「愛妾」を含む例文一覧(47)

  • 源義経の愛妾
    Beloved concubine of MINAMOTO no Yoshitsune  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 源頼朝の愛妾
    She was MINAMOTO no Yoritomo's favorite concubine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 義経の愛妾で白拍子。
    Yoshitsune's favorite concubine and Shirabyoshi (Japanese traditional dancer).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 源義経の愛妾であった静御前を祀っている。
    MINAMOTO no Yoritomo's favorite concubine, Shizuka Gozen is enshrined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 頼家が安達景盛の愛妾を奪う不祥事が起きた。
    Yoriie caused a scandal by kidnapping Kagemori ADACHI's mistress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 母・常盤は、源義朝の愛妾として全成、義円、義経を生み、平清盛の愛妾として廊御方(平家)を生んだ。
    His mother Tokiwa was MINAMOTO no Yoshitomo's concubine, who gave birth to Zenjo, Gien and Yoshitsune; she also gave birth to Ro no onkata (the Taira family) as TAIRA no Kiyomori's concubine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (実際には公にされてはいないものの愛妾があったようである。)
    (Although it was not known in the public, Iemochi seemed to have a mistress.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 文治2年(1186年)義経の愛妾の静御前が捕らえられ、鎌倉へ送られた。
    In 1186, Yoshitsune's mistress, Shizukagozen, was captured and sent to Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 宗盛には愛妾熊野(シテ)がいるが、その母の病が重くなったとの手紙が届いた。
    Munemori's favorite concubine, Yuya (shite [main role]), receives a letter telling her that her mother's condition has worsened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 愛妾 衣笠・・・・・・・・・四代目中村福助(のち中村歌右衛門(5代目))
    His favorite concubine, Kinugasa, the fourth generation, Fukusuke NAKAMURA (later known as Utaemon NAKAMURA [the fifth generation])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、愛妾を同伴し酒を酌み交わすなど「蕩児」としての共通部分もあったようである。
    They also seemed to have shared the trait of being 'prodigals,' drinking together with their concubines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 同じ部屋では屏風を置いて芹沢とその愛妾のお梅が寝ていた。
    In the same room, but divided by a folding screen, Serizawa and his mistress Oume were sleeping on the other side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 当初は木戸孝允の深い馴染みであったが、のちに伊藤博文の愛妾となる。
    In the beginning, Tayu had close interactions with Takayoshi KIDO, but she later became Hirofumi ITO's favorite concubine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このとき、秀吉は綱元の才能を気に入って、愛妾のお種(香の前)殿を妻として与えている。
    It was at this time that Hideyoshi became pleased with Tsunamoto's talent and had him marry his concubine Otane (Ko no Mae).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 信濃国の豪族・中原兼遠(中三権頭)の娘で、源義仲の愛妾
    She was a daughter of Kaneto NAKAHARA (Chuza gon no kami), who was a local ruling family in the Shinano Province, and MINAMOTO no Yoshinaka's favorite concubine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 平城上皇の愛妾の藤原薬子や、その兄である藤原仲成らが処罰された。
    FUJIWARA no Kusuko, the Retired Emperor's concubine, and her elder brother FUJIWARA no Nakanari were punished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 義経は郎党や愛妾の白拍子の静御前を連れて吉野に身を隠したが、ここでも追討を受けて静御前が捕らえられた。
    Yoshitsune, accompanied by his subordinate retainers and his concubine, Shizuka Gozen, a Japanese traditional dancer, hid away in Yoshino, but Shizuka Gozen was captured by pursuers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 上皇は使者を鎌倉へ送り、皇子東下の条件として上皇の愛妾の荘園の地頭の罷免を提示した。
    The Retired Emperor Gotoba then sent a messenger to Kamakura with the message that his son would come if the lord of his mistress's fief was dismissed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 八木家には芹沢の愛妾のお梅、平山の馴染みの芸妓桔梗屋吉栄、平間の馴染みの輪違屋糸里が待っていた。
    Waiting for them at the Yagi family house were SERIAWA's lover, Oume, HIRAYAMA's favorite geisha Kikyoya Kichiei, and HIRAMA's Wachigaya Itosato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 胤義の妻は二代征夷大将軍源頼家の愛妾で男子を生んだ女性であり、頼家の死後に胤義の妻となっていた。
    The woman, once a favorite concubine of the second shogun MINAMOTO no Yoriie bearing his son, became Taneyoshi's wife after the death of Yoriie.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 常盤御前(ときわごぜん、保延4年(1138年)-没年不詳)は平安時代末期の女性で、源義朝の愛妾
    Lady Tokiwa (1138 - date of death unknown) was a woman during the late Heian period, who was MINAMOTO no Yoshitomo's favorite concubine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 政子が牧の方の父宗親に命じて頼朝の愛妾亀の前の屋敷を打ち壊させる騒動を引き起こしている。
    She caused such trouble that Masako ordered Munechika, Maki no kata's father, to destroy the residence of Kame no mae, Yoritomo's beloved concubine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • このとき慶喜は、松平容保(会津藩主)と松平定敬(桑名藩主)の兄弟および愛妾を同道させた。
    Yoshinobu accompanied Katamori MATSUDAIRA (the lord of the Aizu Domain), his brother Sadaki MATSUDAIRA (the lord of the Kuwana Domain) and his favorite concubine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、その五右衛門には妻を奪われたうえ、その妻にそそのかされた五右衛門によって愛妾を殺害されるなど、散々な関係にあったと言われている。
    However, their relationship seems to be terrible that Goemon stole Tanba's wife, killed Tanba's beloved concubine, tempted by the wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 白拍子を舞う女性たちは遊女とはいえ貴族の屋敷に出入りすることも多かったため、見識の高い人が多く、平清盛の愛妾となった祇王や仏御前、源義経の愛妾静御前など貴紳に愛された白拍子も多い。
    Even though women who danced shirabyoshi were prostitutes, because they often visited noblemen's residences, they were often discerning people, they were often shirabyoshi who were loved by some men of high social position and great fame; examples include Gio and Hotoke-gozen, who were much-loved mistresses of TAIRA no Kiyomori, and Shizuka-gozen, who was the much-loved mistress of MINAMOTO no Yoshitsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 源義仲(木曾義仲)の死後、愛妾であった巴御前が墓所近くに草庵を結び、「われは名も無き女性」と称し、日々供養したことにはじまると伝えられる。
    Legend has it that after MINAMOTO no Yoshinaka, or Yoshinaka KISO, had died Tomoe Gozen, his favorite concubine, made a thatched hut close to his graveyard and held a memorial service every day, declaring "I am only a woman whose name is unknown".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この時、家康以来の金扇の馬印は置き忘れたが、お気に入りの愛妾は忘れずに同伴していた、と慶喜の惰弱さを揶揄する者もあった。
    There were people who made fun of Yoshinobu for being a spineless coward, pointing out that even though he left behind Ieyasu's umajirushi (sign belonging to the clan general/chief and used in a battle) of golden fan, he always had his beloved concubine with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その席に芹沢の愛妾のお梅、平山の馴染みの芸妓桔梗屋吉栄、平間の馴染みの輪違屋糸里が待っており、すっかり泥酔した芹沢たちは宴席が終ると女たちと同衾して寝た。
    At the party, Oume, SERIZAWA's lover, Geiko Kichiei of the Geisha House Kikyo-ya, who was intimate with HIRAYAMA and Geiko Itosato of Geisha House Wachigai-ya, who was intimate with HIRAMA, were waiting for them, and SERIZAWA and others who were deeply drunk slept with the women after the party was over.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この時のことについて、後年、源義経の愛妾の静御前が頼朝の怒りを受けたときに、頼朝を宥めるべく政子が語った言葉で「暗夜をさ迷い、雨をしのいで貴方の所にまいりました」と述べている。
    Years later, MINAMOTO no Yoshitsune's mistress, Shizukagozen, quoted Masako's words, 'Lost in the darkness of night, I came to you to keep out of the rain,' to sooth the anger of Yoritomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その動機には諸説あっていずれとも定めがたいが、一説に白河天皇の愛妾にして鳥羽院の中宮であった藤原璋子への恋着のゆえであったとも言われる。
    There is some discussion over the reason for his entering the priesthood; however, it is difficult to say which one is correct but one of the theories in which Saigyo was in love with FUJIWARA no Shoshi who was a mistress of Emperor Shirakawa and Chugu (the term for a woman at the highest position as a mistress of an emperor) of Tobain (the Retired Emperor Toba).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 平治2年になって、尾張国から馳せ戻った義朝の家人渋谷金王丸は主人の愛妾 常磐御前の下へと走り、義朝の最期を伝えた。
    In 1160 Shibuya Konomaru, a family member of Yoshitomo who had returned from Owari Province, came under the influence of his master's concubine Tokiwa gozen, who told of the end of Yoshitomo's life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • お梅の名は新撰組幹部永倉新八が書き残した『浪士文久報国記事』や『新選組顛末記』に新撰組筆頭局長芹沢鴨の愛妾として出ている。
    The name Oume can be seen in "Roshi (masterless samurai) Bunkyu Era Patriotism Articles" and "Shinsengumi Tenmatsuki" as a favorite concubine of Kamo SERIZAWA, who was the head of Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 乳母に過ぎない身分の者が将軍世継ぎ問題で家康に直訴したとしても、通常家康が会うとは考えにくいので、お福がかつて愛妾の一人であったとする説もある。
    A different theory argues that she must have been one of Ieyasu's favorite concubines, or it would be inconceivable that she, a mere wet nurse, could have petitioned him directly about the Shogunal succession.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 政子の妊娠中に頼朝がひそかに愛妾・亀の前のもとへ通っていたことが発覚し、激怒した政子が牧宗親に命じて亀の前の屋敷を打ち壊した。
    When Yoritomo's visit to his favorite mistress called Kame no mae during Masako's pregnancy was exposed, Masako became furious and ordered Munechika MAKI to destroy the residence of Kame no mae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 大久保には妻の外におゆう(杉浦勇)という愛妾が居り、おゆうとの間に四男大久保利夫・六男大久保駿熊・七男大久保七熊・八男大久保利賢をもうけた。
    Besides his wife, he had a favorite concubine named Oyuu (Yuu SUGIURA) and with her, he had Toshio OKUBO, the fourth son; Sukuma OKUBO, the sixth son; Shichikuma OKUBO; the seventh son; and Toshikata OKUBO, the eighth son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 4月には、下関開港を推し進めたことにより、攘夷派・俗論派に命を狙われたため、愛妾・おうの(後の梅処尼)とともに四国へ逃れ、日柳燕石を頼る。
    Takasugi then pressed for the opening of Shimonoseki Port to foreigners, which led both the reformist and moderate factions to try to kill him, and in April he escaped to the Shikoku region with his mistress Ono (later called Baishoni), relying on the support of Enseki KUSANAGI there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 比企氏当主の比企能員は頼家の愛妾で嫡男源一幡を生んだ若狭局の父で、権勢を振るい幕府の実力者北条氏の脅威となっていた。
    The head of the Hiki clan Yoshikazu HIKI was a father of Wakasa no tsubone, who was Yoriie's favorite concubine and gave birth to his legitimate son MINAMOTO no Ichiman, and he was holding power and a bitter rival for the authority of the Shogunate Hojo clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 景勝はこの薄幸の愛妾が余りにも早く死んだことを嘆き、その葬儀を家老直江兼続管轄の下、上杉家菩提寺の林泉寺(米沢市)で執り行った。
    Lamenting his ill-fated, much-loved concubine who died too early, Kagekatsu had her funeral conducted by a karo (chief retainer) Kanetsugu NAOE at Rinsen-ji Temple, which was the family temple of the Uesugi family (Yonezawa City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 義政は、母日野重子や愛妾今参局らに囲まれ、家宰の伊勢貞親や季瓊真蘂等の側近の強い影響を受けて育ち気まぐれな文化人に成長した。
    Surrounded by mother Shigeko HINO and beloved concubine Imamari no tsubone and strongly influenced by close aides including Kasai vassal leader Sadachika ISE and Shinzui KIKEI, Yoshimasa grew into a capricious man of culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 種田が殺害された際、その場にいた種田の愛妾小勝は負傷しながらも、熊本電信局へ走り、「ダンナハイケナイワタシハテキズ」(旦那はいけない、私は手傷)と打った電報を、東京の親元に送信した。
    When TANEDA was killed, his favorite concubine, Kokatsu, who was at the site, rushed to the Kumamoto telegraph office despite her injury and sent a telegram saying, "Master is in danger, I am injured" to her parents in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 常盤井宮全仁親王の子として生まれ、永徳元年(1381年)に親王宣下を受けるが、これは愛妾の一人である小少将なる女性を足利義満に差し出し、その結果、義満の根回しによって為された物だったという。
    Though he was born the son of Imperial Prince Tokiwainomiya Matahito and was given the title of Imperial Prince in 1381, this was accomplished behind-the-scenes because Prince Masahito offered one of his beloved concubines called Koshosho to Yoshimitsu ASHIKAGA and Yoshimitsu produced a child with her who would become the Imperial Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 妻には頼朝の媒酌による正室の河越重頼の娘(郷御前)、鶴岡八幡宮の舞で有名な愛妾の白拍子・静御前、平家滅亡後に平時忠が保身の為に差し出したとされる時忠の娘がある。
    He officially married with the daughter of Shigeyori KAWAGOE (Sato Gozen) through Yoritomo's good offices, and also had concubines, one is a beloved Japanese traditional dancer, Shizuka Gozen, who is famous for her dance at Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine, and the other is the daughter of Tokitada, and she was said to have been forwarded to him by her father, Tokitada, who wanted to secure his own neck after the extinction of the Taira family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 既に老いの境に入った一介の伊勢国の浪人(武士)が、妹が守護の愛妾となっていたのを頼りに駿河へ下って身を興し、後に関東を切り取る一代の梟雄北条早雲となる、というストーリーが従来小説などでよく描かれていた。
    Historical novels often include the story of Soun HOJO as a masterless samurai in his later life, who went to Suruga seeking help from his younger sister, the governor's mistress, and rose to become the ruler of the Kanto area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『源平盛衰記』では源義仲滅亡後、義仲の愛妾であった女武者巴御前が鎌倉へ下り、義盛があのような剛の者に子を産ませたいと頼朝に申し出て、巴を娶ったのち朝比奈義秀が生まれたとしている。
    According to "Genpei Seisui ki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans), Yoshinaka Minamoto's favorite concubines and female warrior Tomoegozen visited Kamakura after Yoshinaka7s death, Yoshimori told Yoritomo that he wanted to have a child with someone as strong as her, and Yoshihide ASAHINA was born after Yoshimori married Tomoe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これに対し、後鳥羽上皇は近臣藤原忠綱を鎌倉に送り、愛妾伊賀局(元は遊女の亀菊)の所領である摂津国長江荘、倉橋荘の地頭職の撤廃と院に近い御家人仁科盛遠(西面の武士)への処分の撤回を条件として提示した。
    In response to this request, the retired Emperor Gotoba sent his vassal Tadatsuna Fujiwara to Kamakura, who submitted as requirements that the punishment of the gokenin (low-ranking warrior vassal) Morita NISHINA (a member of the Western Guard Corps), who was close to the retired Emperor, be overturned, and the annulment of responsibility over the Nagae estate in Settsu Province, which belonged to the courtesan Igakyoku (formerly the prostitute Kamegiku), and the Kurahashi estate be repealed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 頼朝死後に跡を継いだ2代将軍源頼家と景盛は不仲であったと見られ、頼家の代となって間もない正治元年(1199年)、景盛が頼家から愛妾を奪われ誅殺されようとした所を、頼朝未亡人北条政子に救われるという事件が『吾妻鏡』の景盛の記事初見に見られる。
    It seems that Kagemori was on the outs with the second shogun MINAMOTO no Yoriie who had succeeded to Yoritomo after his death, and in "Azuma Kagami" (The Mirror of the East), there is the first appearance of article about Kagemori which describes an incident that Kagemori was saved by Masako HOJO, a widow of Yoritomo, when Yoriie took Kagemori's favorite concubine and tried to conduct chusatsu (kill a criminal) of Kagemori in 1199 soon after the period of Yoriie started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 結婚後は歴史の表舞台に一切名を残さなかったせいか、病弱説や離婚説、奥を取り仕切るだけの器量がなかったなどという評価がなされる事があったが、実際は信長の閨房における醜聞が一切表に出ずきちんと取り仕切られていたことから、決して無能な女性ではなく一正室多側室多愛妾多伽係という当時の奥制度をきちんと管理出来る女性だったと考えられる。
    Because she did not earn her place in history after she married, it has often been considered she was poor in health or divorced, or even incapable of managing concubines and other female attendants of the castle; in fact, it can be assumed that she was indeed an able woman who could manage the O-oku system at the time, in which a shogun had one lawful wife and many other concubines and lovers, because Nobunaga's scandals related to his bedrooms never came out and were well managed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について