「沈静化」を含む例文一覧(93)

1 2 次へ>
  • アレルゲン沈静化
    AGENT FOR CALMING ALLERGEN - 特許庁
  • 流体沈静化部材
    FLUID CALMING MEMBER - 特許庁
  • 沈静化なんて要らない
    I don't need to settle down! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 家族崩壊も沈静化のきざしはない。
    Family breakdown continued unabated. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • 領土割譲要求の沈静化
    Reduced demands regarding cession of territory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • ③ 事態の沈静化後における対応
    (iii) Post-Crisis Actions  - 金融庁
  • 私たちはそれが早く沈静化することを祈っています。
    We pray that it dies down quickly. - Weblio Email例文集
  • これにより畿内周辺の叛乱はひとまず沈静化した。
    This quieted down the rebellions around Kinai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 石山本願寺 信玄死去後、活動沈静化
    After Shingen's death, Ishiyama Hongan-ji Temple's activities were settle down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 私がやるハンナを沈静化しようとしています。
    I'm gonna try to calm hannah down. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 一方の領域が活性し 別の大きな領域は沈静化します
    One area turns on, and a big area shuts off - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • 強烈さ(たとえば恐怖)を減じさせ落ち着きを取り戻し、沈静化する人
    a person who reduces the intensity (e.g., of fears) and calms and pacifies  - 日本語WordNet
  • 勘合貿易が行われるようになると倭寇は沈静化する。
    With the start of the tally trade (between Japan and the Ming dynasty), wako lost momentum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし次第に沈静化していき、11世紀40年代には終息した。
    However it became increasingly nominal, ending in the 1040's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 景気は経常収支が均衡するまで沈静化し、やがてバランスをとる。
    The economy will be depressed until the current account regain equilibrium, and then it will be balanced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • そのため、仏教内部の対立(法華宗と一向宗)は沈静化した。
    Because of his attitude confrontation inside Buddhists (between Hokke sect and Ikko sect) calmed down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (2) 通貨安競争を巡る議論の沈静化と国際協調の重要性
    (2) Calming down the argument on the currency depreciation competition and importance of international coordination - 経済産業省
  • しかし、唐風の波が沈静化すると、ふたたび日本的な要素が文の前面へと現れてきた。
    When the influence of the Tang dynasty weakened, factors which were uniquely Japanese became apparent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • しかし、民衆に浸透し一般すると、この弾圧も次第に沈静化していった。
    However, after it spread down to the common people, this suppression was gradually reduced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 皮膚の炎症または傷を沈静化する(油脂や軟膏等の形態の)薬物
    a medication (in the form of an oil or salve etc.) that soothes inflamed or injured skin  - 日本語WordNet
  • 後白河は、興福寺権別当・覚珍を派遣して大衆を説得し、事態は沈静化する。
    Goshirakawa sent Gon no Betto (a steward) of Kofuku-ji Temple, 覚珍, to persuade the priests, and the situation settled down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 結局、成親の解官で延暦寺は引き下がり事態は沈静化する。
    In the end, Narichika was removed from the post, the Enryaku-ji Temple community members withdrew themselves, and the situation was once again under control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これらの措置と平氏軍の反撃により、畿内周辺の反乱はひとまず沈静化した。
    Because of those measures and counterattack by the troops of the Taira clan, rebellion in and around the capital was suppressed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 主に西国の軍事行動で活躍し安芸国内の沈静化にも務めている。
    He played an active role in the military action mainly in Saigoku (western part of Japan), and made an effort to calm down Aki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 受領の恣意的支配が抑制されたため、国司苛政上訴も沈静化した、とする評価である。
    Therefore the post-war evaluation is that the disappearance of Kokushi kasei joso was because Zuryo's arbitrary administration had been controlled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • その結果、調庸・封物京進を狙っていた群盗海賊は沈静化することとなった。
    As a result, the activities of robberies and piracy aiming at the choyo and fubutsu paying to Kyoto gradually became weaker.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 警察はMPの出動を要請し、MPが駆けつけたことで漸く沈静化した。
    The police asked for the mobilization of the Military Police and the clash was calmed down once the MPs came to the scene.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 火山活動は沈静化してきているが,火山はまだ有毒ガスを放出している。
    Volcanic activity has settled down, but the volcano is still giving off poisonous gas.  - 浜島書店 Catch a Wave
  • この沈静通路14を経由して金属溶湯を汲み出し室15に導くことで、処理室13で処理された金属溶湯の沈静化のための時間を確保し、金属溶湯からの不純物分離を確実ならしめる。
    By introducing the metal melt into the suction-out chamber 15, after the passage via the settlement passage 14 time required for settlement of the metal melt processed in the processing chamber 13 is secured to secure separation of impurities from the metal melt. - 特許庁
  • 2006年度に入って以降は、消費の伸びが鈍する一方で、原油価格の上昇が沈静化したことや、円安による輸出の好調が続いた。
    Since the start of fiscal 2006, consumption growth slowed down, while the rise in crude oil prices receded and exports continued to expand favorably on account of the yen's depreciation. - 経済産業省
  • 住宅価格は沈静化したものの、個人消費の鈍を招いたため、2005年8月に政策金利を引き下げた。
    While the rise in house prices was controlled, it slowed down personal consumption, and the policy interest rate was lowered in August 2005. - 経済産業省
  • 江戸時代中期以降堂射ブームは沈静化したものの、堂射用に改良された道具(ゆがけ等)や技術が後の弓術に寄与した面は大きい。
    After the mid-Edo Period, the Dosha boom declined, but the equipment (such as Yugake) and technique that was improved for Dosha later contributed much to Kyujutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • なお、2006年(平成18年)、男性の皇族としては41年ぶりに悠仁親王が誕生し、皇室典範改正の議論は沈静化している。
    Meanwhile, in 2006, there was born Imperial Prince Hisahito as a male member of the Imperial family for the first time in 41 years and the discussion about amendment of the Imperial House Act has calmed down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 秀吉没後は豊臣政権下の内部抗争の沈静化に尽力し、徳川家康は会津征伐を起こそうとしたときも反対している。
    After Hideyoshi's death, he tried to quell the power struggle within the TOYOTOMI administration and was opposed to Ieyasu TOKUGAWA's attempted conquest of Aizu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 戦乱が沈静化した後は、疲弊し荒れ果てた領地を回復させるため叔父の平良文の後見を得て、治世に心血を注いだ。
    After the war was over, he made an effort to rebuild the exhausted and devastated land with the support of his uncle TAIRA no Yoshifumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 最終的に、朝鮮政府が折れる形で事態は沈静化し、1878年12月4日に豆毛鎮の税関は正式に撤去された。
    Finally the Korean government gave in and the situation was settled, resulting in the official removal of the custom house at Dumojin on December 4, 1878.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 1637年の島原の乱以降は一揆は沈静化し、強訴や逃散など百姓一揆と呼ばれる闘争の形態が主流となる。
    Ikki uprisings abated after the Shimabara War of 1637, and a form of struggle called hyakusho ikki, including goso and chosan (farmer's desertion from his land as a form of resistance), began to comprise the majority of ikki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 朝鮮王朝建国期において倭寇前期倭寇が猛威を奮っており、朝鮮王朝は交易の利を持って倭寇の沈静化を図った。
    Since the first phase wako (Japanese pirates) fiercely raided coasts when the Korean kingdom was founded, the Korean kingdom used the profits made by the trade in suppressing the wako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 一時は大老井伊直弼の強行弾圧路線(安政の大獄)もあり不満「世論」も沈静化するかに思われた。
    For a short time the oppressive policy of the chief minister (tairo) Naosuke II (the Ansei Purge) seemed to quieten down the public's dissatisfaction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • これに対し政府が保安条例の制定や改進党大隈の外相入閣を行うことで運動は沈静化した。
    The government quelled this by establishing the Hoan Jorei (regulations for the preservation of law and order) and appointing Okuma of the Constitutional Reform Party as Foreign Minister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 泰時は政子の画策には乗らずに事態を沈静化させ、政子によって処罰された伊賀光宗らも政子の死後すぐに幕府に復帰させている。
    Yasutoki HOJO, not taken in by Masako's plot, calmed the state of affairs, and had Mitsumune IGA and others who were punished by Masako reinstated to the Kamakura bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • この方針に従って鎮圧に当たった結果、3月末から4月にかけて一揆は沈静化に向かった。
    As a result of the efforts to suppress the uprisings in line with the plan, the new government gradually achieved to calm them down from the mid-April to May(表記の変更).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 日清戦争後に一時的に沈静化していた対外硬の再燃が始まるのは、北清事変後のロシア帝国による満州駐留であった。
    The beginning of reactivation of Taigaiko which had receded temporarily after the Japanese-Sino War was due to the military presence in Manchuria by the Russia Empire after The Boxer Rebellion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • 優れた耐スラグ浸潤性を発揮でき、かつ粗充填の段階で沸騰が沈静化することを防止できる熱間充填材を提供する。
    To provide a hot filling material which can exhibit excellent resistance to slag infiltration and which can prevent the calming of boiling at a rough filling stage. - 特許庁
  • 結果的に世界経済の動揺は沈静化され、震災後の円高の進行は緩和されることになった。
    Consequently, the world economic unrest was calmed down and the escalation of high value of yen after the earthquake disaster was mitigated. - 経済産業省
  • こうした「金融引締め」への政策転換が奏功し、2011年後半には新興国のインフレ懸念は沈静化に向かった。
    Meanwhile, continuing tight money policies gave rise to the slowing of growth in the second half of 2011 in some emerging economies, such as Brazil, India, Russia, South Africa and Turkey; - 経済産業省
  • 4. 流行が沈静化している時期にこそ、新型インフルエンザの危険性の周知・広報 に力を入れて取り組むべきである。
    4. In interpandemic periods, intensified efforts should be made to disseminate the danger of a novel influenza. - 厚生労働省
  • 略直方体形状を有し、上面の長手方向に沈静部550、整流部560、湯道510とを有する鋳造樋500を作製して鋳造ホイール21上に設置し、ノズル樋4からの溶湯を沈静部550で受け止め、整流部560にて整流する。
    Molten metal from a nozzle runner 4 is received by the settling part 550, and rectified by the rectifying part 560. - 特許庁
  • マッサージ機の施療機構の昇降を磁石の吸着力を利用して行う事により、部材の軽量及び作動騒音の沈静化と商品寿命の延命を図る事ができる電磁昇降機構を提供する。
    To provide an electromagnetic lift mechanism capable of reducing the weight of a member, suppressing operation noise and extending commodity life by performing the rising and falling of the gratuitous treatment mechanism of a massager by utilizing the attraction force of a magnet. - 特許庁
  • 特に平曲は鎌倉時代以来、当道座の表芸であったが、江戸時代には次第に沈静化し、代わって地歌、箏曲を専門とする者が一般した。
    Especially, heikyoku which had been the typical profession in todoza since the Kamakura period became less popular among the blind, but the popularity subsided in the Edo period and instead the blind specialized in jiuta and so music was more common.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1 2 次へ>

例文データの著作権について