio Email例文集
いつか
忘れ
て
しまっ
ておった
I forgot all about it before I knew.
- 斎藤和英大辞典
時間がたつのを
忘れてしまった
。
I lost track of time.
- Tatoeba例文
私は英語をすっかり
忘れてしまった
。
I completely forgot English.
- Weblio Email例文集
私は彼の住所を
忘れてしまった
。
I forgot his address.
- Tatoeba例文
私はそれをすっかり
忘れてしまった
。
I completely forgot it.
- Tatoeba例文
タクシーに傘を
忘れてしまった
。
I left my umbrella in the cab.
- Tatoeba例文
私は我を
忘れてしまった
。
I just got carried away.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
私は彼の住所を
忘れてしまった
。
I forgot his address.
- Tanaka Corpus
私はそれをすっかり
忘れてしまった
。
I completely forget it.
- Tanaka Corpus
タクシーに傘を
忘れてしまった
。
I left my umbrella in the cab.
- Tanaka Corpus
宿題を受け取り
忘れてしまった
。
( )
I forgot to receive my homework.
- Weblio Email例文集
それは
忘れ
去られて
しまっ
た。
That has been forgotten about.
- Weblio Email例文集
彼は約束を
忘れてしまった
.
He was oblivious of his promise.
- 研究社 新英和中辞典
あのことはすっかり
忘れてしまった
I have forgotten all about it
- 斎藤和英大辞典
あのことはすっかり
忘れてしまった
It has completely passed from my memory.
- 斎藤和英大辞典
その名を
忘れてしまった
I can not recollect his name
- 斎藤和英大辞典
その名を
忘れてしまった
He name has escaped my memory.
- 斎藤和英大辞典
彼の名前を
忘れてしまった
。
His name has slipped my mind.
- Tatoeba例文
彼の名前を
忘れてしまった
。
I forget his name.
- Tatoeba例文
君の電話番号を
忘れてしまった
。
I forget your telephone number.
- Tatoeba例文
君の電話番号を
忘れてしまった
。
I forgot your phone number.
- Tatoeba例文
君の電話番号を
忘れてしまった
。
I've forgotten your number.
- Tatoeba例文
彼の住所を
忘れてしまった
。
I forgot his address.
- Tatoeba例文
彼の名前を
忘れてしまった
。
I forgot his name.
- Tatoeba例文
電車に傘を
忘れてしまった
。
I left my umbrella on the train.
- Tatoeba例文
トムはお礼を言い
忘れてしまった
。
Tom forgot to say thank you.
- Tatoeba例文
自分のPINコードを
忘れてしまった
。
I forgot my PIN.
- Tatoeba例文
彼の名前をすっかり
忘れてしまった
I clean forgot his name.
- Eゲイト英和辞典
保険証を
忘れてしまった
のですが。
I forgot insurance card.
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼の名前を
忘れてしまった
。
His name has slipped my mind.
- Tanaka Corpus
君の電話番号を
忘れてしまった
。
I forget your telephone number.
- Tanaka Corpus
「君の家の紋章を
忘れてしまった
な」
"I forget your arms."
- Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』
忘れてしまった
のだ、結局は。
He supposed he forgot to, that's all.
- F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
大変急いでおりましたもので、私…、
忘れ
て
しまっ
ていました…。」
In my hurry - I - I forgot-"
- JULES VERNE『80日間世界一周』
私は習ってきた英語を
忘れてしまった
。
I completely forgot the English I learned.
- Weblio Email例文集
私はトムが何を欲しがっていたか
忘れてしまった
。
I forgot what Tom wanted.
- Tatoeba例文
私は助けを呼びたかったが電話を
忘れてしまった
。
I wanted to call for help but I forgot my phone.
- Weblio Email例文集
とても急いでいたので、傘をどこかに置き
忘れてしまった
。
I was hurrying so I left my umbrella somewhere.
- Weblio Email例文集
彼に書類を手渡すつもりであったが、
忘れてしまった
。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.
- Tatoeba例文
彼に書類を手渡すつもりであったが、
忘れてしまった
。
I had intended to hand the document to him, but I forgot to.
- Tatoeba例文
彼に書類を手渡すつもりであったが、
忘れてしまった
。
I intended to hand the paper to him, but I forgot to.
- Tanaka Corpus
私はそれをどこで食べたか
忘れてしまった
。
I forgot where I ate that.
- Weblio Email例文集
1
2
3
4
5
6
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”The Great Gatsby”
邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”
邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
原題:”Araby”
邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
忘れてしまった