「慌てるな!」を含む例文一覧(42)

  • 慌てるな.
    Don't panic.  - 研究社 新和英中辞典
  • 慌てるな.
    Don't get excited.  - 研究社 新和英中辞典
  • 慌てるな.
    Take it easy.  - 研究社 新和英中辞典
  • 慌てる
    Keep your head!  - 斎藤和英大辞典
  • 慌てる
    Be cool!  - 斎藤和英大辞典
  • 慌てる
    Be steady!  - 斎藤和英大辞典
  • 慌てるな
    Don't panic! - Tatoeba例文
  • 慌てるな
    Don't panic. - Tatoeba例文
  • 慌てる
    No rush. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てる
    Don't panic. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てるな」
    Don't panic. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てる
    Don't panic! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てるでないぞ。」
    Don't panic.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 慌てることはない.
    Not being hasty. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てるな 証拠はない。
    Don't panic. there's no evidence. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てるな! 動くでない!
    Don't rush! don't move! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • そう慌てることないよ
    It's nothing to panic about. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てる必要はない
    There's no need to panic. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てるとろくなことないよ。
    Panicking will certainly not help. - Tatoeba例文
  • 慌てる必要はなかった.
    There was no need for haste.  - 研究社 新英和中辞典
  • 慌てる乞食は貰いが少ない
    slow and steady wins the race - JMdict
  • 慌てる乞食は貰いが少ない
    there is luck in the last helping - JMdict
  • まあ そう慌てることはないですよ
    Well, there's no need to rush it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • チャーリー・チーム慌てる
    Charlie team, hold tight. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 聞こえておる。慌てることはない。
    I have been listening. it's not something to panic over - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 慌てるな ゆっくりでいい
    Slow down. i'm in no hurry. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 《その女は殺し屋だ 慌てるな 殺されるぞ》
    The woman you're with is a killer. if she panics, you're a dead woman. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • いいえ 本当の事を知ったら あなたは 慌てるでしょ
    No, but if you knew how I really found out you'd be upset. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • ホ~ラ そんなに慌てるから 転んじゃうんだよ
    Ho la is going to panic so much so i'm falling down - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 今 ジェローム通りに向かってる 慌てる
    Turning onto jerome avenue now. hold tight. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 君がこんなに慌てるとは 想像したこともなかったぞ
    I'd never have guessed that you would have ended up in a mess like this. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 平常勉強さえすれば試験前に慌てることは無い
    If you would only work harder at other times, you would not have to get flurried on the eve of the examination.  - 斎藤和英大辞典
  • 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
    Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush. - Tatoeba例文
  • 恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
    Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.  - Tanaka Corpus
  • ETCシステムを利用できない料金所等であっても、慌てることなく現金等による支払い準備ができるようにする。
    To make it possible to prepare payment by cash or the like without being confused even in a tollgate or the like in which an electronic toll collection(ETC) system can not be utilized. - 特許庁
  • 慌てるな 一つ一つ 丁寧にやるんだ いいな? 畠山 火加減 見てくれ! はい。 ほら 河田 しっかり体重を乗せて。 はい。 もっと腰入れろ もっと。 はい。
    Do not panic do you carefully do it one by one? hatakeyama look at fire! yes. hey kawada take a firm weight on your weight. yes. more to put in my hips. yes. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • ステアリング操舵時において、運転者の手が滑る事態が発生しても、操舵中に慌てることがなく、安心した車両の運転を行わせる。
    To provide a steering state notifying device capable of performing safe drive of a vehicle not in a hurry even when a hand of a driver slips during the steering operation. - 特許庁
  • 従来、インクリボンの使用量をカウントしていないと、あと何枚プリントできるかがわからず、いきなり残量が0となってユーザーが慌てることが多い。
    To provide an ink ribbon cassette and a printer device which easily indicate the remaining amount of an ink ribbon housed in the ink ribbon cassette. - 特許庁
  • この発明は、通常市販されている二つ折り状の名刺入れ(4)の中に入れて使用するもので、名刺(5)が飛び出てきて、名刺(5)が取り易くなり、慌てることなく名刺の交換ができるものである。
    To put name cards in a two-folded namecard case generally sold in the market and use the same, easily take out the namecards as they jump out therefrom and exchange the namecards without being in a hurry and in confusion. - 特許庁
  • これにより、このステアリング操舵状態報知システムにおいては、ステアリング部11の操舵時において、運転者の手が滑る事態が発生しても、操舵中に慌てることがなく、安心した車両の運転を行わせることができる。
    Thus, in a steering state notifying system, a safe drive of the vehicle can be performed not in a hurry during the steering operation even when the hand of the driver slips when steering the steering unit 11. - 特許庁
  • 利用者が慌てることなく乗りたいバスに確実に乗車でき、バス運転手も利用者を確実に乗車させることができるバス乗車支援システムを提供する。
    To provide a bus-boarding support system, enabling a user to calmly and surely to get on a bus to be ridden and a bus driver also to surely pick up the user. - 特許庁
  • 従って不意に襲ってくる大地震による大津波も河川本流上に堅固な水門1があれば安心出来るし、慌てることも無いし、波浪による上流にある既設橋梁や人家、田畑などへの損害をも防ぐ事が出来る。
    Thus, even if a massive tidal wave is caused by an unexpected big earthquake, the presence of the solid sluice gate 1 on the main river enables persons to feel assured without panic, and prevents the existing bridge, the houses and the fields upstream of the river from being damaged by ocean waves. - 特許庁

例文データの著作権について