「政治屋」を含む例文一覧(53)

1 2 次へ>
  • 政治屋
    a politics-monger  - 斎藤和英大辞典
  • 政治運動
    a (political) agitator  - 斎藤和英大辞典
  • 彼はたかが政治屋だ。
    He is not any better than a politician. - Tatoeba例文
  • 彼はたかが政治屋だ。
    He is not any better than a politician.  - Tanaka Corpus
  • 彼は政治屋のような人だ。
    He is a sort of politician. - Tatoeba例文
  • 彼は、政治屋にすぎない。
    He is nothing more than a politician. - Tatoeba例文
  • 彼は政治屋のような人だ。
    He is a sort of politician.  - Tanaka Corpus
  • 彼は、政治屋にすぎない。
    He is nothing more than a politician.  - Tanaka Corpus
  • 政治屋」という言葉は軽蔑的な意味で使われる.
    ‘Politician' is used in a derogatory sense.  - 研究社 新和英中辞典
  • 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
    He is a politician, if ever there was one. - Tatoeba例文
  • 彼の依頼人たちは手ごわい政治屋だ。
    His clients are formidable political players. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 政治屋というものがあるとしたら、彼こそそのものだ。
    He is a politician, if ever there was one.  - Tanaka Corpus
  • 政治的には長王派と言われていた。
    Politically, he was known to be in the Prince Nagaya's faction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
    He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician. - Tatoeba例文
  • 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
    A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation. - Tatoeba例文
  • 彼は実力のある政治家に見せかけているが、実際にはずるがしこい政治屋だ。
    He makes believe that he is a practical statesman, but in really he is a cunning politician.  - Tanaka Corpus
  • 政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
    A politician thinks of the next election; a statesman, the next generation.  - Tanaka Corpus
  • 警察はその政治家が自分の部で死んでいるのを見つけた。
    The police found the politician dead in his room. - Tatoeba例文
  • 戦略的決定をする部(特に軍事又は政治運動のための)
    a room where strategic decisions are made (especially for military or political campaigns)  - 日本語WordNet
  • 外で政治会合を開くと、最高5年の懲役に罰せられる。
    Holding a political meeting outdoors is punishable by up to five years in prison. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 警察はその政治家が自分の部で死んでいるのを見つけた。
    The police found the politician dead in his room.  - Tanaka Corpus
  • 諸侯や宮廷の秘密も、外交政治屋の陰謀も、株の詐欺も、トラストや法人の企画だって。
    the machinations of diplomats and politicians, the play of stock-gamblers, the plans of trusts and corporations.  - JACK LONDON『影と光』
  • が室町時代のころに持っていた政治的影響力は表面的に減じたが、それでも幕閣、奉行、代官らに多額の政治献金を送り、陰の政治力はかなり残っていたと考えてよい。
    Although the political power sakaya had in the Muromachi period diminished superficially, it can be considered that they made considerable financial contribution to the cabinet officials of the Shogunate, magistrates and local governors, still retaining a significant political power behind the scenes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 何でもやりかねない政治屋、彼らは喜んで売るであろう…彼らの国でさえ、力を手に入れるためなら
    unscrupulous politicos who would be happy to sell...their country in order to gain power  - 日本語WordNet
  • そして、讒言による政治的粛清である長王の変へとつながってゆくことになる。
    And that gradually lead to the Nagayao no Hen (Conspiracy of Nagayao, a political purge caused by a slander).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • を置いていた福本村及び隣村の粟賀村は同地域の政治経済の中心地であった。
    Fukumoto-mura, where the jinya was located, and neighboring Awaga-mura were the political and economic center of the region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、尊氏の天龍寺船の派遣に協力した夢窓疎石や弟子の春妙葩は政治的にも影響力を持った。
    In addition, Soseki MUSO and his disciple Myoha SHUNOKU, who cooperated with Takauji's dispatching of trade vessels to the Yuan dynasty in order to raise funds to build Tenryu-ji Temple, also had political influence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 洛中洛外図は多分に政治的な意図のもとに制作されたもので、御所、武家敷などが目立つように描かれる。
    Rakuchu rakugai zu were produced largely for political purposes, thus the imperial palace and samurai residences are painted and calculated for effect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 江戸末期にはお茶が500軒、芸妓、舞妓、娼妓合わせて1000人以上いたといい、文人や政治家等に愛され大いに繁栄した。
    At the end of the Edo period, it was said to have boasted five hundred tea houses and more than one thousand of geisha, apprentice geisha and shogi (prostitutes) in total, and flourished thanks to appreciation by many prominent figures such as literati and politicians.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 崇仏、排仏論争は蘇我氏が語り伝えたもので、馬子と守政治権力闘争であった。
    Stories of the disputes over the worship or abolishment of Buddhism were handed down by the Soga clan, but there really existed a struggle for political power between SOGA no Umako and MONONOBE no Moriya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
    In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame. - Tatoeba例文
  • 現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
    In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.  - Tanaka Corpus
  • 日本庭園は寺院にあるものや、大名敷の庭園/庭園跡などがあり、そのほかでは政治家・実業家の邸宅/邸宅跡のほか、公共施設やホテルの敷地に造られたものもある。
    Nihon teien are often found in temples and gardens/remains of gardens of Daimyo (feudal lords), residences/remains of residences of statesmen and industrialists, and also on the premises of public facilities and hotels.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これより前に、長州閥の山縣有朋が政商・山城和助の汚職事件に連座したとして、危うく政治生命を失いかけたことがあった。
    Prior to this, Aritomo YAMAGATA of the Choshu clique had almost lost his political life when he was implicated in a payoff scandal involving Wasuke YAMASHIROYA, a political merchant.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 蟄居後は寺子師匠などを務め、同士との密かな交流や幕府による長州征伐(幕長戦争)での出兵問題では藩主・直正への献言を行うなど政治的活動は続けている。
    After his house arrest, he worked as a temple elementary school teacher among other occupations and continued his political activities such as secret contact with his comrades and offering his opinion to domain lord Naomasa on the issue of dispatching troops on the shogunate's Choshu Conquest (Baku-cho War (war between the bakufu and Choshu)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 徳川慶勝(とくがわよしかつ、文政7年3月15日(旧暦)(1824年4月14日)-明治16年(1883年)8月1日)は、江戸時代後期の大名(尾張藩(名古藩)14代、17代藩主)、明治時代初期の政治家。
    Yoshikatsu TOKUGAWA (April 14, 1824 - August 1, 1883) was a daimyo (a Japanese feudal lord) (the 14th and 17th lord of the Owari Domain [later the Nagoya Domain]) in the late Edo period and a statesman in the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 室町時代中期以後は弱体化した室町幕府や、経済的に貧しくなった朝廷に対しても、酒は大きな政治的発言力を持った。
    After the middle era of the Muromachi period when the power of the Muromachi bakufu became weak and the finance of the Imperial Court deteriorated, sakaya came to have a big political influence on the bakufu and the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • もともとこの地域は自立意識の高い国人衆が多く、彼らと連合政権のような政治を実施していくために、城郭も広い敷をもつ曲輪が必要であったと思われている。
    From the beginning, there were many Kokujin-shu (local samurai) with independent spirits, and it is thought that the castle needed to have Kuruwa, which contain large residences, so as to help establish a coalition government with them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、これらは紀州徳川家から将軍に就任した吉宗が側用人政治を嫌う土政直ら「援立の臣」らに功績としてどちらかというと形式的なところに着目してなされた一種の配慮とみる見解が有力である。
    However, it's generally understood that Yoshimune from the Kishu Tokugawa family showed his consideration for his 'supportive vassal' Masanao TSUCHIYA who hated the lord chamberlain government, so Yoshimune made changes to Arai's achievements mainly from a formality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その結果、諸侯の蔵敷が大坂に集まるようになり、藩の年貢米・産物を大坂で売却して江戸や領国における政治運営の費用に充てるという構図が形成されるに至った。
    As a result, the feudal lords were encouraged to build a storehouse attached to the residence in Osaka and trade rice and other goods brought from their domains in order to cover their cost of administration in Edo as well as in the respective domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 江戸の大名敷は、その大名が参勤交代で江戸に滞在する間に居住し、また、現在の大使館のような役割を持ち、大名(藩)の幕府への政治的、経済的な窓口としても機能した。
    Daimyo Yashiki in Edo were places where daimyo stayed during their term of Sankinkotai (duty of alternate-year attendance in Edo), and they also had an embassy-like function for daimyo (han, or his domain) for political or economical negotiations with the Bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • それでも京敷が置かれた背景には朝廷の政治的権威が失墜したこの時代にあっても京都は日本を代表する工芸品の生産地であり、学問・文化の中心都市でもあった。
    Some of the reasons why the Kyo-yashiki residences were maintained despite such situations were the facts that Kyoto was a representative production district of Japan for artifacts and also the center of learning/culture even in the particular period when the political power of the Imperial court fell down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 上記の挽歌、高市皇子の長男・長王の邸宅跡から発見された「長親王宮鮑大贄十編」の木簡、政治情勢、壬申の乱における功績、母の実家の勢力、莫大な資産などから彼が天皇であったという説もあるが、はっきりとはしていない。
    Due to the factors including the existence of the above Banka, Mokukan (narrow, long, and thin pieces of wood strung together that were used to write on in ancient times) of 'Palace of Prince Nagaya, offering ten pieces of abalone' which was found at the ancient site of the residence of Prince Nagaya, political situations, great achievements in the Jinshin War, the power of his mother's family and huge assets, some say he was Emperor, but not certain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 甥の聖武天皇即位後、天平元年(729年)に皇親勢力の巨頭で政治上のライバルであった長王を失脚させ(長王の変)、藤原四兄弟藤原四子政権の中心人物として、藤原四兄弟とともに政権を主導した。
    When his nephew, Emperor Shomu was enthroned, Fusasaki ousted Nagaya no Okimi who held power as an imperial family member and was also his political rival (Incident of Prince Nagaya), and he took charge of the administration as the pivot of the Fujiwara Four Brothers (also called Fujiwara Four Sons) regime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 王の変で長王を追い落とした後、すでに公卿となっていた武智麻呂(大納言)・房前(参議)に加え、官人の推挙により宇合・麻呂も参議となり、9人の公卿の内四兄弟で4人を占め729年から738年の間朝廷の政治を担った。
    After defeating the Prince Nagaya in the Conspiracy of Nagayao, along with Muchimaro (Dainagon [chief councilor of state]) and Fusasaki (Sangi [councilor]) who had already become a court noble, Umakai and Maro also became sangi, and four brothers occupied the power among the nine court nobles and they played a political role in the Imperial Court from 729 to 737.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 政治史的には、710年の平城京遷都から729年の長王の変までを前期、藤原四兄弟の専権から764年の藤原仲麻呂の乱までを中期、孝謙天皇称徳天皇および道鏡の執政以降を後期に細分できる。
    From a political history viewpoint, the period can be divided into three: the Early Stage from the transfer of the capital to Heijokyo in 710 to Nagayao no hen (conspiracy of Prince Nagaya) in 729, the Middle Stage from the arbitrary exertion of power by four brothers of the Fujiwara family to the rebellion by FUJIWARA no Nakamaro in 764, and the Later Stage from administration by Dokyo and the Empress Koken (also known as Shotoku) onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ところが、今度は株持ち酒たちと彼らに政治献金を受けている幕閣たちの激しい抵抗が起こり、幕府はみたび文化11年(1828年)、無株者と休株の酒蔵、ならびにこれから新規に酒造りに参入しようと志す者は次の示達あるまで酒造りを禁ずるとした。
    But, this time facing fierce resistance from kabumochi breweries and cabinet officials of the Shobunate who received political donations from them, the bakufu issued the third order in 1828 to forbid mukabumono and yasumikabu breweries and those who were planning to start sake brewing business from brewing sake until the next order would be given.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 政治的な対立もさることながら、天皇と安積親王に何かがあった場合には天皇の叔母・吉備内親王の生んだ男子(当然、長王の息子でもある)である膳夫王ら三王が男系皇族での皇位継承の最有力者となる筈であったことも「長王排除」の理由として注目すべき点である。
    Apart from the political confrontation, one of the reasons noteworthy for the 'exclusion of Prince Nagaya' was that the three princes, including Kashiwade no Okimi, who were given birth by Imperial Princess Kibi, an aunt of the emperor, (and of course the sons of Prince Nagaya) would have been the most promising successors to the Imperial Throne if something happened to the emperor and Prince Asaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 早世した草壁皇子だが、両親・妻・息子・娘と近親者(さらに次女・吉備内親王の夫、長王も実際は特例として親王待遇を受け、皇位継承権があったとの説が指摘されている)の殆どが皇位につき、彼の子孫達は天武系の嫡流として奈良時代における文化・政治の担い手となった。
    Prince Kusakabe died at an early age, however, most of his families including his parents, wife, sons, daughters and close relatives took throne (moreover the theory that Prince Nagaya, who was the husband of his second daughter Imperial Princess Kibi was also treated as Imperial Prince as a special case and had the right of succession to the Imperial Throne has been pointed out), while his descendants became bearers of culture and politics as main branch of the Imperial line from the Emperor Tenmu in Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 肥後藩では、教育方針をめぐり3派閥に分かれており、藩校での朱子学教育を中心とする学校党、横井小楠らが提唱した教育と政治の結びつきを重視する実学党、林桜園を祖とする国学・神道を基本とした教育を重視する勤皇党(河上彦斎・太田黒伴雄・加霽堅ら)が存在した。
    The Higo Domain was divided into three factions according to their education policies, namely, the Gakko-to party (school party) focusing on education based on the doctrines of Zhu Xi in domain schools, the Jitsugaku-to party (practical learning party) emphasizing the relation between education and politics, advocated by Shonan YOKOI and others, and the Kinno-to party (pro-Imperial party with Gensai KAWAKAMI, Tomoo OGURODA, Harukata KAYA and others) emphasizing education based on the study of Japanese literature and culture and Shintoism, founded by Oen HAYASHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について