「才量」を含む例文一覧(14)

  • 知と器
    intelligence and ability  - EDR日英対訳辞書
  • 知と度
    wit and generosity - EDR日英対訳辞書
  • の大きい人, 能の豊かな人.
    a man of great capacity  - 研究社 新英和中辞典
  • 能や力が非凡である程度
    the degree to which one's ability is extraordinary  - EDR日英対訳辞書
  • そのことをする能や力がないこと
    lack of ability or power to do something  - EDR日英対訳辞書
  • 七年制高等学校はスマートだが重感にとぼしい受験秀と文芸青年をうみだしたとの評価もある。
    There are also criticisms that seven-year high schools created young writers and exam-ready brains who were sophisticated but lacked substance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その将は「武勇の器に堪う」(『玉葉』)と評される一方、その容姿は牡丹の花に例えられたという。
    His battlefield leadership was deemed 'sufficient to meet martial spirit' ("Gyokuyo"(Diary of Kanezane KUJO)); but, his personal appearance was purportedly compared to the flowers of the peony tree.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 『大鏡』は彼の不遇を自身の器不足に求めつつも、その学が日本のような小国には勿体なかったという。
    According to "Okagami," his misfortune stemmed from his lack of capability, but also evaluates his academic ability too high for such a small country as Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 奥書によると、応永29年(1422年)に兼良が自分の子弟の教育のために書いたものとあり、また別に室町幕府征夷大将軍足利義の求めに応じて、19の兼良が何の書物も見ずに書いて進ったともある。
    According to the colophon, it was written by Kaneyoshi for his disciples in 1422, and also, it was written by nineteen-year-old Kaneyoshi at the request from Seii taishogun (Commander in chief) of the Muromachi bakufu, Yoshikazu ASHIKAGA, without referring to any book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 搬送路上で読み取った物品の数情報、重情報、バーコード情報を高速搬送において有効に利用できる搬送方法及び搬送装置を提供する。
    To provide a carrying method and a device capable of effectively using size information, weight information and bar code information on an article read on a carrier path when carrying the article at high speed. - 特許庁
  • ン期間の長い側の第一スイッチング素子31と順直列となる、第一フライホイールダイオード41と逆直列となる位置に配置する補助ダイオード80、及び前記補助ダイオード80と並列に配置し、適度に容の小さい補助コンデンサ90を備える。
    The light control device comprises an auxiliary diode 80 which is arranged at a position that becomes forward series with a first switching element 31 on the side of a longer On period and becomes reverse series with a first flywheel diode 41, and an auxiliary capacitor 90 that is arranged in parallel with the auxiliary diode 80 and has an appropriately small capacity. - 特許庁
  • ピッキング・巡回回数計算手段6は、制約条件ファイル3からピッキングの制約条件である搬送機器の積載可能数又は重を読み取り、順序ファイル4に保管された全てのピッキング順序について、ピッキング回数及び保管倉庫内の巡回回数のシミュレーションを行う。
    A picking cycle number computing means 6 reads loadable measurement and weight of carrier equipment which is a constraint condition of picking from a constraint condition file 3 and carries out simulation of the picking number and the cycle number in a storage warehouse concerning all the picking order stored in the order file 4. - 特許庁
  • 第六十二条 使用者は、満十八に満たない者に、運転中の機械若しくは動力伝導装置の危険な部分の掃除、注油、検査若しくは修繕をさせ、運転中の機械若しくは動力伝導装置にベルト若しくはロープの取付け若しくは取りはずしをさせ、動力によるクレーンの運転をさせ、その他厚生労働省令で定める危険な業務に就かせ、又は厚生労働省令で定める重物を取り扱う業務に就かせてはならない。
    Article 62 (1) An employer shall not allow persons under 18 years of age to clean, oil, inspect or repair the dangerous parts of any machinery or power-transmission apparatus while in operation, to put on or take off the driving belts or ropes of any machinery or power-transmission apparatus while in operation, to operate a crane , or to engage in any other dangerous work as specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, or to handle heavy materials as specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 日本では珍しいスラップスティックとパロディで傑作といわれる『牛乳屋フランキー』、映画監督として「自分はあくまでもソフィスケイトを目指す」と語っていたように「最も中平康らしい作品」といわれる、森英恵による衣装も絢爛たるルネ・クレール風の『街燈』、若き前衛芸術家達の青春群像を描いたコメディ『誘惑』、ビリー・ワイルダータッチを狙った風俗喜劇『女気質』等のスピーディーで軽妙洒脱な作品に力を発揮した。
    He showed his talent in speedy, light, and unrestrained films such as "Gyunyuya Furanki" (Milk rounds man Furanki) which was praised as a masterpiece for slapstick and parody rarely seen in Japan, "Gaito" called 'the most typical film of Ko NAKAHIRA' and used gorgeous costumes designed by Hanae MORI as he said that 'I consistently aim to produce sophisticated films' as a film director, "Yuwaku" (temptations) a comedy showing the adolescence of young vanguardartists, and "Saijo Katagi" (A character of intelligent lady), a comedy of manners aimed to have the same touch as that of Billy Wilder.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について