「有りえなくもない」を含む例文一覧(13)

  • 強風雨時であっても、苗の折れ、損傷、痛み等が少なく、葉や茎等に対する害虫の被害が少なく、低温時の保温効果が有り、晴天時においてもカバー内の急激な温度上昇がなく、苗の良好な保護及び良好な生育を図ることができる。
    To provide a seedling protection cover protecting seedlings from wind and rain, cold weather, harmful insects and the like, and simplifying and facilitating work for assembling the cover in a tapered cylindrical state, setting the cover underground and the like: and to provide a method for setting the seedling protection cover underground. - 特許庁
  • 優先処理を必要としない一般業務に基づく発呼要求があった際には、局間パス接続帯域に空きが無くても、未使用の予約局間パスが有りさえすれば、これを上記一般業務が使用することができる。
    When the call request based on a general job which does not require a preferential processing is given, the general job can use the reserved interoffice path which is not used exists even if an idle interoffice path connection band does not exist. - 特許庁
  • 止まり木スキャンを終え、チャネルを確保できない状態であっても、RAM4の択テーブルにスキップ有りが設定されていた場合に、CPU5は、圏外表示をすることなく、表示部6に通信圏内を示すシンボルを表示する。
    If the skip mode is set on the selection table in the RAM 4 whereas no channel is ensured after ending the perch scan, the CPU 5 indicates a symbol showing own location being inside a communication area on a display 6, not indicating own location being out of the communication area. - 特許庁
  • 物体の有無の状態が変化していないにもかかわらず、物体有り状態と物体無し状態とが交互に繰り返される誤検知が起こることなく、省線化を可能としているパルス変調型光検出装置及びこれを備える電子機器を提供する。
    To provide a pulse modulation type photodetector reducing total number of lines, without the occurrence of misdetection of alternately repeating the states of the presence and the absence of an object, even though there is no change in the state of the presence or the absence of the object. - 特許庁
  • 作動位置と少なくとも1ヶ所以上の退避位置に移動可能な電源ボックス23と、電源ボックス23が作動位置に存在するかしないかを検知する有り無し検知センサ7と、画像形成装置本体を操作する操作部15とを備える。
    This image forming apparatus includes: a power supply box 23 movable to an operating position and at least one retreat position or more; a presence/absence detecting sensor 7 for detecting whether or not the power supply box 23 exists in the operating position; and the operation part 15 for operating the image forming apparatus body. - 特許庁
  • 従来の扉開放防止装置では、最近流行の棚と天井の間に突張りポールを使用している家庭が多く、地震時家具類が単独で揺れることがなく、家と家具の揺れが同じ動きなので、従来の扉開放防止装置では作動しない物も有り、もう一度考え直さないと、大変危険で大きい事故に至る。
    To provide a safety device for a conventional door-opening stopper having a strut pole between a ceiling and a shelf in a building thereby preventing the conventional door-opening stopper from being shaken together with a building during the occurrence of an earthquake in order to assure a proper operation of the door lock for avoiding any other dangerous incidents. - 特許庁
  • リードソロモン符号を用いたエラー訂正検出装置においは、シンドロームが全零でなく、誤り有りの場合に、シンドロームが全零でない場合の一部から必要な誤りの場合を抽出し、その誤り訂正検出処理を行う。
    To provide an error correction detector employing a Reed-Solomon code that extracts a required error from a part of a syndrome not being entirely zero and applies error correction detection processing to the extracted part when the syndrome is not entirely zero and any error exists. - 特許庁
  • バッチ式の熱処理をウエハボートに空き領域が生じることなく行うか否かの選択できるようにレイアウトパターン選択手段を設け、空き領域有りの場合には使用する製品ウエハの枚数に応じて用意された複数の配置レイアウトから適当な一のものを選択する。
    In the case when there is any unused area, an optimal layout is selected among a plurality of prepared arrangement layouts in accordance with the number of product wafers to be used. - 特許庁
  • TE_102矩形型共振器であって、電気導体からなる壁面において、マイクロ波のエネルギー伝搬方向に形成される電流の流れに平行な方向に少なくとも1つ以上の切れ目が有り、しかもこれに直交する方向には切れ目および接続部が無い。
    This resonator is a TE_102 rectangular type resonator, has at least one cut line in the direction parallel to the flow of current formed in the direction of energy propagation of a microwave, and has neither a cut line nor a connecting part in the direction perpendicular to this, in a wall surface made up of an electric conductor. - 特許庁
  • この後、スロットルモータの非作動時の実スロットル開度ATが正常範囲内であるか否かによって異常の有無を判定する第2の異常診断を実行し、第1の異常診断と第2の異常診断のうちの少なくとも一方で異常有りと判定されれば、最終的にリターンスプリングの異常有りと判定する。
    The device then performs second abnormality diagnosis for determining the presence of abnormality according to whether or not the actual throttle opening AT in non-operation of a throttle motor is within a normal range and finally determines that there is abnormality in the return spring when the presence of abnormality is determined in at least one of the first abnormality diagnosis and the second abnormality diagnosis. - 特許庁
  • 内部キャビティまたはそれに代わる外部キャビティで有り得る同じまたは異なる光学部品は、前記出力ビームが前記レーザシステムを出るときに少なくとも略95%の偏光を有するように、前記選択線を偏光させように構成することができる。
    The same or a different optical component which is possibly an internal cavity or an external cavity substituting for it can be so constituted as to polarize the selected beam so that the output beam is polarized by at least nearly 95% when exiting from the laser system. - 特許庁
  • 制御部は、ストロークセンサの測定値に基づいてブレーキ操作の有無を判定する第1判定と、作動液圧センサの測定値に基づいてブレーキ操作の有無を判定する第2判定と、を並列に行い、第1判定及び第2判定の少なくとも一方でブレーキ操作有りと判定した場合に運転者がブレーキを操作したと判定する。
    The control part performs a first judgment for judging existence of a brake operation based on a measurement value of the stroke sensor, and a second judgment for judging existence of the brake operation based on the measurement value of the working liquid pressure sensor in parallel, so as to judge that a driver operates the brake when the brake operation is judged at at least one of the first and second judgments. - 特許庁
  • 生涯苦心致され候中にも、古史伝は最初文化の末頃より草稿取り掛かり、文政の始め頃に、成文一二巻程は、ざっと稿本成り候ところ、段々見識博くあいなり、殊に故鈴屋大人の御遺教をも相伺れ候て、いよいよ以って、世界悉く我が皇大神達の御鎔造(ツクリカタメ)なされたる事を感得致され候に付、古史伝は先ず差し置き、赤縣州を始め、印度及び西洋の古伝をも悉く皆探索網羅して、其の上にて、充分に古史の註解をと存し込まれ候て、文政の半ば頃より、専ら外国の学に困苦致され、凡そ廿余年も歳月を過ごされ候て、赤縣太古傳を初め、即ち今此れある丈の著述は出来候へ共、中々もって先人の心底に叶ひ候事には此れ無く候へ共、大抵は見当も付き候に依っては、私を始め門人の中の所存にも、段々時節後れ、先人も老年に成られ候に付き、先ず先ず外国の所は大抵にして差し置かれ、古史伝の清撰をしきりて、相願い催促致し候て、天保10年頃より、漸々と其の方にも趣かれ候所、言語規則の書之無きに付き、余儀なく五十音義の撰にかかり、凡そ一ヵ年ほど打ち過ぎられ候所、旧幕府の命に依って秋田へ放逐、尤も同所は本国の事、親族共も少なからず、第一旧君侯より厚く恩遇も之有りて会計の辛苦は薄らぎ候へ共、著述致す可き遑なく、此処両三年心配致され候内に病を発し入幽致され候次第にて残念至極にて御座候。
    Our teacher dedicated his life to the study requiring great pains; as to "Koshi-den", at the end of the Bunka era (1804-1818), he began to write the draft, and by the early Bunsei era (1818-1830), about 12 volumes had been completed; however, by that time, he had also gradually gained an insight into the study and understood the teachings of the master of Suzunoya (Norinaga MOTOORI), then he realized that this world was the product of our great gods of Japan, so he decided to suspend "Koshi-den" temporarily, and first explore and read through all the past annotations of the histories of our country as well as those of India and Europe to use new knowledge to his advantage in writing "Koshi-den"; therefore, since the middle of the Bunsei era, he intensly studied foreign literature and culture mainly, and during a period of over 20 years, he completed almost all his works, which he left for us, including "Sekiken Taiko-den" (Japanese Early History); although he was never satisfied with his works, his students, of course, including myself, with a feeling of gratitude, thought that our master had succeeded in completing most his researches and studies, and were concerned about the delay in completing "Koshi-den" and because of our master's age, we repeatedly begged him to restart the writing, then thankfully at about the 10th year of the Tenpo era (1839), he restarted; however, he was requested to write on linguistic methods so he began to write "Goju Ongi" (Pronunciation and Meaning of 50 Kana) and suspended "Koshi-den" again; after a year, he was banished to Akita Province by order of the former bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), fortunately since Akita was his hometown and there were many relatives of his, besides the former load treated him very kindly, they relieved him off poor living, although under those conditions, he had no time to finish the remaining works; he was always concerned about those unfinished works, and after only a few years, he became sick and regrettably died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文データの著作権について