「悄然」を含む例文一覧(9)

  • 女性は悄然と帰って行った。
    The lady dispiritedly went home.  - Weblio英語基本例文集
  • 彼女は悄然としていた
    She was in a pensive mood.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は入試に失敗してから悄然としている.
    Since his failure in the entrance examination, he has been very depressed [downcast].  - 研究社 新和英中辞典
  • 夫に別れて悄然として桟橋に佇んでいた
    Having parted from her husband, she stood sad and forlorn on the pier.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はけんかに負けて悄然として帰って来た
    Worsted in a fight, he returned crest-fallen.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は悲報を聞いて悄然として帰って行った
    On hearing the sad news, he took his leave with a pensive air.  - 斎藤和英大辞典
  • 女が悄然として死んだ子どもの写真を眺めていた
    She was gazing at the photograph in a melancholy mood.  - 斎藤和英大辞典
  • 顔世御前が悄然と場を離れたあと、城明け渡し対応の会議をする。
    After Kaoyo Gozen leaves in sorrow, a conference concerning the hand-over of the castle is held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 文語体:例は威勢よき黒ぬり車の、それ門に音が止まつた娘ではないかと両親に出迎はれつる物を、今宵は辻より飛びのりの車さへ帰して悄然と格子戸の外に立てば、(樋口一葉『十三夜』1895年)岩波文庫から
    Literal style: When a black colored car stopped at the gate, her parents, thinking that their daughter had come back, always greeted her, but tonight she left the car which she had picked up on the street and stood with a heavy heart in front of the lattice door ("Jyusanya" by HIGUCH Iichiyo, 1895, from Iwanami Bunko)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について