悲歎に暮れる to abandon oneself to grief―break one's heart
- 斎藤和英大辞典
悲歎に暮れる to abandon oneself to grief―have one's heart broken
- 斎藤和英大辞典
一家悲歎に暮れている The family are sunk in grief―plunged in grief―broken-hearted―heart-broken.
- 斎藤和英大辞典
一家は悲歎に暮れて居る The family are sunk in grief―plunged in grief―broken-hearted.
- 斎藤和英大辞典
時が経つと悲歎を和げる Time blunts the edge of grief―dulls the edge of sorrow.
- 斎藤和英大辞典
時が経つと悲歎も和ぐ Time will blunt the edge of grief―dull the edge of sorrow.
- 斎藤和英大辞典
海内誰か之を悲歎せざらん。 Who would not lament the destruction of our temple?
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
悲歎のあまり精神に異状を来した Excessive grief has deranged his mind.
- 斎藤和英大辞典
このとき、逸勢の後を追っていた娘は板築駅まできたときに父の死を知り、悲歎にくれた。 His daughter, who was following him, was saddened to learn of her father's death at Hozuki Station.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文データの著作権について
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編