「手広く」を含む例文一覧(16)

  • 手広く開業している
    He has an extensive practice.  - 斎藤和英大辞典
  • あの医者は手広くやっている
    He has a large practice.  - 斎藤和英大辞典
  • 手広く活躍する人
    a person who is active in a broad variety of areas  - EDR日英対訳辞書
  • この店は化粧品を手広く扱っている.
    This store deals in cosmetics on a large scale.  - 研究社 新和英中辞典
  • あの会社は外国と手広く取引している
    The company has extensive dealings with foreign countries.  - 斎藤和英大辞典
  • 彼は欧米と手広く取引をしている
    He has extensive dealings with Europe and America.  - 斎藤和英大辞典
  • 資金が乏しいから手広く取引きができぬ
    My slender means do not admit of extensive dealings.  - 斎藤和英大辞典
  • あの会社は欧米の商館と手広く取引をしている
    The company has extensive dealings with European and American firms.  - 斎藤和英大辞典
  • 組織的に手広く広域を爆撃する
    bomb a large area systematically and extensively  - 日本語WordNet
  • 彼女の父親はこの地方で建設業を手広くやっていた.
    Her father had a large construction business in this region.  - 研究社 新和英中辞典
  • 熱帯の常緑の低木か小さい高木で、例えば、中国、日本、およびインドで手広く栽培される
    a tropical evergreen shrub or small tree extensively cultivated in e.g. China and Japan and India  - 日本語WordNet
  • 手広く事業を広げた同社が子会社として設立したのが「マキノ映画」である。
    Makino Eiga was established as an affiliate of the company to expand its business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 河野家は100石を給せられる他、呉服商、酒造業、魚問屋などを手広く営んでいた。
    The Kono family was given 100 koku, and they also ran a variety of business, such as kimono fabrics dealer, sake brewing industry and wholesale dealer of fishes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また所司代のかたわら龍野の名産のうすくち醤油の販路拡大を近畿圏で手広く行った。
    Also, while serving as shoshidai he conducted business in the Kinki Region to expand sales channels for thin soy sauce which was Tatsuno's local specialty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、文化・文政の最盛期に再び手広く興行を許され、幕府は9年、三府以外にもこれを許可し、1年4回の興行とし、口数を増やし、1ヶ月15口、総口数45口までは許可する方針をとった。
    However at the peak in the Bunka and Bunsei era, it was allowed to be distributed widely and in 1826 the bakufu permitted it in other areas out of Sampu, the Three Urban Prefectures, and 4 times a year and increased the number of items to 15 items a month, total 45 items.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現在の全羅南道莞島に根拠地を置いた張保皐は、新羅南部の群小海上勢力を傘下に収め、唐・日本と手広く交易活動を行い、中国沿海諸港に居住するイスラーム商人とも交易を行った。
    Bogo JANG, who based his headquarters in the current Wando District, South Cholla Province, put minor groups on the sea of the southern Silla and widely traded with Tang and Japan as well as Islam merchants residing near the ports along the coast of china.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について