「急がない」を含む例文一覧(108)

1 2 3 次へ>
  • みんな急がないで。
    Everyone, slow down. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 急がなくてはならない
    I have to hurry.  - Weblio Email例文集
  • 急がないと遅れますよ.
    Buck up , or we'll be late.  - 研究社 新英和中辞典
  • 急がないと遅れるよ。
    Hurry up, or you'll be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れるよ。
    If you don't hurry, you'll be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れますよ。
    Hurry up, or you'll be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れますよ。
    Hurry up or you'll be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れるよ。
    Hurry up, or you will be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れるよ。
    Hurry up, or we'll be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れるよ。
    Make haste, or you will be late. - Tatoeba例文
  • そんなに急がないの。
    Don't be in such a hurry. - Tatoeba例文
  • 急がないやり方の動き
    move in an unhurried fashion  - 日本語WordNet
  • 急がないと遅れるぞ
    Hurry up, or you'll be late. - Eゲイト英和辞典
  • 「そう急がないで下さい」
    "Please don't hurry,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • 私たちは急がないといけない
    We have to hurry.  - Weblio Email例文集
  • 急がないと汽車に間に合わない
    Make haste, or you will miss the train.  - 斎藤和英大辞典
  • 急がないと間に合わない
    Make haste, or you will be too late.  - 斎藤和英大辞典
  • みんな急がないでください。
    Please slow down, everyone. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 急がないと電車に遅れるよ。
    Hurry up or you'll miss the train.  - Weblio Email例文集
  • あなたは急がなくてはいけない
    You have to hurry.  - Weblio Email例文集
  • 私たちは急がなくてはならない
    We have to hurry.  - Weblio Email例文集
  • 私は急がなければいけない
    I have to hurry.  - Weblio Email例文集
  • 少し急がなければいけない.
    We must bustle up a bit.  - 研究社 新英和中辞典
  • 急がないと汽車に乗り後れるよ
    Make haste, or you will miss the train.  - 斎藤和英大辞典
  • 急がないと列車に乗り遅れますよ。
    Hurry, or you'll miss the train. - Tatoeba例文
  • 急がないと昼食に遅れますよ。
    Hurry up, otherwise you'll be late for lunch. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れますよ。
    Hurry up, or you will be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れますよ。
    If you don't hurry, you'll be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと学校に遅れますよ。
    Hurry up, or you'll be late for school. - Tatoeba例文
  • 急がないと、電車に乗り遅れるよ。
    You'll miss the train if you don't hurry. - Tatoeba例文
  • 急がないと雨が降ってくるよ。
    Hurry up, or it will start raining. - Tatoeba例文
  • 急がないと、汽車に遅れるよ。
    If you don't hurry, you'll miss the train. - Tatoeba例文
  • あなたは急がなければならない
    You must hurry up. - Tatoeba例文
  • あなたは急がなければならない
    You need to hurry. - Tatoeba例文
  • 急がないと電車に遅れるよ。
    Hurry up, or you'll miss the train. - Tatoeba例文
  • 急がないと終電逃すよ。
    If you don't hurry, you'll miss the last train. - Tatoeba例文
  • 急がないと電車に遅れるよ。
    If you don't hurry, you'll miss your train. - Tatoeba例文
  • 急がないと電車に乗り遅れるよ。
    If you don't hurry, you'll miss your train. - Tatoeba例文
  • 急がないと電車に乗れなくなる。
    If you don't hurry, you'll miss your train. - Tatoeba例文
  • 急がないと学校遅れるよ。
    Hurry up, or you'll be late for school. - Tatoeba例文
  • 急がないと学校遅れるよ。
    Unless you hurry, you will be late for school. - Tatoeba例文
  • 急がないと電車に遅れるよ。
    Hurry up, or we'll miss the train. - Tatoeba例文
  • 急がないと電車に遅れるよ。
    Hurry up, or you will miss the train. - Tatoeba例文
  • 急がないと電車に遅れるよ。
    Hurry up or you'll miss the train. - Tatoeba例文
  • 急がないと、お昼食べ損ねるよ。
    Hurry up, or you'll miss lunch. - Tatoeba例文
  • 急がないと遅れますよ。
    Make haste, or you will be late. - Tatoeba例文
  • 急がないと、電車に乗り遅れるよ。
    If you don't hurry, you'll miss your train. - Tatoeba例文
  • 慎重で急がない態度で
    in a deliberate unhurried manner  - 日本語WordNet
  • 結論を急がないようにしよう
    Let's not jump at conclusions. - Eゲイト英和辞典
  • 急がないと学校に遅れるよ
    Hurry up, or you'll be late for school. - Eゲイト英和辞典
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.