時代祭 Jidai Matsuri (Festival of the Ages)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時代祭 Jidai-matsuri (Festival of the Ages)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時代祭(10月) Festival of the Ages (October)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
葵祭、祇園祭、時代祭 Aoi Matsuri Festival, Gion Matsuri Festival and Jidai Matsuri Festival (Festival of the Ages)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時代祭りという祭り a Japanese festival held in Kyoto, named Jidai Festival
- EDR日英対訳辞書
11月3日:東京時代祭(台東区) November 3: Tokyo Jidai Matsuri Festival (Taito Ward)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時代祭始まる。 The annual Jidai-matsuri festival (in which a procession of people clad in costumes in various old ages is a major attraction) started.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同祭は江戸時代に始まった。 The festival dates back to the Edo Period.
- 浜島書店 Catch a Wave
時代行列が行われる(第1回時代祭)。 The Jidai Gyoretsu, or a procession of people in historical costumes, was held (the first Jidai Matsuri Festival).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
時代祭(じだいまつり)は、京都、平安神宮の祭り。 Jidai matsuri is a festival of Heian-Jingu Shrine in Kyoto.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代、「祭」といえば賀茂祭のことをさした。 During the Heian period, Matsuri (Festival) simply means Kamo Matsuri.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他の2つの主要な祭りは祇(ぎ)園(おん)祭と時代祭だ。 The other two major festivals are the Gion Festival and the Jidai Festival. - 浜島書店 Catch a Wave
なお、祭事は毎年10月22日(時代祭と同日)の夜に行われる。 The festival is held on the night of October 22 every year (the same day as Jidai matsuri (Festival of the Ages)).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ひな祭りも時代によって意味合いが変化しています。 The meaning of the Doll Festival changes with the times. - 時事英語例文集
ひな祭りの起源は平安時代までさかのぼります。 The origin of the Doll Festival dates back to the Heian period. - 時事英語例文集
祭りで,神話時代の事柄を演じて神に奉納する神楽 Japanese mythical dance and music performed for the gods
- EDR日英対訳辞書
時代行列という,平安神宮祭礼の風俗行列 a parade displaying traditional costumes of each era of Japanese history
- EDR日英対訳辞書
11月3日:東京時代祭(台東区) November 3: Tokyo Jidai Matsuri (Festival of the Ages) (Taito Ward)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月22日:時代祭(京都市平安神宮) October 22: Jidai Matsuri (Festival of the Ages) (Heian Jingu Shrine, Kyoto City)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※雛祭り・曲水の宴・時代行列も参照 *See also Hina Matsuri (Doll Festival), Kyokusui no en, and historic pageants
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月22日:時代祭(平安神宮(京都市)) October 22: Jidai Matsuri (Festival of the Ages) (Heian Jingu Shrine [Kyoto City])
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
11月3日:東京時代祭(台東区、平安~昭和) November 3: Tokyo Jidai Matsuri Festival (Taito Ward, Heian-Showa periods)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(時代祭で小野小町がこれを結っている) (ONO no Komachi, a lady in early Heian period who was a tanka poet and was famous for her beauty, did the above kind of ikkei.)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代初期には官祭が行われるようになった。 Public festivals were held in the early Heian period.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安神宮・時代祭(1100年記念、1895年) Heian Shrine, Jidai Festival (1100th Anniversary, 1895)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その祭りでは,江戸時代の店がいくつか再現された。 Some Edo-period shops were reproduced at the festival.
- 浜島書店 Catch a Wave
葵祭・祇園祭・時代祭とともに京都四大行事の一つとされる。 It is designated as one of the four major events along with the Aoi-matsuri Festival, Gion Festival and Jidai Matsuri.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに時代祭での小野小町は平安時代初期の采女の装束を身に着けている。 ONO no Komachii during the Jidai-matsuri Festival wore an Uneme costume during the early Heian period.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-公家の楊弓と祭り矢・祭り弓を起源とし、江戸時代には懸け物の射的遊技が出来た。 During the Edo period, a target practicing game used for gambling was created originating from Yokyu of kuge and matsuriya (festival arrow) or matshriyumi.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代に入ると祭儀が形骸化し、神祇官の内部でのみ行われる祭祀となった。 But in the Heian period, the ritual turned into a mere façade, and became to be held just within "Jingikan" (the court department of worship).
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代までは賀茂別雷神社の祭神である賀茂別雷命も祭神としていた。 The shrine also enshrined Kamo Wake Ikazuchi no Mikoto, the enshrined deity of Kamo Wake Ikazuchi-jinja Shrine, until the Edo period.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、自玉手祭來酒解神社の祭祀は途絶え、明治時代まで所在がわからなくなっていた。 Following this time, there are no records of rites and festivals held at Tamadeyori Matsurikitaru Sakatoke-jinja Shrine, and its location remains unknown until the Meiji period.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
臨時祭が中絶した室町時代後期に断絶したが、江戸時代の臨時祭復興に際し再興された。 The Kikujin no ho was discontinued after the special festivals were suspended, but it revived in the Edo period with the revival of the special festivals.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ひな祭りには平安時代の装束を着た人形を飾ります。 Dolls in Heian period costumes are displayed during the Doll Festival. - 時事英語例文集
江戸時代にひな祭りに雛人形を飾るのが広まりました。 It became popular to display Hina dolls for the Doll Festival during the Edo period. - 時事英語例文集
江戸時代,世間の事柄を面白おかしくうたった,世俗化した祭文 of the 'Edo' period of Japan, popular ballads expressing worldly affairs comically
- EDR日英対訳辞書
器物の石製小型模造品である古墳時代の祭祀用具 religious ritual objects of Japan's tumulus period, made in imitation of stoneware containers
- EDR日英対訳辞書
古代ギリシアやローマ時代において,全ての神を一堂に祭った神殿 of ancient Greece and Rome, a temple used for worship of all the gods
- EDR日英対訳辞書
10月下旬:大正時代祭(さいたま市中央区(さいたま市)) Late October: Taisho Jidai Matsuri (Festival of the Ages) (Chuo Ward, Saitama City)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祭典競馬の歴史は、記録上平安時代にまで遡ることができる。 Recorded history of saiten keiba goes back to the Heian period.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月下旬:大正時代祭(さいたま市中央区、明治~昭和戦前) Late October: Taisho Jidai Matsuri Festival (Taisho era festival) (Chuo Ward, Saitama City, Meiji-prewar Showa periods)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10月22日:時代祭(平安神宮(京都市)、平安初期~明治) October 22: Jidai Matsuri Festival (Heian Jingu Shrine (Kyoto City), early Heian-Meiji periods)
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代の祭り文化の発達と共に様々な露天商が発生した。 Various rotensho (stallholders) appeared in accordance with the development of the culture of festivals during the Edo period.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
となっているが、明治時代の神仏判然令以前の御祭神は、 But before the Shinbutsu Hanzen Order in the Meiji period they were
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
崇神天皇の時代に勅祭が行われたと伝えられる。 It has been said that a chokusai (festival held by imperial order) was held in the reign of Emperor Sujin.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧暦使用の時代では春分の頃、祭礼を行っていたという。 When Japan adopted the old lunar calendar, the festival was held on a day around the Vernal Equinox Day.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
推古天皇を主祭神とするようになったのは江戸時代以降のことである。 After the Edo period, Emperor Suiko was enshrined as a shusaijin.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代からの秋のだんじり祭りは、今もなお勇壮に続いている。 Danjiri (decorative portable shrine) festival which dates back to the Edo period is still held livelily in autumn today.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古墳時代の須恵器は、主に祭祀や副葬品に用いられた。 During the Kofun period, Sueki was used mainly for a religious service or as burial accessories.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天武天皇の時代に初めて大嘗祭が行われた。 The first Daijo-sai ceremony (a festival to celebrate the succession of an emperor) was conducted in the period of Emperor Tenmu.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス