あとは推して知るべし. The rest can be effortlessly guessed.
- 研究社 新和英中辞典
他は推して知るべし. The rest you can easily imagine.
- 研究社 新和英中辞典
他は推して知るべし. I leave the rest to your imagination.
- 研究社 新和英中辞典
その他は推して知るべし The rest may be inferred.
- 斎藤和英大辞典
他は推して知るべし The rest may be inferred.
- 斎藤和英大辞典
余は推して知るべし The rest may be inferred.
- 斎藤和英大辞典
余りは推して知るべし The rest may be inferred.
- 斎藤和英大辞典
理論的に推しはかる to guess about something theoretically
- EDR日英対訳辞書
理論的に推しはかる to take a theoretical guess
- EDR日英対訳辞書
あとは推して知るべし. We can see the rest with our eyes closed.
- 研究社 新和英中辞典
物事を推し進めていく力 the force that propels something forward - EDR日英対訳辞書
忙しいから病気を推して執務しております Owing to pressure of business, I attend to my duties in spite of my illness.
- 斎藤和英大辞典
彼の言うことをどう推し量ってみてもわからなかった I vainly guessed at his meaning.
- 斎藤和英大辞典
彼がどうするつもりかこのことから推して知るべしだ. We can easily imagine from this what he means to do.
- 研究社 新和英中辞典
(堂々たる彼すらこうだから)後は推して知るべし The rest may be inferred.
- 斎藤和英大辞典
彼の言うことを推し量って容易にわかった I readily guessed his meaning.
- 斎藤和英大辞典
我が身に比べて人の心を推し量る to judge of others' feelings by one's own
- 斎藤和英大辞典
これらの事情から推して考えると何事かあったらしい Judging from these circumstances, something seems to have happened.
- 斎藤和英大辞典
彼の言葉から推してこの人は英語が得意だと思った I gathered from his words that he prided himself on his English.
- 斎藤和英大辞典
都合よく強風が私たちを推し進めてくれた propitious gales speeded us along
- 日本語WordNet
私たちは引き続き、その提言を推し進めたい。 We would like to continue to push that motion forward.
- Weblio Email例文集
私たちはパーティーの計画を推し進めた。 We went ahead with the plan for the party. - Tatoeba例文
私たちはパーティーの計画を推し進めた。 We went ahead with the plan for the party.
- Tanaka Corpus
ただ、標準語の推進は以後も積極的に推し進めた。 However, the use of standard language was proactively promoted continuously afterward.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の言ふところから推し量ってみるとやってみたい気が充分あるのだ I gathered from his words that he was inclined to try.
- 斎藤和英大辞典
服装から推して, その女性は土地の人ではなさそうに思われた. Judging from her dress, I didn't think she could be a native of the locality.
- 研究社 新和英中辞典
部屋のようすから推して猛烈な格闘があったことは確かだ. From the look of the room, we may safely conjecture that a fierce struggle was fought there.
- 研究社 新和英中辞典
部屋のようすから推して猛烈な格闘があったことは確かだ. The room bore every trace [showed traces] of a violent struggle.
- 研究社 新和英中辞典
彼の言語学動から推して彼を発狂ときめたのも無理はない It is quite natural that, from his speech and behaviour, they should have concluded him to be mad.
- 斎藤和英大辞典
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。 They seem determined to press forward with their program of reform. - Tatoeba例文
自分の人格を犠牲にして出世を推し進めるやり方 the practice of advancing your career at the expense of your personal integrity
- 日本語WordNet
研究者たちはエイズの治療薬の研究を推し進めている Researchers press their searches for cures for AIDS. - Eゲイト英和辞典
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。 They seem determined to press forward with their program of reform.
- Tanaka Corpus
国家神道と結びついた、いわゆる戦時教学を推し進めていった。 He promoted so called Wartime Doctrine linked to the state Shintoism.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、惟仲、国平は嫡庶の序によって道隆を推した。 However, Korenaka and Kunihira recommended Michitaka, according to the order of legal wife's child and concubine's child.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鷹狩などの武芸を率先して好み、武芸奨励を推し進めた。 He proactively pursued and enjoyed martial arts such as falconry, and advanced the promotion of these martial arts.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新社長は高圧的に会社の構造改革を推し進めた。 The new president highhandedly pressed forward with restructuring the company.
- Weblio英語基本例文集
ある文化的目標を推し進めるためにともに働く人々のグループ a group of people working together to advance certain cultural goals
- 日本語WordNet
これも寺内正毅と共に長州びいきを推し進めた結果である。 This was also the result of pursuing favoritism toward Chochu people together with Masatake TERAUCHI.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この後、天下統一を推し進める羽柴秀吉(豊臣秀吉)に仕えた。 He later served Hideyoshi HASHIBA (Hideyoshi TOYOTOMI) who was making progress towards unifying the country.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし結果的には忠隣が推した徳川秀忠が世嗣となった。 However, Hidetada TOKUGAWA, who Tadachika recommended, ended up becoming a successor.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため明治政府は積極的な移住政策を推し進めた。 Because of this the Meiji government actively promoted the policy of emigration.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは大連を中心に満鉄経営を推し進めていた日本にとって大きな脅威であった。 This movement was a large threat to Japan pushing the development and the management of the South Manchuria Railways from Dalian City.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
守屋は自分が推していた穴穂部皇子が法師を連れてきたことに大いに怒り睨みつけた。 Moriya was mad at Prince Anahobe and glared at him because Prince Anahobe, who was supported by Moriya, took a Buddhist preacher to the Emperor.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
のちに今村はこの基層心理を推し進めてドキュメントタッチの作風に変化して行った。 Imamura subsequently adapted this idea of underlying psychology to create a style with a documentary-like touch.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、氏親は駿河本国内においても検地を実施して、領国の一円支配を推し進めた。 Ujichika also carried out land surveys in his home of Suruga Province and promoted an integrated administration of his territory.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ある考えを推し進める、またはある目的に向かっていこうとする一連の活動 a series of actions advancing a principle or tending toward a particular end
- 日本語WordNet
しかし田中卓が『住吉大社神代記』の名称を強く推して以降、この名称が定着した。 After Takashi TANAKA strongly recommended use of the title "Sumiyoshi taisha jindaiki," this name was commonly used.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
コンピュータにおける定型操作を自動処理するに際して、その自動化をさらに推し進める。 To promote the automation when automatically processing a typical operation by a computer. - 特許庁