下手な職人は道具に難癖をつける。 It's a poor workman who blames his tools. - Tatoeba例文
下手な職人は道具にけちをつける。 A bad workman quarrels with his tools. - Tatoeba例文
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 A bad workman always blames his tools. - Tatoeba例文
下手な職人は道具にケチをつける A bad workman always blames his tools. - 英語ことわざ教訓辞典
下手な職人は道具に文句をつける A bad workman always blames his tools. - Eゲイト英和辞典
下手な職人は道具にけちをつける。 A bad workman quarrels with his tools.
- Tanaka Corpus
下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 A bad workman always blames his tools.
- Tanaka Corpus
《諺》 下手な職人は道具に難癖をつける, 「弘法は筆を選ばず」. A bad workman quarrels with his tools.
- 研究社 新英和中辞典
「しごと」に重点を置き、展示体験のみならず、「見て、触れて、感じて、学ぶ」ための各コーナーが設置され、「私のしごと」へとたどりつけるためあらゆる手法を用いた、若年者への総合的な職業意識啓発(職業教育、キャリア教育)をめざしている。 It places emphasis on 'work' and provides various setups to 'learn by seeing, touching, and feeling,' as well as hands-on displays, and it aims at the comprehensive promotion of vocational aspirations (occupational and career education) for young people using every method to help them find the most appropriate jobs for them.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうした現状を踏まえ、経済産業省では、2010 年6月に「クール・ジャパン室」を設置し、ブランド戦略、販路開拓、マーケティング、プロモーションを一貫して支援し、担い手である職人、クリエイター、中小企業を世界市場へ結びつけるための政策に着手した。 Against these backgrounds, in June 2010 the Ministry of Economy, Trade and Industry established the "Cool Japan Office" and launched measures to provide integrated support for brand strategy, development of sales channels, marketing and promotion and to link craftsmen, creators and SMEs engaging in the activities to the world markets. - 経済産業省
江戸時代,札差という,代理として蔵米の受け取りや販売を行い,その手数料を取り,また,その米穀を担保に金銀を貸し付けることを職業とした者の店 during the Edo period in Japan, a shop whose business was the buying and selling of rice
- EDR日英対訳辞書
就職決定率の高い地域では、カウンセラーの企業訪問等による企業と若者を結び付けるカウンセリング機能の強化や、企業の若手社員と若者の意見交換の場の設定などの取組を進めている。 Regions with a high employment rate have been taking the initiative to enhance their counseling capabilities by linking companies and young people and by having counselors visit the companies, and also by creating occasions for young employees and young job seekers to exchange opinions. - 経済産業省
経済産業省では、2010年6月に「クール・ジャパン室」を設置し、10年―位の長期ビジョンに基づいたブランド戦略、販路開拓、マーケティング、プロモーションを一貫して支援し、担い手である職人、クリエイター、中小企業を世界市場へ結びつけるための「クール・ジャパン戦略推進事業」の実施に着手した。 METI set up "Creative Industries Promotion Office" in June 2010 to consistently support branding strategies, sales channel cultivation, marketing, and promotion efforts based on 10-year-based long-term visions. It has also launched "Cool Japan Strategy Promotion Program" to guide craftsmen, creators, and SMEs to the world market. - 経済産業省
INPIは,実体審査に関する見解書を発行するものとし,第95条から第98条までに規定した要件の内の少なくとも1が欠落していると結論付けるものである場合は,当該見解書を職権による登録無効手続の開始理由とすることができる。 The INPI shall issue an opinion on the merits which, if it concludes that at least one of the requirements defined in Articles 95 to 98 is absent, shall serve as grounds for ex officio institution of procedure for nullity of the registration.
- 特許庁
打ち放しコンクリートやプレキャスト製品のコンクリート表面に骨材の砂利を表出させて凹凸模様を付ける際に、職人の手や機械によってハツル方法によらず、仕上がり状態が良好で、模様付けする範囲を容易にデザインすることができ、かつ効率的に行うことができる、表面仕上げ方法を提供する。 To provide a surface finish method which enables the range worked with patterning to be designed easily and to be carried out efficiently with a satisfactory finish condition not depending on a grinding method by handyman's hands or machines, when making the concrete surface of exposed concrete or a precast product express the ballast of aggregate and attaching concave-convex patterns. - 特許庁
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.