「悪い事態」を含む例文一覧(14)

  • 事態は良好だ[悪い].
    Affairs are in good [bad] order.  - 研究社 新英和中辞典
  • 事態は今のままでもかなり悪い.
    The situation is bad enough as it is.  - 研究社 新英和中辞典
  • 事態が予想に反した悪い結果になること
    the occasion of a situation turning out badly and contrary to one's expectation  - EDR日英対訳辞書
  • 事態が予想に反した悪い結果になる程度
    the degree to which a situation turns out badly, which was contrary to one's expectation  - EDR日英対訳辞書
  • (悪い事態になりはしないかと)肝を冷やす
    to feel uneasy about the worst possibility  - EDR日英対訳辞書
  • 残念ながら、これは、さらに悪い事態の前触れです。
    Unfortunately, this is a precursor of worse things to come. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • それから,このプロデューサーたちにとって事態悪い方向に進み始める。
    Then things start to go wrong for the producers.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • 彼女不正行為やうそをつくことよりもさらに悪い事態を起こして起訴された
    she was accused of worse things than cheating and lying  - 日本語WordNet
  • 現場の環境が悪い場合や緊急通報センターに通報できない場合でも、緊急事態に対する対策ができるような車両用緊急情報通報装置を得るようにする。
    To provide an emergency information reporting device for a vehicle capable of taking a countermeasure against an emergency even in the case when an environment of a working site is bad or when the emergency cannot be reported to an emergency reporting center. - 特許庁
  • さらに、医薬品アクセスの悪い発展途上国に対する人道的支援や、新型インフルエンザや災害、バイオテロ等の不測の事態の発生に対する危機管理等について、社会的・国際的に貢献することも期待されている。
    Furthermore, it is also expected to conduct social and international contributions such as humanitarian support to developing countries with poor access to pharmaceutical products and risk management on onset of unanticipated occurrences including new flu, disasters and bio terrorism, etc. - 厚生労働省
  • 特に画像形成装置がプリント機能の他にファクシミリ機能も備えた複合機であるような場合、トナーが不足しているが故に、受信したファクシミリデータを出力できない、といった事態が利用者にとっては最も都合が悪い
    Especially, when the image forming apparatus is a multi-functioned machine equipped with a facsimile function in addition to a print function, a situation that received facsimile data can not be outputted because of the insufficiency of the toner is the most inconvenient for a user. - 特許庁
  • 所定の時間以上継続して無線通信状態が悪い場合に報知動作や自動探索動作を行わせ、これら動作によって通信状態が悪い状況が長時間に亘ってしまう事態を回避して基地局との良好な通信を実現し、これら動作に費やされる電力を低減してバッテリの使用時間を長期化する。
    To realize excellent communication state with a base station by avoiding a situation that a degraded communication state lasts for a long time through a operation and an automatic research operation performed when the radio communication state is graded continuously over a prescribed time or over and to extend an available operating time of a battery by reducing power consumed for the operations above. - 特許庁
  • したがって、読者は、予定される読書時間と、電子ブックの予想読書時間とを比較しつつ、予定される読書時間内に読み終えることが可能な電子ブック(1冊あるいはより短い区切り)を選択することが可能となり、区切りの悪い読書位置にもかかわらず、予定された読書時間が終了し、読書を中断しなければならない事態を防止することができる。
    Therefore, the reader can select an electronic book (a book or a chapter shorter than it) readable within the predicted reading time by comparing an expected reading time with the predicted reading time of the electronic book, and interruption of reading in an unsuitable reading position due to end of the expected reading time can be prevented. - 特許庁
  • ・ 日本に基盤を置く製薬企業として、国内又はアジアのニーズにより合った医薬品の開発及び供給について取り組んでいくことは評価されるべきであり、政府の取組と同様に極めて重要である。さらに、医薬品アクセスの悪い発展途上国に対する人道的支援や、新型インフルエンザや災害、バイオテロ等の不測の事態の発生に対する危機管理等について、社会的・国際的に貢献することも期待されている。
    ・As a company whose base is placed in Japan, approach to develop and supply the pharmaceutical products better suiting the domestic or Asian needs as pharmaceutical company is regardable and is very important same as the approach by the government. Furthermore, it is also expected to conduct social and international contributions such as humanitarian support to developing countries with poor access to pharmaceutical products and risk management on onset of unanticipated occurrences including new flu, disasters and bio terrorism, etc. - 厚生労働省

例文データの著作権について

  • 特許庁
    Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 厚生労働省
    Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 浜島書店 Catch a Wave
    Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License