「感傷」を含む例文一覧(101)

1 2 3 次へ>
  • 感傷
    sentimental  - 斎藤和英大辞典
  • 感傷主義
    sentimentalism  - 斎藤和英大辞典
  • 感傷的な映画
    an icky movie  - Weblio英語基本例文集
  • 甘ったるい感傷.
    sickly sentimentality  - 研究社 新英和中辞典
  • 感傷主義者
    a sentimentalist  - 斎藤和英大辞典
  • 感傷的な歌
    a schmaltzy song  - 日本語WordNet
  • 感傷的な気持ち(で).
    (in) the [a] melting mood  - 研究社 新英和中辞典
  • 感傷的な態度で
    in a sentimental manner  - 日本語WordNet
  • 感傷的な方法で
    in an unsentimental manner  - 日本語WordNet
  • 感傷的なホームドラマ
    sentimental soap operas  - 日本語WordNet
  • たわいなく感傷的な詩
    slushy poetry  - 日本語WordNet
  • 感傷にふける行為
    the act of indulging in sentiment  - 日本語WordNet
  • 感傷に対する好み
    a predilection for sentimentality  - 日本語WordNet
  • 感傷的な愛情
    a sentimental affection  - 日本語WordNet
  • 感傷主義
    the disposition to favor or indulge in sentiment, called sentimentalism  - EDR日英対訳辞書
  • 感傷的な人
    a person who indulges in sentimentality  - EDR日英対訳辞書
  • 感傷的であるさま
    of a feeling, sentimental  - EDR日英対訳辞書
  • 感傷的に見る、または感傷的なものに変える
    look at with sentimentality or turn into an object of sentiment  - 日本語WordNet
  • なんて感傷的な映画なんだ!
    What a hokey movie!  - Weblio英語基本例文集
  • 勝負には感傷は禁物だ.
    There's no place for sentiment in competition.  - 研究社 新英和中辞典
  • 感傷的で感情的な方法で
    in a mawkish and emotional manner  - 日本語WordNet
  • 気ままで感傷的な詩を書く
    write unrestrained and gushy poetry  - 日本語WordNet
  • 共鳴の感傷的な表現
    maudlin expressions of sympathy  - 日本語WordNet
  • 感傷的に感情をあらわにすること
    mushy effusiveness  - 日本語WordNet
  • 感傷的なことなく平和促進の
    irenic without being namby-pamby  - 日本語WordNet
  • 耐えられないほどの感傷
    an intolerable degree of sentimentality  - 日本語WordNet
  • やさしさまたは感傷にくみしない
    not given to gentleness or sentimentality  - 日本語WordNet
  • 感傷的な価値のあるもの
    something of sentimental value  - 日本語WordNet
  • 感傷的でうわべだけの感情
    falsely emotional in a maudlin way  - 日本語WordNet
  • 感傷的であるかありふれた何か
    something sentimental or trite  - 日本語WordNet
  • 過度に感傷的な物語
    an excessively sentimental narrative  - 日本語WordNet
  • 極端に感傷におぼれる人
    someone who indulges in excessive sentimentality  - 日本語WordNet
  • 軟弱でひどく感傷的な人
    a person who is weak and excessively sentimental  - 日本語WordNet
  • 「今日も感傷的になっていました。
    "This is one of his sentimental days.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • (だれか、または、何かを)感傷的にする、または、感傷的な特性を染み込ませる
    make (someone or something) sentimental or imbue with sentimental qualities  - 日本語WordNet
  • 感情や感傷を与えられる、または感情や感傷が特徴
    given to or marked by sentiment or sentimentality  - 日本語WordNet
  • 感傷的な考えまたは表現に甘んじるまたは感傷的な方法で行動する
    act in a sentimental way or indulge in sentimental thoughts or expression  - 日本語WordNet
  • あなたの感傷に付き合うほど暇ではない。
    I'm not idle enough to follow along with your sentiments. - Weblio Email例文集
  • 私はふまじめな感傷にひたりたくない。
    I don't want to wallow in bathos.  - Weblio英語基本例文集
  • 彼は少しでも感傷的なものはがまんができない。
    He can't stand any glop.  - Weblio英語基本例文集
  • その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。
    The ending of the film is nothing but schmaltz.  - Weblio英語基本例文集
  • 彼女は私に感傷的な話をした。
    She told me a squishy story.  - Weblio英語基本例文集
  • 多くの読者が彼の感傷癖を思いやりと誤解した。
    Many readers mistook his sentimentalism for compassion.  - Weblio英語基本例文集
  • 彼は自分が実は感傷的な人間だと皆に知らせた。
    He came out as a sentimentalist.  - Weblio英語基本例文集
  • 昔の映画の感傷的なラブシーン.
    a corny love scene in an old movie  - 研究社 新英和中辞典
  • この文章はやや感傷に走っている.
    This passage runs somewhat to sentimentality.  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼女は年をとって感傷的になってきている.
    She's getting sentimental in her old age.  - 研究社 新英和中辞典
  • 我々は過去を感傷的に考えがちだ.
    We tend to sentimentalize the past.  - 研究社 新英和中辞典
  • その話は感傷に染まってはいない.
    The story is untinged with [by] sentimentality.  - 研究社 新英和中辞典
  • バイオリン奏者はその曲を感傷的に弾いた
    the violinist played that piece mawkishly  - 日本語WordNet
1 2 3 次へ>

例文データの著作権について

  • 研究社 新英和中辞典
    Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  • 日本語WordNet
    日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
    WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  • EDR日英対訳辞書
    Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  • 斎藤和英大辞典
    Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
    「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  • 日英対訳文対応付けデータ
    この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  • 原題:”The Great Gatsby”

    邦題:『グレイト・ギャツビー』
    This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

    翻訳:枯葉
    プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
    最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
    Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.