「持ち高」を含む例文一覧(2114)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>
  • の気持ち
    The most amazing feeling  - Weblio Email例文集
  • 持ちぶる
    to get excited emotionally  - EDR日英対訳辞書
  • 音部を持ち、示す
    having or denoting a high range  - 日本語WordNet
  • (気持ちが)じる
    of one's emotion, to grow in intensity  - EDR日英対訳辞書
  • (気持ちが)ずる
    of one's emotion, to grow in intensity  - EDR日英対訳辞書
  • (物を)持ち上げる
    to hold up something  - EDR日英対訳辞書
  • 人の気持ちぶらせる
    to make someone nervous  - EDR日英対訳辞書
  • 持ちが激しく揚する。
    To rapidly rise to high spirits.  - Weblio Email例文集
  • 彼は不快な甲い声の持ち主だ。
    He had an unpleasant screechy voice. - Tatoeba例文
  • 彼は崇な精神の持ち主だ。
    He is a man of noble mind. - Tatoeba例文
  • 彼は背がくて、有名で、お金持ちだ。
    He's tall, famous and rich. - Tatoeba例文
  • 彼は背がくて、有名で、お金持ちだ。
    He's tall, famous, and rich. - Tatoeba例文
  • 持ち上げられるか、く設定される
    lifted up or set high  - 日本語WordNet
  • 持ちぶらせる個人的な野心
    a driving personal ambition  - 日本語WordNet
  • 持ちい身分になること
    the condition of becoming wealthy and obtaining high status  - EDR日英対訳辞書
  • 目より心持ち高い位置
    a point on a horizontal plane just below a person's eye level  - EDR日英対訳辞書
  • 権力を持ち,貴な地位にあるさま
    having power and exalted status  - EDR日英対訳辞書
  • 人の気持ちぶらせること
    to make a person feel proud and haughty  - EDR日英対訳辞書
  • 人の気持ちぶらせる程度
    the degree to which one gives someone courage  - EDR日英対訳辞書
  • 人の気持ちぶるようにさせる
    to excite a person's mind  - EDR日英対訳辞書
  • 持ちで,い身分の人の家
    a house of a rich and noble person  - EDR日英対訳辞書
  • 彼は気い性格の持ち主だ
    He has a grand character. - Eゲイト英和辞典
  • 揚した気持ちで,興奮して
    be in high spirits - Eゲイト英和辞典
  • 彼はい新陳代謝の持ち主です。
    He has a high metabolism. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 彼は不快な甲い声の持ち主だ。
    He had an unpleasant screechy voice.  - Tanaka Corpus
  • 彼は崇な精神の持ち主だ。
    He is a man of noble mind.  - Tanaka Corpus
  • 手で頭上持ち上げる
    Lifting it up overhead by hand;  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • あなたに会いたくて、気持ちぶっています。
    I want to meet you and that feeling is growing.  - Weblio Email例文集
  • あなたに会いたくて、私の気持ちぶっています。
    I wanted to meet you and I feel excited.  - Weblio Email例文集
  • 値段は少しいが, その代わり持ちがいい.
    This wears better, though it's a bit expensive.  - 研究社 新和英中辞典
  • 日本の夏は温多湿で気持ちが悪い.
    Japanese summer is oppressively hot and humid.  - 研究社 新和英中辞典
  • このチップは心持ちスループット[処理能力]が
    This chip has a slightly higher throughput.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典
  • 私はあなたが気い心の持ち主だと確信している。
    I am certain that you have noble thoughts. - Tatoeba例文
  • の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
    Even the richest man cannot buy everything. - Tatoeba例文
  • ポールはお金持ちだったが慢にはならなかった。
    Paul didn't become arrogant even though he was rich. - Tatoeba例文
  • あの車は君の手持ちのお金で得られる最のものだな。
    That car is the best deal for your money. - Tatoeba例文
  • くてもいいのよ。気持ちの問題。
    It's OK to be expensive. It's an issue of feeling. - Tatoeba例文
  • くてもいいのよ。気持ちの問題。
    It's OK to be tall. It's an issue of feeling. - Tatoeba例文
  • 持ちぶっちゃって、何も喉を通らないよ。
    I'm too excited to eat anything. - Tatoeba例文
  • 彼はライフルを肩のさに持ち上げて撃った
    he lifted the rifle to his shoulder and fired  - 日本語WordNet
  • 持ちで社会的身分や地位がいこと
    the state of possessing both wealth and high social standing  - EDR日英対訳辞書
  • 目より心持ち高い位置に物をささげ持つこと
    the action of holding something up to a level just below one's eyes  - EDR日英対訳辞書
  • 権力を持ち,貴な地位にある人
    a person who has power and who has exalted status  - EDR日英対訳辞書
  • 権力を持ち,貴な地位にあること
    the condition of having power and exalted status  - EDR日英対訳辞書
  • 体の一部や物をく上へ持ち上げる
    to lift someting or a part of the body to a higher position  - EDR日英対訳辞書
  • 旧友に会ったとき,彼の気持ちまっていた
    His spirits were high when he met his old friend. - Eゲイト英和辞典
  • 彼女の声は気持ちまりで時折震えた。
    Her voice occasionally quavered from emotion. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 私はあなたが気い心の持ち主だと確信している。
    I am certain that you have noble thoughts.  - Tanaka Corpus
  • の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
    Even the richest man cannot buy everything.  - Tanaka Corpus
  • ポールはお金持ちだったが慢にはならなかった。
    Paul didn't become arrogant even though he was rich.  - Tanaka Corpus
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 42 43 次へ>

例文データの著作権について