ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
「愁傷」を含む例文一覧(22)
ご
愁傷
様です。
My condolences.
- Weblio Email例文集
ご
愁傷
様です。
My deepest sympathies.
- Weblio Email例文集
ご
愁傷
様
I feel for you
- 斎藤和英大辞典
ご
愁傷
様
I am very sorry for you.
- 斎藤和英大辞典
このたびは誠にご
愁傷
様でした。
Please accept our sincere condolences.
- Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
お悔やみ申し上げます、ご
愁傷
様です
my condolences
- Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
このたびは誠にご
愁傷
様でした。
Please accept our sincere condolences.
- Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
この度はご
愁傷
さまでした.
Please accept my sympathy [condolences].
- 研究社 新和英中辞典
ご
愁傷
のほどお察し申します
I sympathize with you in your affliction
- 斎藤和英大辞典
ご
愁傷
のほどお察し申します
I condole with you on your affliction.
- 斎藤和英大辞典
御
愁傷
の程推察申上候
I sympathize with you in your affliction.
- 斎藤和英大辞典
あなたのお母さんの件は誠にご
愁傷
様です。
I'm very sorry to hear about your mother. I'd like to offer my deepest sympathy.
- Weblio Email例文集
ご不幸を深くお察しいたします, ご
愁傷
さま.
I deeply regret your misfortune.
- 研究社 新英和中辞典
ご
愁傷
のほどお察し申し上げます.
Please accept my sincere sympathy in your sad bereavement.
- 研究社 新和英中辞典
ご
愁傷
のほどさこそとご推察申し上げます.
I deeply sympathize with you in your bereavement.
- 研究社 新和英中辞典
御
愁傷
の程お察し申し上げ候
I sympathize with you in your affliction.
- 斎藤和英大辞典
おじい様が亡くなられたとうかがい,ご
愁傷
様です
I'm sorry to hear that your grandfather passed away.
- Eゲイト英和辞典
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御
愁傷
さまです。
I heard the news of his death with deep regret.
- Tatoeba例文
彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御
愁傷
さまです。
I heard the news of his death with deep regret.
- Tanaka Corpus
「このたびはご
愁傷
さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".
- Tatoeba例文
「このたびはご
愁傷
さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".
- Tanaka Corpus
胸に継ぎをあてなきゃならなかったのはご
愁傷
様だが、ほかにどうしようもなくてな」
I'm sorry I had to put a patch on your breast, but it really couldn't be helped."
- L. Frank Baum『オズの魔法使い』
例文データの著作権について
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”
邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
愁傷