「敬遠」を含む例文一覧(98)

1 2 次へ>
  • 敬遠
    an intentional pass - Eゲイト英和辞典
  • 敬遠の四球.
    an intentional walk  - 研究社 新英和中辞典
  • 敬遠の四球.
    an intentional base on balls  - 研究社 新英和中辞典
  • 僕は敬遠主義だ
    “Keep clear of the gods!” is my motto.  - 斎藤和英大辞典
  • 野球で,敬遠する
    to intentionally walk a batter in baseball  - EDR日英対訳辞書
  • 3K労働は敬遠されがちです。
    3D(Dirty, Dangerous and Demeaning) manual labor tends to be avoided. - Weblio英語基本例文集
  • 人を避ける[敬遠する].
    give a person a wide berth=give a wide berth to a person  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼はそのバッターを敬遠した。
    He walked the batter intentionally. - Tatoeba例文
  • 君は彼を敬遠する方がよい。
    You had better keep him at a respectful distance. - Tatoeba例文
  • 相手を敬遠したいさま
    of a person, the condition of wanting to keep someone or something at a distance  - EDR日英対訳辞書
  • 彼はそのバッターを敬遠した。
    He walked the batter intentionally.  - Tanaka Corpus
  • 君は彼を敬遠する方がよい。
    You had better keep him at a respectful distance.  - Tanaka Corpus
  • 遠慮して…に近寄らない, …を敬遠する.
    keep [stand] at a respectful distance from…  - 研究社 新英和中辞典
  • 彼女はその女性の校長を恐れて敬遠した.
    She was terrified of the headmistress and kept well away from her.  - 研究社 新和英中辞典
  • あのような人は敬遠するに限る
    It is best to keep such men at a distance―give such men a wide berth.  - 斎藤和英大辞典
  • 麻薬はどんなものでも敬遠しておいたほうがいい。
    I think he should stay away from drugs of any sort. - Tatoeba例文
  • 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
    I felt that he skirted around the most important issues. - Tatoeba例文
  • トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
    Tom loses his temper so easily that everybody avoids him. - Tatoeba例文
  • 彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
    I felt that he skirted around the most important issues.  - Tanaka Corpus
  • トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
    Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.  - Tanaka Corpus
  • 塩分の強いおにぎりは敬遠される傾向にある。
    Strongly salted onigiri tends not to be favored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 細街路において敬遠される経路を特定し、当該敬遠経路情報を自動的に作成する方法及びその装置を提供する。
    To provide a method and an apparatus which specify an avoiding route in a narrow street and automatically create avoiding route information. - 特許庁
  • 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
    He tends to shy away from anything that involves public speaking. - Tatoeba例文
  • 野球で,盗塁を避けたり打者を敬遠したりする時に投げる捨て球
    a wasted pitch in baseball to prevent stealing or to walk the batter intentionally  - EDR日英対訳辞書
  • 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
    He tends to shy away from anything that involves public speaking.  - Tanaka Corpus
  • 現在でも時間や労力がかかるので敬遠される傾向にある。
    Even today, there is a tendency to hesitate to use this method because the amount of time and labor required.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 会社にもあまり出社せず、財界のパーティも敬遠した。
    He rarely went to the office and avoided the business community's parties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また後には長官職になることが敬遠されたという。
    In addition, the position of Kami (director) of Shugokushi is said to have been avoided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 彼に対する敬遠の数もア・リーグで一番多かった。
    The number of intentional walks against him was the highest in the A.L.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • そこで、強い吟醸香を出す酵母は蔵元に敬遠される一面もある。
    Therefore, under certain situations, yeasts that give too strong of a ginjo fragrance to sake are kept at a distance by breweries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 燗酒を好む熟達した飲み手は、燗によって強められた新酒ばなを敬遠することが多い。
    Experienced drinkers who like warmed sake usually do not like shinshubana which is strengthened by the process of warming sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 下駄は鼻緒で足が痛くなるもの、歩きにくいものといわれて敬遠されていた。
    Geta used to be avoided because Hanao gave pain to the toes, or Geta created difficulties in walking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、認知はしているが、聴く或いは唄う対象にはされず、敬遠される傾向が強い。
    They know of the enka music, but they are more likely to avoid listening to and singing it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、結び目がだらしなく、ほどけやすいなどといった理由から、よそ行きの際には敬遠される。
    However, it is avoided for street clothes as its knot looks untidy and easy to get loose.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また、「こってり」は、敬遠する者も多く、『天一はラーメンとは別種の麺類である』と認識する者もいる。
    Many people avoid the 'kotteri' type and some regard it as a different sort of noodles from ramen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • それらゆに、テレビ向けに製作・放映されることは敬遠されるようになってきた。
    As a result, television stations have begun to shy away from production and airing of jidaigeki dramas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 鶏卵にはコレステロールが多いと言われ敬遠気味にされる事が多く、過去に於いて高脂血症などの症状の患者の食事としては敬遠された事実がある。
    Hen's eggs are often avoided due to its high cholesterol, and were actually avoided in the past for use in a meal for patients of hyperlipidemia and the like.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし栽培や収穫に手間がかかることから次第に農家が敬遠したため、ついには一部の品種を絶滅させてしまった。
    However, farmers gradually became unwilling to produce those vegetables because it took a lot of work to cultivate and harvest them, which resulted in the extermination of some of the varieties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 特に営業職に就くサラリーマンの場合、衣服にお好み焼きの匂いが付くのも敬遠される要因である。
    One of the reasons is that especially office workers in sales want to avoid their clothes from becoming smelly from okonomiyaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 乙類100%では匂いが強いなどの理由で飲みにくいと敬遠されることがあるため、これらを和らげるために用いられる。
    This is for those who avoid 100% group Otsu shochu because of the strong smell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • また吟醸香も強すぎればかえって酒の味を損なってしまうことなどから、強い吟醸香を出す酵母を敬遠する蔵元も多い。
    In addition, many sake breweries avoid yeast which makes a strong aroma of ginjoshu, partly because too strong a aroma of ginjoshu spoils the taste of sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その一方で、蕎麦を食することを下賎の風習として上流階層が敬遠していたとする史料もある。
    Meanwhile, there were some historical papers describing the upper class shying away from soba and dismissing eating soba as a lower class custom.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 近年ではさらに、寄席で行われる落語や講談といった類のものへの敬遠が顕著になり、現在では都内でも数えるほどしか残っていない。
    In recent years, people's interests in performance arts in yose, such as rakugo and kodan, have declined conspicuously, and now only a few yose remain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これには後醍醐天皇が尊氏を敬遠したとする見方と、尊氏自身が政権と距離を置いたとする見方とがある。
    There are two interpretations of Takauji's behavior; one is that it was Emperor Go-Daigo who made Takauji leave politics, and the other is that it was Takauji who tried to keep away from the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 黒田の死に際し榎本が葬儀委員長を務めたのも、薩摩の人々が黒田を敬遠したためと見られる。
    It is thought that Enomoto played the role of chairman at the funeral ceremony because people in Satsuma avoided Kuroda.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし当時は蘭学に強い偏見のある時代であったため敬遠され、人は集まらずに生活は窮乏することになる。
    Those days, however, such a strong prejudice still remained against Western learning that people did not come to school due to feelings of resistance, which drove him to live in poverty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 名誉欲や虚栄心が強く大言壮語も多かったため、しばしば敬遠されたり山師扱いされた。
    Montblanc had a craving for fame, was vain and often boastful, and was therefore often kept at arm's length or regarded as a charlatan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 明細票の印字内容に起因してカード振込を敬遠する顧客に対して、カード振込を行ってもらえるようにする。
    To request a customer keeping a card transfer at a respectful distance to perform the card transfer due to the printed contents of a detail slip. - 特許庁
  • 派手で目立ちすぎるファッションは敬遠→周りの人が近寄りやすく信頼される服装であることが重要。
    People avoid fashion that is flashy and stands out too much because it is important that your peers can easily approach and trust you.  - 経済産業省
  • 開業に消極的な人は、資金面やアイデアの不足とともに、失敗したときのリスクを敬遠する傾向が強い。
    Those who are negative about entering business exhibit a strong tendency to lack funds and ideas, and also to want to avoid the risk of failure. - 経済産業省
1 2 次へ>

例文データの著作権について