正直なところそれがそのまま彼女の言ったことです Honestly, that's exactly what she said. - Eゲイト英和辞典
正直のところ君の計画はあまり感心しない To tell the truth, I don't care much for your project.
- 斎藤和英大辞典
その最も尊重するところは、正直の徳であるとされる。 What it respects most is the virtue of honesty.
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正直ってのがあんたらのくだらないところだ。 "it's not so damned fine of you fellows to be honest.
- Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。 According to him, she is honest. - Tatoeba例文
彼のいうところによれば、彼女は正直な女だ。 According to him, she is honest.
- Tanaka Corpus
正直のところ、私は完全にはわかっていません。 To be honest, I don't understand exactly. - Weblio Email例文集
正直なところ、英語を話すのが億劫だ。 To be honest, it is a hassle for me to speak English.
- Weblio Email例文集
君の正直なことはだれもが認めるところだ. Your honesty is unquestioned.
- 研究社 新英和中辞典
真正直なところを言えばこの事業はちと危ない To tell the straightforward truth, the enterprise is somewhat risky.
- 斎藤和英大辞典
私の見たところではかれは正直者です。 In my estimation, he is an honest man. - Tatoeba例文
正直なところ彼の話はとても信じられない I cannot, in honesty, believe his story. - Eゲイト英和辞典
正直なところ何と言ったらよいのかわからなかった Truly, I didn't know what to say. - Eゲイト英和辞典
私の見たところではかれは正直者です。 In my estimation, he is an honest man.
- Tanaka Corpus
正直なところを見せるしかないのです。 and that is to remain honest;
- JULES VERNE『80日間世界一周』
すみません、正直のところあなたの関心事がよく理解できませんでした。 Sorry, I did not really understand your concern. - Weblio Email例文集
正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、私は悩んでいます。 Honestly, I am troubled about which and how much is wise to buy.
- Weblio Email例文集
17歳の桐生選手は,「正直なところ,とてもびっくりしている。」と話した。 The 17-year-old Kiryu said, "To be honest, I'm very surprised." - 浜島書店 Catch a Wave
私は正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。 Honestly, I am worrying about which one and how much of it would it be wise to buy.
- Weblio Email例文集
私は正直なところ、どれをどれだけ買うのが賢明か、悩んでいるところです。 To be frank, I am worrying about which one and how much of it would it be wise to buy.
- Weblio Email例文集
正直なところ、最初からこれほどの奇妙な問題を提示した事件はちょっと記憶にありませんね」 I confess that I have seldom known a case which at first sight presented a more singular problem."
- Arthur Conan Doyle『悪魔の足』
彼は正直なところそれを得ることができない、彼はそれを盗むことに乗り気である in he can't get it honestly, he is willing to steal it
- 日本語WordNet
正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。 Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever. - Tatoeba例文
正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。 Truthfully at that time I didn't have the first idea about such talk; family links, blood relations or whatever.
- Tanaka Corpus
引退した建築家との間に多額の取引を行っているミスター・コーネリアスとはいかなる人物か、正直に言って、ぜひ知りたいところだね。 I confess that I should be interested to know who this Mr. Cornelius may be with whom a retired builder has had such very large transactions.
- Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』