「悲しい知らせ」を含む例文一覧(53)

1 2 次へ>
  • 悲しい知らせ
    sad news  - 日本語WordNet
  • 悲しい知らせ, 悲報.
    sad news  - 研究社 新英和中辞典
  • 悲しい知らせ
    sad or depressing news  - EDR日英対訳辞書
  • 悲しい知らせがあります。
    There's sad news. - Tatoeba例文
  • これは悲しい知らせです。
    This is sad news.  - Weblio Email例文集
  • 今日、悲しい知らせがありました。
    I have a sad announcement today.  - Weblio Email例文集
  • 悲しい知らせに涙をさそわれた。
    The sad story moved us to tears. - Tatoeba例文
  • これはほんとうに悲しい知らせだ。
    This is sad news indeed. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 悲しい知らせに涙をさそわれた。
    The sad story moved us to tears.  - Tanaka Corpus
  • 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
    Somebody must break the sad news to her mother. - Tatoeba例文
  • 誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
    Somebody must break the sad news to her mother.  - Tanaka Corpus
  • 私はその悲しい知らせに言葉が見つかりません。
    I can't find the words for that sad news.  - Weblio Email例文集
  • 私は残念ながら悲しい知らせをしなければならない。
    Unfortunately I have to tell you some sad news. - Weblio Email例文集
  • 私はその知らせを聞いてとても悲しいです。
    I am very sad to hear about that news. - Weblio Email例文集
  • 彼女の悲しい知らせは我々の涙を誘った.
    Her sad news drew tears from us.  - 研究社 新英和中辞典
  • その悲しい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた.
    Tears welled in her eyes when she heard the sad news.  - 研究社 新和英中辞典
  • その悲しい知らせを聞いて彼の表情が陰った.
    His face clouded over when he heard the sad news.  - 研究社 新和英中辞典
  • 悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
    You will have heard the sad news. - Tatoeba例文
  • 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
    The sad news took away his appetite. - Tatoeba例文
  • 彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
    She was overwhelmed by the sad news. - Tatoeba例文
  • 彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
    He brought us sad news. - Tatoeba例文
  • 数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
    It was not until a few days later that we heard the sad news. - Tatoeba例文
  • 私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
    I could not help crying at the sad news. - Tatoeba例文
  • 私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
    I was shocked at the sad news. - Tatoeba例文
  • 私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
    I was much affected by the sad news. - Tatoeba例文
  • 私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
    I dare not tell her the sad news. - Tatoeba例文
  • 私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
    I felt disturbed at the sad news. - Tatoeba例文
  • 悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
    Hearing the sad news, she collapsed in tears. - Tatoeba例文
  • 悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
    After hearing the sad news, she broke down in tears. - Tatoeba例文
  • その悲しい知らせを聞いて彼は胸を痛めた
    The sad news broke his heart. - Eゲイト英和辞典
  • その悲しい知らせを聞いて彼女の目に涙があふれた
    The sad news brought tears to her eyes. - Eゲイト英和辞典
  • 彼女はその悲しい知らせを聞いて泣いた
    She wept at the sad news. - Eゲイト英和辞典
  • その悲しい知らせに,彼女のほおは涙にぬれていた
    Her cheeks were wet with tears at the sad news. - Eゲイト英和辞典
  • 悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
    You will have heard the sad news.  - Tanaka Corpus
  • 悲しい知らせに彼は食欲がなくなった。
    The sad news took away his appetite.  - Tanaka Corpus
  • 彼女はその悲しい知らせに打ちのめされた。
    She was overwhelmed by the sad news.  - Tanaka Corpus
  • 彼は私たちに悲しい知らせをもたらした。
    He brought us sad news.  - Tanaka Corpus
  • 数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
    It was not until a few days later that we heard the sad news.  - Tanaka Corpus
  • 私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
    I could not help crying at the sad news.  - Tanaka Corpus
  • 私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
    I was shocked at the sad news.  - Tanaka Corpus
  • 私はその悲しい知らせを受けてひどく悲しんだ。
    I was much affected by the sad news.  - Tanaka Corpus
  • 私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。
    I dare not tell her the sad news.  - Tanaka Corpus
  • 私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
    I felt disturbed at the sad news.  - Tanaka Corpus
  • 若いジュリエットにとって悲しい知らせだった。
    Heavy news to young Juliet,  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
  • 私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
    We could not but weep at the sad news. - Tatoeba例文
  • とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
    I was having a very good time, when the sad news came. - Tatoeba例文
  • その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
    She could not but cry at the sad news. - Tatoeba例文
  • その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
    It is up to me to tell the sad news to her. - Tatoeba例文
  • 私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
    We could not but weep at the sad news.  - Tanaka Corpus
  • とても楽しく過ごしていた、するとそのとき悲しい知らせが届いた。
    I was having a very good time, when the sad news came.  - Tanaka Corpus
1 2 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
    Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  • 研究社 新和英中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • TANAKA Corpus
    Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
     Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  • Tatoeba例文
    Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
    Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  • Eゲイト英和辞典
    Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”ROMEO AND JULIET”

    邦題:『ロミオとジュリエット』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
    この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
    最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。