恥をかく to disgrace oneself―cover oneself with disgrace―be clothed with shame―be put to shame
- 斎藤和英大辞典
恥を掻くこと the state of being put to shame
- EDR日英対訳辞書
恥を掻く人 a person who is put to shame
- EDR日英対訳辞書
恥をかかせる[かく]. bring [fall] into contempt
- 研究社 新英和中辞典
人前で恥をかく to be put to shame in company―expose one's ignorance in public
- 斎藤和英大辞典
人中で恥をかく to be put to shame in company―expose one's ignorance in public
- 斎藤和英大辞典
赤恥をかく to be covered with burning shame―be clothed with open disgrace
- 斎藤和英大辞典
老いて恥をかくこと the condition of being humiliated by being old
- EDR日英対訳辞書
恥を掻く to suffer disgrace―disgrace oneself―bring disgrace on oneself―cover oneself with shame―be covered with shame―be clothed wit disgrace―be put to shame―be put to the blush
- 斎藤和英大辞典
頭を掻く to scratch one's head―(恥じてなら)―hang one's head for shame
- 斎藤和英大辞典
恥を取り繕おうとしてさらに恥をかくこと to add to one's shame by trying to gloss over it
- EDR日英対訳辞書
恥をかいたうえにさらにまた恥をかくこと to be put to shame again after having been put to shame before
- EDR日英対訳辞書
他人に恥をかかせようとするものは恥をかくがいい Shame take him that shame thinks. - 英語ことわざ教訓辞典
恥をかくならむしろ死を選ぶ I should choose death before dishonour.
- 斎藤和英大辞典
生きて恥をかくならむしろ死を選ぶ I should prefer death to dishonour
- 斎藤和英大辞典
生きて恥をかくならむしろ死を選ぶ I should choose death before dishonour
- 斎藤和英大辞典
人前で恥をかく to be put to shame in company―look foolish in company―expose one's ignorance in public
- 斎藤和英大辞典
恥をかくならむしろ死ぬ I would rather die than live in dishonour
- 斎藤和英大辞典
恥をかくならむしろ死ぬ I should prefer death to dishonour
- 斎藤和英大辞典
恥をかくならむしろ死ぬ I should choose death before dishonour.
- 斎藤和英大辞典
赤くなる、顔を赤くする to turn red―colour―(恥じてなら)―blush―(激してなら)―flush
- 斎藤和英大辞典
恥ずかしさで顔を赤くする. blush for [with] shame
- 研究社 新英和中辞典
彼は恥ずかしくて顔を赤くした. Shame flushed his face.
- 研究社 新英和中辞典
恥を掻くならむしろ死ぬ I would rather die than live in dishonour I should prefer death to dishonour
- 斎藤和英大辞典
恥を掻くならむしろ死ぬ I would choose death before dishonour.
- 斎藤和英大辞典
恥を掻くなら死んだほうがましだ Death is preferable to dishonour
- 斎藤和英大辞典
恥を掻くなら死んだほうがましだ I should prefer death to dishonour
- 斎藤和英大辞典
恥を掻くなら死んだほうがましだ I should choose death before dishonour
- 斎藤和英大辞典
恥を掻くなら死んだほうがましだ I would rather die than live in dishonour
- 斎藤和英大辞典
恥を掻くなら死んだほうがましだ I would sooner die than live in dishonour
- 斎藤和英大辞典
恥を掻くなら死んだほうがましだ I would as soon die as live in dishonour.
- 斎藤和英大辞典
彼は無感覚で恥を知らぬ He is insensible to shame―dead to shame―callous to ridicule.
- 斎藤和英大辞典
生きて恥を掻くならむしろ死ぬ I would rather die than live in dishonour
- 斎藤和英大辞典
生きて恥を掻くならむしろ死ぬ I would sooner die than live in dishonour
- 斎藤和英大辞典
生きて恥を掻くならむしろ死ぬ I would as soon die as live in dishonour
- 斎藤和英大辞典
生きて恥を掻くならむしろ死ぬ I should prefer death to dishonour
- 斎藤和英大辞典
生きて恥を掻くならむしろ死ぬ I should choose death before dishonour.
- 斎藤和英大辞典
口に関する事で恥を掻くこと to disgrace oneself by one's speech
- EDR日英対訳辞書
自分の言動を心に深く恥じる to be ashamed of one's speech and action
- EDR日英対訳辞書
恥ずかしくて彼女はほおを赤くした Shame flushed her cheeks. - Eゲイト英和辞典
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。 Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule". - Tatoeba例文
最近のぼくは、「生き恥」「赤恥」をかくことを恐れなくなりました。 Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule".
- Tanaka Corpus
半可通の知識を振り回して恥をかくな. Don't make a fool of yourself parading your superficial knowledge.
- 研究社 新和英中辞典
生きて恥をかくならむしろ死を選ぶ I would rather die than live in dishonour.
- 斎藤和英大辞典
死ぬか生きて恥をかくか二つの一つを選ばねばならぬ One must choose between death and dishonour.
- 斎藤和英大辞典
知るべきことを知らないと人中で恥をかく If you are ignorant of what you ought to know, you will look foolish in company.
- 斎藤和英大辞典
死ぬか恥をかくか二つの一つを選ぶ to choose between death and dishonour
- 斎藤和英大辞典
大いに恥て顔に汗ををかくこと the condition of feeling such shame so as to cause sweat to pour from the face
- EDR日英対訳辞書
大いに恥て顔に汗ををかくさま of a person, having or feeling such shame so as to cause sweat to fall from one's face
- EDR日英対訳辞書