情交日に密なり Their friendship grows closer and closer every day.
- 斎藤和英大辞典
情交日に疎なり Their friendship grows colder and colder every day.
- 斎藤和英大辞典
情交を温める to cement a friendship with some one
- 斎藤和英大辞典
情交日に濃やかなり Their friendship daily grows closer.
- 斎藤和英大辞典
情交の相手 a person with whom one has an affair
- EDR日英対訳辞書
男女が情交を結ぶ to have a love affair
- EDR日英対訳辞書
二人の情交は薄らいだ Their friendship has cooled
- 斎藤和英大辞典
二人の情交は薄らいだ A coldness has come between the two friends.
- 斎藤和英大辞典
(芸者と)情交を結ぶ to have a sexual liaison with a geisha
- EDR日英対訳辞書
男女の1回限りの情交 a one-time sexual experience between a man and a woman
- EDR日英対訳辞書
男女の情交を描いた本 a book describing intimate acts between men and women
- EDR日英対訳辞書
新年になって初めての情交 the first sexual intercourse of the New Year
- EDR日英対訳辞書
男女の情交 of a man and a woman, the act of having intimate relations with one another
- EDR日英対訳辞書
『日本之意匠及情交』 "Nihon no Isho oyobi Joko" (Design and Connection of Japan)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
男女の情交や女の色情的な姿などを描いた絵 a picture explicitly depicting a sexual act
- EDR日英対訳辞書
ひそかに他人の夫と情交する女 a woman who secretly has sexual intercourse with another person's husband
- EDR日英対訳辞書
情交の目的で旅館に異性を連れて入る to take somebody to a hotel for a sexual purpose
- EDR日英対訳辞書
五味文彦『院政期社会の研究』によると、康治元年(1142年)に藤原頼長と男色関係にあったと記される「四品羽林」、また久安3年(1147年)正月に情交を持っているのが為通だとされる。 According to "Insei-ki Shakai no Kenkyu" (study on the period of rule by the retired emperors) by Fumihiko GOMI, "Shihon-urin"(四品羽林) recorded that Tamemichi had a homosexual relationship with FUJIWARA no Yorinaga in 1142, and the person with whom Michinaga had a sex on a New Year's day of 1147 was said to be Tamemichi.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1443年(世宗(朝鮮王)25年)朝鮮通信使書状官として日本に赴いた後、成宗の命を受けて作成したもので、日本の天皇家や国王(各時代の権力者)、地名、国情、交聘往来の沿革、使臣館待遇接待の節目などを記録している。 After being dispatched to Japan as the recorder of travel logs for the Joseon envoy, Shin wrote the book in 1443 under the order of King Seongjong and it records details including those of Japan's Imperial Family, lords (influential people throughout the ages), place names, the state of national affairs, the movements of the diplomatic mission, and rules of the reception met by the envoy, and so on.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス