「指の節」を含む例文一覧(1056)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>
  • 指の節
    the finger-joints―the knuckles  - 斎藤和英大辞典
  • の関
    a finger joint  - EDR日英対訳辞書
  • 第八 針の公表
    Section 8 Publication of Guidelines  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第四 針の公表
    Section 4 Publication of Guidelines  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • [の関]をポキンと鳴らす.
    crack one's fingers [knuckles]  - 研究社 新英和中辞典
  • 手のや爪先のの間にある関
    any of the joints between the phalanges of the fingers or toes  - 日本語WordNet
  • を失ったものとは、母間関、その他の手は近位間関以上を失ったものをいう。
    “Has lost fingers" means “has lost, for the thumb, the part upward of the thumb joint, and for the other fingers, the parts upward of the first joint". - 厚生労働省
  • の用を廃したものとは、第一の足は末骨の半分以上、その他の足は遠位間関以上を失ったもの、または中足若しくは近位間関(第一の足にあっては間関)に著しい運動障害を残すものをいう。
    “Has lost the use of the toes" means “has lost, for the big toe, half or more of the tip of the toe, and for the other toes, the part above the toe tip joint", or “has serious mobility impairment in the middle toe joints or the first toe joints (for the big toe, the toe joint)" - 厚生労働省
  • の用を廃したものとは、手の末骨の半分以上を失い、または中手若しくは近位間関(母にあっては間関)に著しい運動障害を残すものをいう。
    “Has lost the use of fingers" means “has lost half or more of the finger tip" or “has serious mobility impairment to the middle finger joints or the first finger joints (for the thumb, the thumb joint)" - 厚生労働省
  • この示は省略可能です。
    The instructions in this section are optional.  - NetBeans
  • の骨、特に中足の骨を固定するためのプレート
    PLATE FOR FIXING BONE OF JOINT, ESPECIALLY BONE OF METATARSOPHALANGEAL JOINT - 特許庁
  • の関で彼を軽くたたく
    rap him on the knuckles  - 日本語WordNet
  • 第一 療育の導等
    Section 1 Guidance, etc. on Medical Treatment and Education  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第一の三 面接導等
    Section 1-3 Face-to-Face Guidance, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • のリハビリ用具
    TOOL FOR REHABILITATION OF FINGER JOINT - 特許庁
  • のリハビリ用具
    REHABILITATION INSTRUMENT FOR THUMB - 特許庁
  • の関に青痣ができている。
    the knuckle was black and blue.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
  • の関に負担をかけることなく、の関の運動が行うことができるようにする。
    To move fingers and finger joints without imposing a burden on the hand/fingers and the finger joints. - 特許庁
  • のリハビリ用具および手のリハビリ方法
    FINGER JOINT REHABILITATION IMPLEMENT AND FINGER JOINT REHABILITATION METHOD - 特許庁
  • 使用者の全体、即ち、基部と近位間関と中部と遠位間関と末部とのすべて、を確実に保護し、かつ、使い勝手の良い保護具を提供する。
    To provide a finger protecting tool that can exactly protect all of fingers of the wearer, in other words, the base joint part, the proximal interphalangeal joint, the middle joint part, the distal interphalangeal joint and the distal joint part with user-friendliness. - 特許庁
  • 特定人物の手の型を取り形にする
    RING FORMED BY MOLDING FINGER JOINT OF SPECIFIC PERSON - 特許庁
  • 掌側シート23は、掌側の手首から示12、中13、環14及び小15の中手間関並びに母11の間関までを覆う。
    The palm sheet 23 covers from the wrist of the palm side to the metacarpophalangeal joints of the index finger 12, the middle finger 13, the ring finger 14 and the little finger 15, and the interphalangeal joint of the thumb 11. - 特許庁
  • 2 を失つたものとは拇、その他のは第一以上を失つたものをいう。
    (2) "Those who have lost fingers" means "those who have lost, for the thumb, the part upward of the thumb joint, and for the other fingers, the parts upward of the first joint".  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 3 の用を廃したものとは、の末の半分以上を失い又は掌若しくは第一(拇にあつては)に著しい運動障害を残すものをいう。
    (3) "Those who have lost the use of the fingers" means "those who have lost half or more of the finger tip" or "those who are left with serious mobility impairment to the middle finger joints or the first finger joints (for the thumb, the thumb joint)".  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 「御」とは、中国大陸から伝わった暦上の目、季の変わり目などにあたる日(せちにち、句)のことをす。
    Osechi was originally a term used in reference to Sechinichi or Sekku (seasonal festivals) corresponding to special occasions on the calendar, the change of seasons, etc., which were imported from the Chinese continent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第1甲側シート24は、甲側の手首から示12、中13、環14及び小15の中手間関までを覆う。
    The first back sheet 24 covers from the wrist of the back side to the metacarpophalangeal joints of the index finger 12, the middle finger 13, the ring finger 14 and the little finger 15. - 特許庁
  • 間関の変形性関症を有効に治療しうる矯正装具2の提供。
    To provide an orthotic accessory 2 effectively treating osteoarthrosis of interphalangeal joints. - 特許庁
  • の第一関を伸ばしたまま第二関だけを曲げると第一関に力が入らなくなる。
    When we bend the second joint of a finger with the first joint kept stretched, we cannot put the power to the first joint.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 第2甲側シート25は、手掌側シート23と協働して母手根中手関から母11の間関までを囲繞する。
    The second back sheet 25 surrounds, working jointly with the palm sheet 23, from the metacarpophalangeal joint of thumb to the interphalangeal joint of the thumb 11. - 特許庁
  • ロボットハンドの機構及びそれを用いたロボットハンドの機構ユニット
    KNUCKLE JOINT MECHANISM OF ROBOT HAND AND KNUCKLE JOINT MECHANISM UNIT USING SUCH MECHANISM - 特許庁
  • 動作検出装置1では、移動量検出センサ11のセンサ当接部133及び第3ワイヤ固定部材19は、中手J1、近位間関J3、及び遠位間関J5を挟んで配置される。
    In this motion detection device 1, a sensor abutting point 133 of a moving amount detection sensor 11 and a third wire fixing member 19 are arranged across metacarpophalangeal articulations J1, a proximal interphalangeal joint J3, and a distal interphalangeal joint J5. - 特許庁
  • 第八の二 自主的活動の促進のための
    Section 8-2 Guidelines for Promotion of Voluntary Activities  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • その人のの関を地に着けている間、大理石を撃つ
    shoot a marble while keeping one's knuckles on the ground  - 日本語WordNet
  • その袖は、あなたのの関まである
    The sleeves come to your knuckles  - 日本語WordNet
  • 手の中の第1関から先の部分
    the tip of the middle finger  - EDR日英対訳辞書
  • そのはよろしくご導のほどお願いいたします。
    I hope you will favor me with your guidance at that time. - Tatoeba例文
  • 握りこぶしを閉じる時のの関
    a joint of a finger when the fist is closed  - 日本語WordNet
  • そのはよろしくご導のほどお願いいたします。
    I hope you will favor me with your guidance at that time.  - Tanaka Corpus
  • 第四 針の公表(第六十一条の二)
    Section 4 Publication of Guidelines (Article 61-2)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 手のの湾曲硬化予防用具。
    CURVATURE AND HARDENING PREVENTION DEVICE FOR FINGER JOINT - 特許庁
  • 彼は落ち着きなくの関をポキッと鳴らした
    he cracked his knuckles restlessly  - 日本語WordNet
  • すばやい使いでその難しい一を演奏した
    played the difficult passage with flying fingers  - 日本語WordNet
  • 第一 特定原動機の型式定等
    Section I Designation of Type of Specified Engines, Etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第八 針の公表(第二十四条)
    Section 8 Publication of Guidelines (Article 24)  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 第二 特定外国法の
    Section 2 Designation of the Laws of a Specified Foreign State  - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • 巻名は五舞の舞姫をす歌語に因む。
    The title comes from a poetical word that means the Gosechi dancers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 多関ハンドの把持制御方法
    HOLDING CONTROL METHOD OF MULTIJOINT MULTI-FINGER HAND - 特許庁
  • 多関ハンドの物体把持方法
    OBJECT HOLDING METHOD OF MULTIJOINT MULTI-FINGER HAND - 特許庁
  • 密閉型のウォームギヤ式ユニット
    CLOSED WORM GEAR TYPE FINGER ARTICULATION UNIT - 特許庁
  • ロボットハンドの駆動機構
    ROBOT HAND FINGER JOINT DRIVING MECHANISM - 特許庁
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

例文データの著作権について