(人の行為の)恩恵にあずかる to be indebted to someone for something
- EDR日英対訳辞書
父親の栄誉の恩恵にあずかる bask in one's father's glory - Eゲイト英和辞典
『江次第抄』によれば、初め再拝するのは詔命を欽ぶ意で、後に舞踏するのは恩恵にあずかるのをよろこぶ意であるという。 According to "Goshidaisho" (a commentary book written by Kanera ICHIJO on "Koke Shidai," which is a classic rule book about ceremonial and public functions), bowing twice in the beginning indicates respect for the Imperial edict, and the following dance expresses joy for receiving a favor.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
開港開市の規定などについては、英仏などの欧米列強は既に最恵国待遇を得ていたので、日本も同じ恩恵に預かることが出来た。 Regarding opening ports and cities, Japan was able to receive the benefits from most-favored-nation treatment, which the western powers including England and France had already acquired.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス