日頃の憂さを晴らすような気晴らし a form of relaxation used to invigorate - EDR日英対訳辞書
彼女は私に意地悪をして憂さを晴らした。 She vented her spitefulness on me.
- Weblio英語基本例文集
日々の憂さを晴らせる場所を探したことがあります。 Ever look for a place to unwind and relax from the worries of everyday life? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
辻斬りをする理由としては刀の切れ味を実証するためや、単なる憂さ晴らし、金品目的、自分の武芸の腕を試す為などがある。 Samurai committed tsujigiri to, for example, demonstrate the sharpness of their sword, vent their stress, get money or valuable objects, or to practice their skill with the martial arts.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
木更津の親分赤間源左衛門は、妾のお富が間男の与三郎と海に身を投げてしまう派目になり、憂さを晴らすために子分の海松杭の松や用心棒の平馬をつれて鎌倉(実際は江戸)化粧坂の仲町に遊びに来る。 After Otomi, his mistress, plunged into the sea together with Yosaburo, her lover, Genzaemon AKAMA, a boss in Kisarazu, he goes to Naka-cho in Kewai-zaka Slope in Kamakura (actually Edo) to dispel the consequent gloom, together with Mirukui no Matsu, his follower, and Heima, his bodyguard.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス